Выбрать главу

— Мне кажется, ваше предложение неуместно, — начала было Мартиника, но виконт ее перебил.

— Я понимаю, что не имею права надеяться на это! Но не спешите, ваша светлость! Повторяю, я готов принять любой ваш выбор, но был бы счастлив, видеть вас своей женою в любом случае! Обдумайте мое предложение, пока еще есть время. Ведь жизнь с человеком, который тебя искренне любит, будет гораздо приятней жизни с олигофреном или дамским угодником и игроком!

— Хорошо, я подумаю над этим, — произнесла Мартиника, понимая, что по-другому просто не отделается от навязчивости виконта. Он спланировал свое наступление от начала и до конца, и без утвердительного ответа не покинет этот кабинет.

Глава 24

Весь следующий месяц Мартиника старалась избегать виконта, поскольку его вид наталкивал на мысли о возможном обмане Уорнера. У нее не было причин не доверять возлюбленному, она чувствовала, что ее чувства взаимны, Уорнеру чужды светские предрассудки, он умен и достаточно смел в своих суждениях. Если бы Паркер не желал связывать свою судьбу с ней, ничто не помешало бы сдержанно отклонить предложение молодой вдовы. Нет, Уорнер не из тех мужчин, которые убегают от любовниц, не объяснив им тщетности их посяганий.

Кроме того, Мартиника начала побаиваться Ландмана: после его признания в деловом кабинете он проявлял свой интерес к ее особе весьма несдержанно. Все время пытался взять девушку за руку, оказывался при разговоре ближе, чем того требовали приличия, ловил каждый ее взгляд, достаточно часто подстерегал молодую вдову в укромных местах во время ее прогулок по Шератону. Теперь даже лорд Лесли раздражал вдовствующую герцогиню гораздо в меньшей степени, и его готовность сопровождать девушку во время ежедневных обходов поместья пришлась очень кстати.

Однажды, подождав, когда вдовствующая герцогиня справится со всеми делами, Базель вызвал ее на откровенный разговор. После театрального выступления Ландмана, детская непосредственность Лесли тронула Мартинику. Все же Паркер был прав, предлагая ей сделать выбор в пользу лорда Базеля: с ним бы она сохранила свое состояние и свободу.

— Мартиника, я прошу прощения, что отвлекаю вас, — начал лорд Лесли. В разговоре с ней молодой человек уже почти не заикался, поскольку вдовствующая герцогиня никогда не критиковала его и не смотрела на него снисходительно. Скорее наоборот, почти всегда обращалась к нему как к равному и с теплотой в голосе.

— Ничего страшного, Лесли. Что вы хотели мне сказать?

— Мне сложно говорить так же хорошо, как это удается виконту Ландману. Я не так красив, как лорд Уэльс. Кроме того, у меня плохая наследственность, но это вам итак известно.

— Но я хочу сказать, что если вам вдруг не захочется выходить замуж ни за Ландмана, ни за Уэльса — вспомните про мою персону. Я предложил жениться на вас еще после завещания, потому как боялся, что у вас заберут ваше поместье. А вы ведь столько труда в него вложили! Поверьте, я ничего не говорю, но много вижу и понимаю больше, чем думают окружающие. Предлагая свою кандидатуру, я не думал о себе, мне хотелось просто помочь вам. Со мной, Мартиника, вы сможете продолжить жить, так как пожелаете. Если вы согласитесь стать моей женой, поверьте, я не буду совать свой нос в ваши дела, не буду надоедать вам свои обществом, не буду пытаться быть вам полностью супругом, в смысле не буду заставлять вас-с с-с-спать со мной в-в-в од-дной п-пп-постели… — при этих словах Лесли залился краской и снова начал заикаться. Мартиника положила ему руку на плечо и постаралась его успокоить:

— Я понимаю, Лесли. Не краснейте вы так, мы оба взрослые люди, — Базель взглянул на нее с благодарностью и надеждой.

— Я имею в виду, что п-п-пойму, ес-ссли вы не з-зз-захх-хотите иметь наследника от меня…

— О, милый Лесли! Спасибо вам за вашу безграничную щедрость, но скажите, что же в случае такого брака получаете вы?

— Возможность сделать хоть что-то полезное в моей жалкой жизни, — со вздохом произнес Базель. Мартиника была тронута до глубины души, даже не предполагала, что Лесли преследует столь альтруистичные мотивы. Она, грешным делом, думала о нем достаточно нелестным образом.

— Лесли, вы слишком несправедливы к себе. Сегодня вы показали мне, что вы больший мужчина, чем некоторые присутствующие здесь особи мужского пола. И вы достойны большего, чем фиктивный брак. Я уверена, мы сможем подыскать вам невесту, которая будет в состоянии оценить вашу безграничную доброту и преданность.

— Вы отказываете мне? — спросил Лесли немного обиженным тоном. Он все видел в черно-белом свете.