Выбрать главу

— Спокойно! У меня всё под контролем, — после этих слов пробка пулей вылетела из бутылки…

… И вылетела прямо в окно Ребекки, которая успела увернуться. Пробка попала в лобовое стекло полицейской машины, которая включила мигалки, призывая машину остановиться.

Остановив машину, Стайлз зло посмотрела на Хоуп, что пила шампанское и, вздохнув, вышла из машины.

К ней подошёл полицейский.

— Мисс, покажите мне ваши права. И ответьте: вы принимали алкоголь?

— Ты забудешь об этом, ты просто решил проверить документы, — внушила полицейскому Стайлз.

— Покажите мне, пожалуйста ваши документы, мисс.

Стайлз открыла двери машины.

— Бекка, достань из бардачка документы.

Майклсон, послушавшись, достала их и подала подруге, что подошла к полицейскому и дала их. Тот что-то читал, а после посмотрел на номера, на которых была фамилия Старк, и кивнул.

— Всё в порядке. Прошу прощение, мисс Старк. Всего доброго.

Полицейский отдал ей документы и вернулся в машину, а Стайлз облегчённо вздохнула и села в машину. ЭмДжей и Хоуп уже спали, Ребекка сидела в телефоне.

— Всё в порядке?

— Да, едем домой.

***

Стайлз ходила по всей комнате туда-сюда.

— Да успокойся ты, — пыталась успокоить подругу Элли.

— Конечно, тебе легко говорить, Элли. Не ты же через несколько минут выходишь замуж.

В комнату зашёл Гарри с карточным стаканчиком с кофе.

— Выпей, полегчает. Выглядишь шикарно.

Стайлз сделала несколько глотков.

— Спасибо, мне стало легче.

Гарри подал ей конфетку с вишней, что сразу отправилась в рот, убирая привкус и запах алкоголя.

— Что это? — беря в руки стаканчик, спросила Элли.

— Нет, отдай. Тебе такое нельзя, — забирая из рук своей девушки стаканчик, сказал парень.

В комнату заходит Тони.

— Пора.

Гарри похлопал девушку по плечу в знак поддержки и, взяв Элли за руку, вышел из комнаты.

— Как ты?

— Нервничаю.

— Может передумаешь, пока не поздно?

— Ещё чего. Я и так потратила много нервов из-за этого. Если откажусь, то всё будет сделано зря. Тем более Стелински и Старки не сдаются просто так.

Тони улыбнулся и поцеловал дочь в висок и, взяв её под руку, пошёл на улицу. Свадьба проходит на улице. Погода подходящая. Стайлз кажется, что её сердце сейчас выпрыгнет из груди.

Угадайте, кто венчает их. Правильно… Элайджа. Кол был рядом с ним и заметно нервничал, но, увидев Стайлз, он просто не смог отвести от неё взгляда. Ребекка, увидев это, самодовольно улыбнулась.

Тони передал её Колу, и они стали друг напротив друга.

— Нервничаешь? — спросил одними губами Кол.

— А ты как думаешь? — ответила вопросом на вопрос Старк. Уже скоро бывшая Старк и Стелински.

— Итак. Сегодня, в этот замечательный день, здесь собрались самые дорогие для нас люди, семья, друзья. В такие моменты в жизни мы понимаем, что идём верной дорогой в наше светлое будущее. Если честно, этого дня я ждал очень долго.

Элайджа говорил. Стайлз волновалась. Вот вот она навсегда свяжет свою жизнь с Колом. Её мечта сбудется. Время произносить клятвы. Стайлз была первой.

— Я очень и очень сильно люблю тебя.

Я рада, что дождалась этого дня, ведь он особенный. Это действительно лучший день в моей жизни. Когда-то ты был только мечтой, и я ждала нашей следующей встречи. Но сегодня ты моя жизнь и моя реальность. Я благодарю Бога за то, что ты у меня есть, и я благодарна каждой минуте, которую провожу рядом с тобой. Клянусь, что моя любовь не иссякнет, не истончится.

Она будет тебе светлым солнцем днём и таинственной луной ночью.

Кол улыбался. Элайджа с восторгом смотрел на Стайлз. Эта клятва вызвала у него восхищение. Теперь клятву приносит Кол. Этого момента ждали все Майклсоны и друзья, которые знают его характер. Им было очень любопытно.

— Клянусь любить и уважать тебя. Я клянусь любить и беречь мою супругу, потому что всегда буду помнить, как дорого она мне досталась. Клянусь дарить цветы и подарки не только на восьмое марта, но и на все остальные праздники. Клянусь запомнить дату нашей свадьбы на всю жизнь, однако, я напишу её на всех фотографиях, чтобы знать, где перепровериться. Клянусь возить тебя в отпуск не только на дачу, но и на море. Клянусь хранить тебе верность и не прятать заначки.

Стайлз улыбалась. Другого она не ожидала. Но всё же некоторые Майклсоны и Кай пытались не заржать. Элайджа подал тихий смешок и подал кольца. Кол одел его на безымянный палец своей возлюбленной. Стайлз одела его кольцо ему на палец.

— Властью, данной мне грецким монахом в шестнадцатом веке — некоторые из присутствующих, кто не знал о сверхъестественном, подумали, что это шутка, — я объявляю вас мужем и женой. Можете поцеловаться

Кол с улыбкой притянул к себе уже свою жену, целуя страстно и властно, тем самым показывая, что именно с этого момента она только его. Хоуп прошептала заклинание, и с арки над ними полетели цветные бабочки.

С этого мгновения на одного в семье Майклсонов стало больше. Наконец-то все мечты сбылись. Никлауса улыбался, а второй плясал от радости. Ведьма оказалась права. Его младшего брата изменит двойник.

Комментарий к Глава 13

Свадебное платье:

https://images.app.goo.gl/B858QY2p55aEf1DB6

========== Глава 14 ==========

Очередное утро в доме четы Майклсон. Фрея, Бекка, Киллин, и Элайджа уехали в Новый Орлеан, забирая пленников, оставляя лишь Хоуп. Стайлз закрыла сессию и теперь собирается на практику в больницу.

Её отец помог ей решить проблему с документами на смену фамилии. Так как её машина в химчистке, она взяла ключи от машины Кола.

— Слушай, это плохая идея. Когда я взяла его машину без спроса, меня чуть не убили, — сообщила Давина, которая ждала её на выходе.

— Не беспокойся, мы же её не утопим, а просто возьмём на время. Вернём в целости и сохранности. Ну, я надеюсь на это.

Стайлз села за руль мустанга, улыбаясь как маленький ребенок, которому подарили новую игрушку. Давина лишь смотрела на это с лёгкой опаской.

— Я давно мечтала сесть за руль этой машины. Нужно ехать, пока Кола нет дома.

Давина улыбнулась и пристегнула ремень, машина тронулась с места, и они поехали.

— Кол будет в бешенстве.

— Он будет в бешенстве, если я угроблю эту машину. А так — покричит и успокоится.

— Ты самоубийца.

— Ну не убьёт же он свою жену из-за машины!

— Я надеюсь на это. Я найду тебя после осмотра.

Стайлз кивнула, и они вышли из машины. Одна пошла на осмотр, вторая — на практику.

Переодевшись, она пошла к врачу, к которому её закрепили.Это была женщина, средних лет, с теплой улыбкой на лице. Те, кто проходили у неё практику, становились отличными врачами.

— Вы, наверное, доктор Стюарт?

— Да. А ты, наверное, мисс Старк?

— Кстати, об этом. Держите, — она дала новые документы. — Я недавно вышла замуж, и у меня изменилась фамилия.

— Он хоть красивый? — с улыбкой спросила женщина.

— Очень. И что мне делать?

— Это истории болезни, — она указала на соседний стол, на котором было много карточек. — К завтрашнему дню ты должна написать правильный диагноз и способ лечения для всех этих пациентов. Истории из архива, поэтому там нет диагнозов и лечение. Я проверила. Желаю тебе удачи, а мне нужно на осмотр.

Она вышла, а Стайлз вздохнула, смотря на гору историй болезней, понимая, что домой сегодня попадёт поздно.

***

Ночью Стайлз вернулась домой усталой и выдохшейся. Её спина и шея болели, а глаза просто-напросто слипались. Разувшись и положив ключи от машины на тумбочку у входа, она пошла в спальню, где горела лампа на прикроватной тумбочке. В кресле у окна сидел Кол, читая книгу.