После падения в нирвану мои мысли приобрели другое направление. Растянувшись на постели, я сказала:
— Нам нужна бумага о заключении брака?
— Мгм, думаю, магический брак лучше.
— Мне бы не хотелось зависеть от твоего настроения, когда ты захочешь его заключить. Он же не нуждается в церемониях. Лишь желание и намерение.
Том оживился и посмотрел мне в глаза.
— Ты говорила, что не хочешь брака, а время помолвки может длиться какое-то время. Я иду тебе навстречу.
— Но в нашем случае, ты просто не хочешь настаивать?
— Чтобы лишиться ещё одного дома? — со смешком проговорил Том.
— Считай, у меня появилось желание изменить судьбу своих детей. Так как?
— Отличная идея, — обрадовался Том. — Надевай мантию. Нас ждёт приключение.
— Сейчас? Ночью?
— Нет смысла ждать.
Таким образом, ночью мы оказались в Литл-Хэнглтоне. Прошлись по дороге до тупичка, завернули в заросли, и оказались в домике Гонтов.
— Почему мы здесь?
— Считай, что мы в поисках клада. На самом деле — догадаешься сама.
Дом фонил тёмной магией, так что появлению привидения не удивилась. Призрак начал шипеть, Том ответил, и началась перепалка на серпентарго. Я заскучала и принялась ходить по заброшенному дому. Правда, непонятные шорохи по углам заставляли настораживаться, и я вернулась к Тому.
Том общался со змеюкой, приползшей посмотреть на новых хозяев халупы Гонтов. То есть общался — кричал и ругался. Я вытащила палочку и развеяла фантомную тварь. Предок возмутился и, расхохотавшись, одобрительно что-то прошипел.
— Я тебя тоже развею по всему периметру дома. Прекращай издеваться над нами и делай, что должен.
Зрелище было примечательным. Том стал похож на мальчишку, настолько он был взъерошенный и искренний в чувстве ненависти к Марволо. Всё же Том добился своего, потому что дед согласился, в чём бы это согласие ни выражалось. Затем Том прошипел, будто призывая питомца, и возле его ног появилась небольшой уж, на хвосте которого сверкали два кольца. Том подозвал меня и надел на руку меньший из них.
— Осталось объяснить наш брак общественности. Все мои соратники, особенно Белла, мечтали о роскошном приёме в нашу честь. Что скажешь?
— Я против! Абсолютно не желаю видеть толпу, глазеющую на меня.
— Придётся, — прошипел Том и, крепко обняв, аппарировал.
Встала я поздно и в первую очередь прошлепала на кухню пить кофе. Добрая Фанни уже сварила целый кофейник бодрящего напитка. Ох, все дома! Трое младших затеяли игру в карты, Перси, как всегда, обнаружился с книжкой, Чарли с близнецами отправились к озеру, Билл заглядывал в увесистый талмуд и сверял сведения с другим, не меньшего размера.
— Мама!
Детишки радостно улыбались. Только Билл настороженно посмотрел на меня.
— Вы заключили магический брак?
— Да, только никаких приёмов. Я хочу спокойной жизни.
— Не получится, — появился бодрый Том и поцеловал меня в щеку. Демонстрация чувств прошла на «ура», и мальчишки с девчонкой дружно захихикали.
В тот же день Том сводил в ещё одно место. Странное, неприятное, но увидев его, мне сразу захотелось исследовать и проникнуть в его тайны. Оно располагалось где-то на севере Шотландии, и было холодно. Казалось, сюда лето и не заглядывало. Непривычные груды камней, уцелевшие башни, пустые бойницы говорили о печальной участи замка весьма убедительно. Но мне не верилось. Я была уверена в фальшивом, насквозь пропитанном ложью образе.
— Этот замок решил пошутить над нами! — воскликнула я.
Мой вскрик спас меня от гибели, потому что Том погрузился в свои мысли и не осознавал ничего вокруг. Я успела взглянуть на… хм, мужа, который обернулся на мой голос, и провалилась в расщелину, которую я не заметила на своём пути.
Летела непривычно долго. Ударившись о каменный пол, в глазах потемнело, и я потеряла сознание.
========== Глава 21. Тётушка из Бразилии и другие гости ==========
Первое, что я почувствовала, это жуткая головная боль. Резь в глазах говорила о ярком источнике света. Не в силах сдержать тошноту, я выкашляла рвоту. Затем я ощутила крепкие мужские объятия, которые поддерживали меня в вертикальном положении.
— Ты кто?
— Мгм, твой муж. Ты потеряла память?
— Ты меня как зовёшь? Не Моллипусенька?
— Нет, просто Молли…
— Шучу, Том… Я всё помню. Кажется. Как ты здесь оказался?
— Как мы здесь оказались? Я думал, что буду искать это место два месяца, а ты справилась за полчаса.
— Мне дерьмово, Том, — сказала я, тяжело дыша и повисая у него на руках тяжёлой тушей.
— Сейчас мы уйдем отсюда, только держись и не теряй сознание.
К счастью, в обморок больше не ускользала. Том переместил нас домой, прямо в спальню.
— Ты так точно аппарировал, — хихикнула я. — Молодец.
Том хмурым взглядом окинул мой облик и заставил лечь. Снял с меня одежду и вынудил отдыхать, хотя солнце было ещё высоко.
Спала я урывками. Ночь, утро, день. Незримое присутствие рядом. Утром — Том. Северус притащил зелья после обеда и сменил его. Дети, тихо переговариваясь, забегали ненадолго, но часто. Фанни помогала с процедурами. К вечеру я проснулась, и сознание уже держалось на месте.
— Мне скучно, — проворчала я.
— Читать пока нельзя.
— Тогда поговорим. Что это за место, в которое ты меня привёл?
— Замок Слизерина. Откуда я знаю? Призрак деда в доме Гонтов сообщил, что он будет принадлежать мне, если пройду испытание для определения степени наследственности Когда мы навестили его вместе с тобой, дед сдался и сообщил место его расположения. И… — Том хитро улыбнулся. — Он теперь наш.
— Замок? Зачем нам замок? Мне и здесь хорошо.
— Ты даже не хочешь знать, как его открыл?
Любопытство сгубило кошку, это известно всем.
— Как? Кровью вампира, взятой в полнолуние?
— Если вампир — это ты, то да, именно благодаря крови, взятой у нас обоих, замок открыл свои владения.
— Можешь в нём жить сам, когда поссоримся, и я не пущу тебя в тёплую постель.
— Вот ещё! — возмутился Том. — Почему мы должны ссориться?
— Насколько я знаю, женщина из ничего может настоящий скандал. Поэтому готовься. Почему ты мне ничего не сказал заранее?
— Т-ш-ш-ш. Тихо, разбудишь всех.
— Я тебя сейчас укушу, — прорычала я, вырываясь из захвата рук Тома.
Муж не нашёл лучшего аргумента, как поцеловать. Не знаю, можно ли больным на голову заниматься любовью, но злость сменилась желанием и отсутствием тревоги. Я расслабилась и получала удовольствие, пока муж старался ради супружеского здоровья и благополучия.
— Хулиганка, — пробормотал Том, когда улёгся рядом. Его рука по-свойски легла на бедро, запрещая вставать.
Обратив внимание, что голова болит немного меньше, я заснула. Снова. Сон на этот раз продлился несколько часов, не прерываясь.
Проснулась я на рассвете. Том ещё спал, и мне было забавно наблюдать за ним спящим. Помня, что люди просыпаются, когда на них смотрят, я завозилась на постели и потихоньку выбралась на кухню. Сварила кофе и села за стол. И подпрыгнула, потому что внезапно появилась Фанни с чашкой в руке.
— Хозяйке крепкий кофе пить нельзя, — забрала мою порцию и поставила ромашковый чай.
— Хоть какой-нибудь, — проворчала я, — с молоком, мороженым, сиропом, коньяком, но кофе.
— Нельзя! — грозно ответила эльфийка.
Почему все такие вредные? Не успела допить травяную бурду, как появился Том.
— Быстро в постель, — прошипел он.
— Иду.
Муж подтолкнул к выходу, и я ушла.
Вот такие каникулы у меня были. Отовсюду гнали, питание было лёгким, говорить со мной сиделки не собирались. Пять дней я отдыхала и провела в постели без дела, и ещё неделю, как восстанавливала силы. Дети обходились без моих подтираний в носу и, как настоящие молодцы, справлялись сами. Я только командовала, как адмирал. Время пошло веселее, когда я взялась за привычную мне работу, и чуть не забыла о дне рождения Гарри. Я практически выздоровела к празднику.