Выбрать главу

— Мисс Спил! — вновь вмешалась предводительница. — Пожалуйста, пожалуйста, держите себя в руках. Детям нужно узнать про книгу. Вы расскажете им все?

Мисс Спил высморкалась и взглянула на небо за окном.

— Да, разумеется! Ну, внутри имелось название: «Гипноз. Том второй. Секреты мастерства». Там было примерно десять глав, но я не запомнила, о каких умениях говорилось во всех. Это было захватывающе интересно, и я читала ее, словно книгу заклинаний.

Рассказывая, она продолжала теребить голубой камень. Казалось, он стал талисманом, пробуждающим память о самом чудесном вечере ее жизни. Снаружи громыхнул гром.

— Мисс Спил!!! — Теперь мисс Ханро уже почти зарычала на женщину. — Держите себя в руках!

Поспешно сунув в карман голубой камешек, мисс Спил кинула испуганный взгляд на грозную «училку». Больше всего она напоминала сейчас собаку с поджатым хвостом под строгим взглядом хозяина.

— Да, — промямлила женщина, вновь обращаясь к своим слушателям. — Как я уже сказала, книга была украдена…

— Прежде, чем вы усвоили хотя бы один из уроков, — пришла ей на помощь мисс Ханро.

Мисс Спил на мгновение растерялась, затем ее глаза расширились.

— Д-да, да, прежде, чем я выучила хоть один из уроков. Я прочитала оглавление, но не запомнила содержания.

— Кто украл книгу? — спросила Молли.

Старушка пожала плечами:

— Кто знает…

— Но самое важное, — влезла мисс Терияки, — это где книга сейчас.

— Сначала о главном, — решительно перебила всех мисс Ханро и взмахнула в сторону мисс Терияки кулаком с зажатым в нем пультом. — Я еще не закончила с преображением.

Японка виновато закивала.

— Простите, простите, — пробормотала она, поправляя пакет со льдом на пострадавшей лодыжке.

Мисс Ханро вновь нажала кнопку пульта.

— Как я уже говорила, начальный уровень — это трансформация в животное, однако высший уровень… — Она повернулась к детям и продолжила очень серьезно: — Дело в том, что на продвинутом уровне можно превращаться из человека в человека. Любой, овладевший этим искусством, становится крайне могущественным и влиятельным. Ну, например, особа, владеющая подобным умением, может вселиться в президента США. — На экране появилось изображение президента Америки, беседующего с весьма импозантным офицером. На заднем плане виднелась салютующая шеренга солдат. — Или в тело председателя Китайской Народной Республики. — Теперь на экране были тысяч солдат, внимательно слушающих своего лидера. — Тот, кто находится в вашем теле, может полностью контролировать все ваши действия. Вы понимаете, насколько это опасно?

— Конечно, — завороженно кивнула Молли.

— То есть, — догадался Микки, — вы хотите сказать, что премьер-министр нашей страны на самом деле кто-то другой? Что в его тело вселился злой гипнотизер?

— Нет. Точнее, пока нет. По крайней мере, я на это надеюсь. — Мисс Ханро скрестила руки на груди. — Но мы предполагаем, что второй том достался весьма непорядочному человеку. Мы уверены, что он попытается использовать знания из этой книги во зло.

Женщина вновь нажала на кнопку пульта, и на экране появилось фото тощего мужчины с копной черных волос. Его грубую кожу покрывали веснушки. На нем был хороший костюм в тонкую полоску, красный галстук и фетровая шляпа с полями. Молли узнала его — он появлялся в мыслях мисс Ханро раньше.

— Его зовут Теобальд Темникус. Он — гипнотизер. Свои способности использует для того, чтобы присваивать деньги.

— Присваивать? В смысле? — не поняла Молли.

— Ну, это значит захапать что-то — обычно деньги — хитростью, — пояснил Микки.

— Да, именно так, — подтвердила мисс Ханро. — Мистер Темникус всегда выбирает себе легкие жертвы — пожилых состоятельных леди или джентльменов. У нас имеется несколько фотографий, доказывающих его злодеяния. Вот на этой он гипнотизирует очень богатую наследницу — она владеет золотым рудником.

На экране появилась черно-белая фотография мистера Темникуса, на садовой скамейке в парке. Он держал маятник перед глазами невысокой, средних лет женщины в шляпе с чучелом птички.

— А вот здесь он берет под контроль старика, сделавшего состояние на торговле мармеладом…

— И джемами, пгичем пгевосходными, — вмешалась мисс Сюзетт. — «Джемы из Уилтшига» — так называется компания.

Теперь на экране возникла новая картинка. Фотографировали через окно кафе, мистер Темникус сидел за столом вместе со стариком в котелке. Злодей пристально смотрел в глаза собеседника, явно гипнотизируя его.

— Он хозяин казино, оно так и называется — «Казино Темникуса». — На экране сам мистер Темникус, одетый в черное, разговаривал со швейцаром. — У него есть дочь по имени Лили.