Те, для кого он говорил, кивнули.
— Хорошо, — сказал Вейн. — Поль Делькруа, любовник этой очаровательной француженки, из ревности явился к Энн Лекстер, чтобы потребовать отчета о ваших отношениях с его подружкой. Разговор развернулся бурно, вы начали драться. Энн испугалась и выстрелила, чтобы остановить драку. В этот момент я вошел, чтобы посмотреть, что происходит, и задержал вас всех. После выяснения обстоятельств я разрешил вам вернуться домой. Согласны?
Клюг хмуро кивнул. Он ждал продолжения...
Коплан тоже.
Вейн внес в свою историю последний штрих:
— Сегодня утром я приехал сюда вместе с Делькруа, чтобы спросить Жинетт Мишель, правдивы ли ваши заявления, и она совершенно недвусмысленно это подтвердила. Так что все улажено. Это официальная правдивая версия, которой вы должны придерживаться, когда будете иметь дело с другими сотрудниками полиции. Все ясно?
Энн, Жинетт и Коплан согласно кивнули. Клюг проворчал:
— Не понимаю, зачем вы-то так стараетесь замять это дело, инспектор. Какова ваша роль в этой истории?
Вейн остановил на нем каменный взгляд.
— Не пытайтесь понять, Клюг, — холодно сказал он. — Вы будете плясать под мою музыку, зарубите себе на носу. Если вы и дальше попытаетесь усложнять Делькруа жизнь, я вытащу на свет документы, найденные мною при убитом Джефферсоне Райсе, и поклянусь моими офицерскими звездами, что обнаружил их в вашем бумажнике. Что вы выбираете?
В комнате повисла тяжелая тишина. Насупленный Клюг смотрел на свои ноги. Вдруг он поднял голову и произнес:
— Минутку, Вейн... Одно из двух: или вы полный болван, или кто-то нагло дурачит вас.
У Коплана сжался желудок. Он знал, какую карту держит в рукаве Клюг, но не мог помешать говорить.
— Объяснитесь, — сухо приказал Вейн.
— Ваша история не выдерживает самого простого анализа, — настаивал Клюг. — Вам Делькруа говорит, что передал микрофильм некоему Райсу. Мне он рассказывает то же самое, но утверждает, что это тот самый, который отнял у меня. Вот тут-то и проявляется несостыковка... Это не может быть правдой. Это невозможно. Невозможно потому, что Райс был убит раньше, чем Делькруа отобрал у меня микрофильм, который я нашел в сумочке Жинетт. Поэтому вы не могли найти его у мертвого Райса... если, конечно, существует только один микрофильм, а не два.
Коплан, единственный, кто стоял, держался возле инспектора с того момента, как успокоившаяся Жинетт вернулась на свое место.
Вейн поднял на Франсиса ледяной, невыносимо пристальный взгляд.
Быстрым как молния движением Коплан обхватил его шею левой рукой и придавил к креслу. Нажав кулаком под подбородок, он заставил Вейна откинуть голову назад и правой рукой выхватил у него из кобуры пистолет. Он отступил на два шага, держа всех под прицелом.
— Руки вверх, — приказал он жестко. — Не двигаться... Жинетт, обыщите Клюга и заберите у него оружие.
Молодая женщина среагировала не сразу. Вид крупнокалиберного «смит-вессона» в руке Коплана придал ей смелости. Она подошла к американцу, ощупала его и вытащила из внутреннего кармана его пиджака «кольт».
Окаменевшие Клюг и Энн даже не попытались оказать сопротивление. Их глаза метались между Вейном и Копланом. Они никак не могли понять, какие отношения связывали двоих мужчин.
— Подойдите ко мне, Жинетт, — сказал Франсис, глядя на Вейна.
Когда она быстро обошла кресла, он произнес:
— Сожалею, инспектор. Я не агент КГБ, как вы считали. Наш друг оказался умнее, чем представлялось.
Смертельно бледное лицо Вейна напряглось. Сидя спиной к Коплану, он вцепился пальцами в подлокотники кресла.
Коплан взял «кольт» из неловких рук Жинетт. Держа в каждой руке по пистолету, он отпустил предохранители оружия.
— Подождите меня на улице, — сказал он, обращаясь к француженке.
Услышав металлические щелчки, Вейн пошел ва-банк. Он бросился вперед головой через столик между креслами Клюга и Энн.
Грохнул выстрел «кольта». Вейн рухнул на ковер с пробитой пулей головой. Затем в дело пошел «смит-вессон» и дважды плюнул свинцом. Энн Лекстер и Вилли Клюг, пораженные пулями в лоб, дернулись и согнулись пополам. Их тела обмякли, руки повисли.
Жинетт, на грани обморока, прижала руки к груди и повернулась на подгибающихся ногах.
— Сожалею, но другого выхода не было, — со вздохом произнес Коплан.
Он тщательно стирал платком свои отпечатки с пистолетов, сначала с одного, потом с другого, так же аккуратно и спокойно, как выполнял бы какое-нибудь задание в лаборатории «Гоулер Стал».
— Я не... — пролепетала Жинетт. — Мне кажется... я упаду в обморок.
— Не надо, вы очень усложните мою задачу, — произнес он, не глядя на нее. — Идите подышите свежим воздухом, но из дома не выходите.
Она собрала все силы, чтобы выполнить его приказ, стараясь подбодрить себя и повторяя, что свободна и спасена от мерзких тюремщиков.
Держа «смит-вессон» за ствол, завернутый в платок, Коплан вложил пистолет в правую руку инспектора Вейна, приложил один за другим пальцы детектива к поверхности рукоятки, потом указательный палец к спусковому крючку, после чего дал руке раскрыться, поднял пистолет и положил сантиметрах в двадцати подальше, как будто он выпал из руки владельца.
Затем он проделал ту же процедуру с «кольтом» американца.
Немного отступив, он критически взглянул на положение тел с точки зрения версии, которую собирался представить следователям.
В конце концов он решил не передвигать трупы. Так проблема покажется полицейским, которые попытаются восстановить события, немного сложнее.
Коплан не курил, не прикасался к стаканам или мебели, не терял пуговиц. Не считая трех трупов, никаких следов его присутствия здесь не останется.
Он вышел в прихожую, где его ждала Жинетт. Сидя на сундуке резного дерева возле приоткрытой двери, она медленно приходила в себя.
— Пойдемте, — сказал Франсис, помогая ей встать. — Наши неприятности еще не закончились... Нам придется возвращаться в Аделаиду пешком.
Глава 8
Он вернулся домой в час дня.
Ханны не было. Очевидно, она проснулась и решила подышать свежим воздухом.
Оставшись один, Коплан ощутил безмерную усталость. На службе он считался больным и решил повторить ту же басню и Ханне.
Он разделся, принял очень горячий душ, лег в постель и сразу заснул.
Когда он проснулся, часы показывали шесть. Ханна еще не вернулась.
Мелькнувшая в голове Франсиса мысль заставила его вскочить с постели. Он вынул из кармана брюк испачканный платок, закрылся в туалете, разорвал платок на мелкие кусочки и постепенно спустил их в унитаз. Затем он положил в карман брюк не очень свежий платок, взятый из пижамы.
После этого он начал одеваться. Он стоял с обнаженным торсом, когда вошла Ханна. Она коснулась его губ и хмуро бросила: «Привет».
Франсис невозмутимо продолжал собираться. Он надел светло-серый костюм, оживил его темно-красным галстуком, прошел в гостиную и закурил.
— Как твоя мигрень? — небрежно спросил он Ханну, садясь на диван.
— Какая мигрень? — агрессивно отозвалась она.
— О, прости... Если ты встала не с той ноги...
Он взял иллюстрированный журнал и стал его листать.
— Где ты провел ночь? — разъяренно выкрикнула журналистка. — И не говори, что никуда не выходил! Я проснулась в три часа ночи, больная, как собака, а твоя подушка не была даже смята!
Коплан равнодушно выпустил дым через ноздри и спокойно сказал: