Очки, которые были на нем, запотевали от исходящего ароматного пара и мужчина отложил новости в сторону. Он достал маленький платок из нагрудного кармана и начал протирать линзы. А маленькая Молли с интересом наблюдала за этими действиями, собственно как и за сомой персоной. Мужчина появлялся здесь очень часто, стоит на улице начаться листопаду и поэтому девочка придумала ему отдельную волшебную историю.
– Что? – вдруг вымолвил он, поймав на себе ее взгляд. А сидели они, прошу заметить, за соседними столиками.
– А Вы не волшебник? – смущенно спросила она.
Ох, пожалел он, спросив ее о том, почему она так думает. Детское воображение включилось на максимум и выдало все теории, которые только были и те, что придумывались в процессе. Одна заключалась в том, что он некий Осенний Волшебник, который появляется из листьев и приносит с собой желтизну. Якобы у него есть еще родственники, она не знала точно, сестры или братья, но они несли за собой вьюгу, жару и любовь. Возможно, он некий чародей, который управляет осенью и кофе. Возможно, он и есть листья, но только в человеческом облике, ибо по-другому их в кафе не пустят.
Что только не построило ее воображение, удивительные истории про замки и сражения, про кофейный принцесс, про лиственный плащи и магические приемы. Летело время, и они даже не заметили, как разговорились уже за одним столом. Он угостил ее тортиком с клубникой и сладким сиропом, попутно заказав чай и даже оставил маленькую детскую сказку. Так, прочитать перед сном. Обеденный перерыв тем временем заканчивался, и ему нужно было бежать по делам, ведь время било второй час дня. Еще полчаса девочка не спешила уходить в парк, она болтала ногами под столом и смотрела в окно. Открывался прекрасный вид на рыжие деревья, сухую желтую траву и речку, протекавшую через парк. День был чудесным. Она нашла себе нового друга, погода на улице была просто прекрасной, а мать вернулась раньше обычного. Тем же вечером Молли вспоминала свои кофейные посиделки и заметила интересный факт: ее новый друг всегда появляется в кафе в двенадцать часов дня и уходит когда часы бьют два. Теперь каждый день она сможет с интересом тратить полтора часа, дожидаясь маму.
23 ноября, 12:00.
Наши герои вновь появляются в кафе, и они готовы попробовать десерты, рецепты, которых приходили из разных уголков мира. Он достает ей маленькую карточку, на которой изображены страны, и она, слепо водит пальцем, останавливаясь на Италии. С азартом они погружаются в меню и сами того не понимая надеются, что то, что им нужно, находиться в холодных десертах. Затаив дыхания выискивают глазами одну единственную надпись «Италия», и взору попадается холодный десерт под названием «Семифредо».
На стол были поставлены две тарелки с тортом-мороженым. В качестве наполнителя Молли выбрала клубнику и сладкий сироп, а ее друг, кстати, мы его не представили – Генри, предпочел орехи и шоколадную крошку. Их порции постепенно уменьшались, а спустя время тарелки и вовсе опустели.
Девочка, полностью опустошив тарелку и бокал, перевела взгляд на газету, лежащую на одном из стульев. Она была сегодняшней, свежей. Было бесполезно подсаживаться к Генри и пытаться завязать диалог, если он еще не прочел новости. Молли не знала, что там. Она не делала выводов из слухов, не обращала внимания на беспокойство людей, которые читали эти выпуски.
Заведение наполняли ароматы чая, где-то за соседним столиком заказали крепкий кофе и парочка в другом конце зала, с ребенком, заказала какой-то кремовый торт. Молли с интересом наблюдала за окружающими ее людьми, за поднимающимися на ветру рыжими листьями и наконец-то за часами, висящими над барной стойкой. Она плохо разбиралась в этих палочках: большой, маленькой, и той, что постоянно движется – сложно взаимодействовать с подобной конструкцией. Но девочка уже легко определяла время, когда стрелки показывают начало обеденного перерыва и его конец. В запасе еще целых десять минут и значит, что компанией нужно наслаждаться.
– Хочешь со мной? – спросил Генри, улавливая взгляд спутницы на часах.
– Куда? – округлив глаза, сказала малышка.
– В библиотеку, – парень подхватил газету и скрутил ее, поднимаясь со стула, – пошли!
Обычно он пропадает на работе не больше двух часов, а потом возвращается домой, но зная мать Молли, они могли бы даже погулять после. Генри уже был наслышан об этой семье: красивая, заботливая, странная мать и отец, который вечно пропадает на работе. Хоть наша маленькая героиня и была уверена, что ее родители, занятые люди на чьих плечах большая ответственность, уже все догадались, что на ночь отца часто задерживает секретарша, а мать пропадает у друга.