Выбрать главу

— Мне здесь нравится. Тут уютно.

— Это хорошо, мы хотели, чтобы тебе было комфортно, — сказал Хаммер, а затем обратился к Лиаму.

— Шикарное место, мужик.

— Здесь мирно, — добавил Сет, находясь слегка позади, разгружая чемоданы.

Захлопнув багажник, он направился к ним.

— Замечательные пейзажи, — вставил свое слово Бек, поигрывая в руках парочкой сумок.

— Но самое большое достоинство этого места состоит в том, что никто не услышит твоих криков, принцесса.

У Рейн перехватило дыхание.

— Бек!

Из глубины дома показался Адам — временный смотритель, он подошел к ним, чтобы встретить гостей. Забрав сумки из рук Сета и Бека, он повернулся с улыбкой к Лиаму.

— С возвращением. Ниагара приготовила для вас ланч. Я в точности выполнил Ваши инструкции, все сделано так, как Вы и просили. Мы будем жить неподалеку. Позвоните, если Вам что-нибудь потребуется.

Поблагодарив пожилого человека, Лиам приветственно кивнул его приятной полноватой супруге. Как только Адам распределил по комнатам багаж, они с женой исчезли за задней дверью, отправившись к себе.

— Я умираю с голоду! — жаловался Сет, направляясь на кухню.

— Где ланч?

Все последовали за ним.

Общими стараниями на столе появились тарелки, столовые приборы и салфетки. Кто-то нашел бутылку вина и несколько банок пива. Из духовки была изъята свежезапеченная радужная форель с душистыми травами. За ней на стол последовал картофель и спаржа, а также хлеб домашней твердой закваски. Менее, чем за пять минут все погрузились в процесс поглощения еды и, в перерывах между укусами и пережевыванием, возносили молитвы за здоровье и кулинарные таланты Ниагары.

Ерзая на своем стуле, Рейн больше гоняла еду по тарелке, чем по-настоящему ела. Обзор всего стола, подсказал Лиаму, что все остальные это тоже заметили. Когда ланч подошел к концу, вся банда по очереди помыла за собой посуду. Оставив после себя чистую кухню, Лиам с Хаммером и Рейн поднялись наверх, а Сет и Бек остались внизу, чтобы подготовить комнату, предназначавшуюся для ее тренировок.

Лиам распахнул дверь в хозяйскую спальню. Придерживая ладонью за поясницу, он провел Рейн внутрь. Ее чемодан уже стоял перед французским окном с видом на горы.

Взглянув на Хаммера, он заметил, как тот указал головой назад, после чего, Лиам зашел в ванную и включил кран, чтобы наполнить ванну горячей водой и специальными маслами. Рядом с пушистыми полотенцами он обнаружил ароматизированное мыло, шампунь, набор лезвий и крем для бритья. При мысли о том, что они планировали сделать следующим шагом, его член дернулся. Удовлетворенный работой смотрителей по подготовке к его приезду, он вернулся в спальню.

Рейн стояла рядом с Хаммером, ее откровенно трясло. Но она не пыталась искать выход и бежать. Поэтому даже это он посчитал их маленькой победой, надеясь на более крупные в скором будущем.

Рейн взглянула в его направлении, и в ее глазах он увидел невысказанный вопрос.

— Говори, любимая, — сказал Лиам.

— Что тебя беспокоит?

Она переминалась с одной ноги на другую. Независимо от того, что вертелось у нее в голове, она не хотела это произносить — та самая привычка, от которой они избавят ее в ближайшее время.

— Просто… я заметила здесь только свои чемоданы, и мне стало интересно…

Она вздохнула.

— Вы хотите оставить меня одну?

— Это твоя комната, но мы можем заходить сюда в любое время суток. Ты не останешься одна, — уверил ее Хаммер.

— Но ни один из вас не будет здесь спать?

Они с Хаммером обменялись взглядами. Напрямую она не спросила. Но их обоих удивил тот факт, что она все же озвучила свой вопрос, очевидно, потому что хотела, чтобы они были рядом.

— Нет, — мягко ответил Лиам.

Когда она уперлась взглядом в пол, а ее плечи опустились, Лиам приподнял ее подбородок и мягко улыбнулся.

— Не будь такой удрученной. Временами ты будешь мечтать о кусочке личного пространства. Но мы тебе его предоставим только, когда посчитаем нужным.

— Но даже в это случае мы будем держаться поблизости, прелесть, не только рядом с комнатой, но и в твоих мыслях. Мы окружим тебя собой и не позволим тебе чувствовать себя потерянной или брошенной, — пообещал Хаммер.

Лиам погладил ее по щеке.

— По мере твоего обучения, мы сможем снова обсудить то, кто и где будет спать. Я ответил на твой вопрос?

Когда Рейн осторожно кивнула, в ее глазах промелькнуло понимание с оттенком сожаления.

— Такого больше не повторится.

Отпустив, Лиам посмотрел на нее с негодованием.