Выбрать главу

— Ну всё, твой экипаж подан. Тебе пора идти, чтобы не опоздать, — торопил мистер Уиллер свою тётю.

— Ну хорошо, мой милый. Не скучай тут, — садясь в экипаж, сказала тётя.

— Только поздно не возвращайся и передавай привет от меня, — мистер Уиллер проводил тётю и направился в дом.

7. Дела тёти Кэтрин или головная боль Джима

Прошло четыре дня с отъезда тёти Кэтрин.

К мистеру Уиллеру приехал его друг Томас. Они сидели в гостиной и пили чай, так как на улице шёл сильный дождь.

— Так ты говоришь, что её пригласил сэр Ричард. Так в чём проблема? — спросил Томас.

— В том, что уехала она четыре дня назад и до сих пор не вернулась. Это же ненормально, — обеспокоенно сказал Джим.

— Четыре дня? Может она осталась у кого-то из родственников? — ответил Том.

— Том, у нас нет родственников в той части. Она даже не написала! Вот и думай теперь, что с ней и где она. До чего беспечная женщина! — рассердился Джим.

— Джим, сэру Ричарду можно доверять. Он ещё ни разу никого из нас не подвёл. И в своей тёте тоже не сомневайся, — успокоил Том.

— А вдруг, там что-то серьёзное и она не успеет вернуться до бала? — сказал Джим и сам испугался своих слов.

— А что там могло случиться, Джим, не надо придумывать плохое, — опять стал успокаивать Том.

— Тётя сказала, что сэру Ричарду нужно будет уехать и его не будет на балу. Но куда пропала моя тётя, Том? Я ещё никогда так не волновался за неё, — Джим встал с кресла и стал ходить по комнате.

— Может надо написать ему? Где он живёт, ты знаешь? Ну не похитил же он её!.. — сказал Том и задумался.

— Я не знаю куда писать, Том. Я не знаю, где он живёт. Тётя сказала, что он пригласил её на нейтральную территорию. Может, надо было ехать с ней? — задумчиво сказал Джим.

— Нет, Джим, я всё же думаю, что с ней всё в порядке. И совсем скоро она объявится. Сядь, успокойся и попей чай, — сказал Том, приглашая друга к чаю.

8. Долгожданное возвращение

Прошло ещё два дня и тётя Кэтрин, наконец, вернулась. Она была в очень хорошем настроении. Встретил её Гарри.

— Гарри, дорогой, возьми мои чемоданы, — улыбаясь, сказала она Гарри.

Гарри вместе с лакеем принялся вытаскивать чемоданы. И в этот момент из дома вышел мистер Уиллер. Он не был в хорошем настроении. На его лице было какое-то смешение чувств: грусть, обида и смятение.

— Тётя! Ты, наконец, решила вернуться! Что случилось? Где ты была так долго?! Насколько я помню, уезжала ты без чемоданов, — сказал мистер Уиллер с ужасом в глазах, смотря, сколько чемоданов привезла его тётя.

— Джим, я так устала от дороги, давай зайдём в дом, и я всё расскажу. Пожалуйста, сделайте мне чай, — проговорила тётя Кэт, вытаскивая свой веер.

Ждать чай долго не пришлось.

— Тётя Кэт, я расстроен. Я думал, что ты вернёшься к вечеру того дня. Я не знал, где тебя искать. Я спать не мог! Пришлось пить чай с мелиссой, — расстроено сказал мистер Уиллер, — Ты встретилась с ним? Он тебя похитил? Где ты была? — тут его слова переходили в истерику.

— Джим, милый, всё хорошо. Я уже тут и со мной всё в порядке. Я встретилась с сэром Ричардом. Он отвез меня в своё имение в графстве Дорсет, — спокойно сказала тётя Кэт, сохраняя улыбку.

— В его имение?! Так ты всё это время была в соседнем графстве! И даже не могла о себе сообщить!? Я думал, что с тобой что-то случилось, тётя! — он сел в кресло и схватился за сердце, — Тётя, я состарюсь прежде вас из-за таких беспокойств, — сказал Джим, протянув руку к чаю.

Вошедший в это время Гарри, закатил глаза, увидев, какую сцену его господин устроил своей тёте.

— Господин, с вами всё в порядке? Может принести вам лекарства? — со скрываемой усмешкой сказал Гарри.

— Гарри, похоже, лекарства тут уже бессильны и твоему господину нужно в пастель, он совсем плох, — поддерживая юмор Гарри, сказала тётя Кэт.

— Со мной всё хорошо, но нервы ты мне подпортила. Тётя, рассказывай всё, я хочу всё знать. Ты была в его доме наедине с ним? — успокоившись, спросил Джим.

— Нет, Джим, он только отвез меня туда, а сам уехал. Ему пришлось, у него какие-то проблемы в Ирландии. В доме я была с его сёстрами, которые специально приехали, чтобы познакомиться со мной, — сказала тётя, отпивая чай.

— Хм… Я думал, что он живёт на севере страны. Какой у него там дом? — поинтересовался Джим.

— Джим, у него несколько имений по всей стране. А в Дорсете у него небольшой скромный двухэтажный домик на берегу пролива. Он специально отвёз меня именно туда, так как знает, что я люблю морской воздух. Джим, он передавал тебе привет и ещё подарки, — радостно сказала тётя.