Я стала хохотать.
— Редко, но метко? — сквозь смех проговорила я. — И ты уже… ммм… не хочешь?
— Доказывать мне ничего не нужно, — пожал он плечами.
У меня тело уже пришло в норму и стало подавать сигналы, что не прочь получать удовольствие. И что теперь делать?
***
В магловском салоне красоты мне показали достоинства и недостатки лица, как подчеркнуть первые и скрыть вторые. Подстригли несносные волосы. Но для смены имиджа это было недостаточно, и пришлось побегать по магазинам, чтобы приобрести ту одежду, в которой мне комфортно. Платья и юбки? Фе. Мантия ещё ничего. Джинсы, брюки и рубашки. Конечно, женские отличались от мужских, но все равно это был принципиальный вопрос удобства.
Переодевшись в джинсы и рубашку, я вышла из магазина и прошлась пешком до «Дырявого котла». Это было недалеко. Я радовалась удобным вещам и улыбалась прохожим волшебникам. Возле книжного я остановилась. Книга бытовых чар была давно изучена, и следовало пополнить книжные полки новинками. В проходе меня сильно толкнул белобрысый красавчик, и я чуть не упала.
— Эй!
— С дороги, грязнокровка, — пробормотал Люциус, обходя меня по кругу.
— Эй, Малфой, извинись! Думаешь, на тебе свет клином сошёлся? — вскипела я, подбирая покупки с вещами.
— Я не воюю с мальчишками, у которых молоко на губах не обсохло. Тем более, с гр… магглорожденным.
— Лорд Малфой! Я — Молли Уизли! Ты меня не узнал?
Надменная маска дрогнула, и на лице выступило удивление. Серые глаза цепко оглядели рубашку, джинсы и кроссовки и остановились на лице.
— И это почтенная дама большого семейства? Вместо воспитания детей ходит сама по городу и нарывается на неприятности? Куда катится мир?
— Почтенная дама? — усмехнулась я.
— Похоже, ты себя такой не считаешь и предпочтешь приключения на свою… чем сидеть дома.
— Я не собираюсь хоронить себя в четырёх стенах, в то время, как жизнь коротка и требует от нас выкладываться по полной.
— Хорошо, я передам твои слова Нарциссе.
Улыбнувшись, Люциус откланялся и отправился по своим делам. Я выбросила инцидент из головы и зашла в книжную лавку.
***
— Мама? — ужасно удивился Билл. — Ты? Ты одета, как мальчик!
— И что тут такого? — небрежно ответила я, выкладывая на стол из пакетов сладости.
— Так не принято! Это же… Я читал, что женщинам нельзя носить брюки, а мужчинам — юбку.
Я фыркнула.
— Что за Средневековье! И где ты такое читал? Шотландцы-мужчины носят килт, и представляешь… даже без трусов. Не выдумывай. Я буду носить, что хочу.
— Но ты выглядишь, как магл.
— Чепуха! — отмахнулась я и отправилась к малышам.
После обеда старшие дети получили по плитке шоколада, близнецы — по леденцу, а малыши с восторгом принялись грызть сухарики.
Затем я припахала эльфов, чтобы сделать для детей песочницу. В сарае валялись доски разной длины, их нужно было подогнать по размеру, очистить, отшлифовать, залакировать. Кое-что пришлось сделать самой, в частности, забивать гвозди, но это мелочи. Эльфы смотрели во все глаза. Для них было в диковинку наблюдать за работой хозяев. Сообразив, что от них требуется, Динки наколдовал навес, а Упырь подогнал по размеру.
Близнецы с воплями кинулись развлекаться с песком, и даже Рон, Гарри и Джинни участвовали в забаве. Билл вместе с Чарли снисходительно наблюдали за детьми, а Перси помогал строить пещеры и домики.
До вечера раздавались детский визг и смех. Затем всех пришлось вымывать от песка, особенно близнецов, которые умудрились насыпать песок на голову друг другу.
Утром пришла записка от Пандоры Лавгуд. «Молли дорогая, загляни ко мне после обеда. У меня странные новости. Это правда, что ты вызвала на дуэль лорда Малфоя? Жду»
Какая нелепица! Наигравшись с детьми, поев, и уложив на дневной сон, я собралась в гости. Аппарировать — нечего делать, нужно больше двигаться и укреплять мышцы, поэтому села на велосипед и прокатилась к домику Лавгудов. Ксенофилиус сидел на скамейке с трубкой в зубах и пыхтел дымом, а Пандора вязала кофточку малышке Луне. Когда они увидели меня, вскочили.
— Что это за движущиеся колёса? — подошёл Ксено и потрогал руль. — Интересная конструкция.
— Садись и учись ездить, — великодушно разрешила я. — Только держи равновесие.
— Где?
— В голове, — показала я на лоб и вошла в дом вслед за хозяйкой.
Пандора быстро сообразила чай и рассказала о моей вчерашней стычке с Малфоем. Затем она переключилась на мой «магловский» вид, но особенно ее поразила моя короткая стрижка.
— Волосы — богатство волшебников, — говорила Пандора, — в них заключена сила. Ещё волосы используют в поиске родственников и в некоторых ритуалах.
— Ага, в наведении порчи, — фыркнула я. — Именно поэтому в Магической Британии нет парикмахерских. К тому же, несмотря на длинные волосы, американских индейцев вырезали на корню и отправили в резервации. Пандора! Пойми, мне просто нравятся короткие волосы и я не собираюсь угождать общественному мнению.
— Но сила магии…
— Ты уверена, что виновата сила магии? Так почему мало женщин учёных, экспериментаторов, министров или владельцев предприятий? У них же длинные волосы!
Пандора задумалась.
— Задача женщины — рожать и воспитывать детей.
— Ну хорошо, — смягчилась я. — Вот вырастут дети, чем ты займешься?
— Буду ходить в гости к подругам, — неуверенно ответила Пандора. — Устраивать балы.
— И всё? Какая убогая жизнь. Где риск, приключения, или в конце концов прорыв в науке? Кроме школьных предметов ты ничего не хотела изучать? Маглы летают на Луну, и неужели ты думаешь, что нет женщин-космонавтов? В магловском мире женщины давным давно борются за равные права с мужчинами. И размер волос не влияет на количество ума.
— Но зачем ты носишь брюки? — уже сдаваясь под напором аргументов, спросила Пандора.
— Захотелось. Что здесь такого? Удобно.
— Я тебя совершенно не понимаю, — пожаловалась миссис Лавгуд. — Раньше ты не была такой.
— Расскажи, как Луна, — сменила я тему, — она уже говорит?
После разговора слепого с глухим я устала. Неужели я так сильно отличаюсь от других волшебниц? Пандора показала вещи, которые она связала дочке, а я рассказала, как смастерила песочницу и развлекала мальчишек. Моя соседка пришла в ужас от мысли, что я работала руками, в ответ я только смеялась.
Странный волшебный мир. Чем больше я живу в нём, тем меньше понимаю.
Когда проснулась Луна, Пандора захлопотала вокруг неё, я же попрощалась и вышла на улицу. Навстречу на велосипеде ехал Ксено, улыбающийся и раскрасневшийся. На лбу была шишка, на щеке ссадина, рубашка превратилась в лохмотья, и ещё одна штанина была разодрана.
— Ты быстро научился, — похвалила я. — Обычно взрослым тяжело освоить велосипед. Детям проще.
— Детям опасно!
— Вообще дети начинают ездить с маленьких трёхколёсных велосипедов.
Ксенофилиус завис, размышляя о возможностях магловской техники. Я села на велосипед, чудом уцелевший после обучения, и поехала к дому.
Дома меня ждало письмо от Нарциссы Малфой. Она приглашала меня и детей на день рождения Драко, которому исполнялось два года. Интересно, в чем подвох. Скорей всего, Люциус рассказал о нашей встрече, и ей любопытно взглянуть на меня.
Праздник послезавтра, пятого июня, а у меня нет ещё подарка. Книги и игрушки — банально, а что если детский велосипед? Смоталась в сарай. Банка была наполнена фунтами наполовину, и, чтобы не менять галлеоны, пришлось сразу аппарировать в магловский торговый центр. В таких местах продавалось всё, и на праздник я купила не платье, а женский брючный костюм-тройку. В детском супермаркете нашелся подходящий велосипед для мальчика.
Со мной пошли только Гарри и Рон. Самая подходящая компания. Велосипед был уменьшен и упакован. Добирались камином, который мы подключили в прошлом месяце. Встречал нас домовик.