Миссис Уэлс, кухарка, встречала их в прихожей:
– Мистер Мюллер, сэр, вы должны что-нибудь сделать. Ведь это просто кошмар. Маленькие преступники.
– Что за маленькие преступники? – не понял отец Германа.
– Мальчишки из города, – ответила миссис Уэлс. – Они разбили все яйца.
– Как же им это удалось, – спросил Инди.
– Они кидали камни в торговца, который вез нам яйца, – сердито объяснила она.
– А один из них, белокурый такой, сшиб его с велосипеда. Продавец был весь в грязи. Я думаю, именно поэтому к нам сегодня не приехал и сын мясника с продуктами.
– Мне кажется, нас начали атаковать местные молодые люди, – заметил профессор Джонс.
Инди взглянул на Германа. Рассказанное кухаркой очень напоминало шутки в старом добром Черентоне. Герман нахмурился.
– Помнишь, кто живет всего в нескольких милях отсюда? – прошептал он.
– Реджи Пенгрейв.
Мистер Мюллер в это время утешал, как мог, рассерженную кухарку.
– Ну, если у нас дома нет яиц, мы позавтракаем тостами с мармеладом. А потом нам с профессором нужно будет поехать по делам. – Он скинул с себя пальто. – Мы собираемся объездить местные городки и постараемся нанять новых рабочих.
Он взглянул на Инди и Германа.
– Сегодня вы предоставлены сами себе. Здесь есть пара отличных велосипедов, если вы захотите прокатиться в город. – Поколебавшись секунду, он добавил: – Будьте осторожны, мальчики.
– Не беспокойтесь, мистер Мюллер, – Инди принял невинный вид. – Мы не собираемся искать неприятности.
Профессор Джонс только вздохнул:
– Однако они сами могут найти вас.
Когда мальчики остались наедине, Герман поделился с Инди своими страхами:
– Это Реджи преследует меня, – сказал он тихо. – Он знает, где я...
Инди отрицательно покачал головой.
– Я не думаю, что это касается непосредственно тебя. Что-то еще происходит здесь. И единственное место, где мы сможем это выяснить, – город.
– Но мы же не будем нарываться на неприятности? – нервно спросил Герман.
– Не волнуйся, – весело ответил Инди. – Мы просто поедем искать разбежавшихся рабочих. Возможно, нам удастся узнать, что их так напугало.
Герман немножко успокоился:
– А может, мы найдем там кондитерский магазин. – Он перевернул свой знаменитый портфель и потряс им. – Н-да, запасы мои иссякли. Зато у меня куча карманных денег.
Инди усмехнулся. Герман мог бояться многих вещей, но его страсть к сладкому была сильнее любого страха.
Мальчики быстро изучили карту местности и через пару минут уже катили в сторону города. Инди ехал впереди и внимательно вглядывался в заросли кустарника, густо росшего вдоль дороги. И даже был немного огорчен, что ничего пока не происходит.
Эмесбери оказался маленьким городком, мощенным булыжником.
Они проезжали мимо небольших опрятных магазинчиков с крышами, покрытыми шифером, и со стеклянными витринами. Праздничная мишура и стекла блестели на солнце. Каждая витрина была украшена к Рождеству.
– Приятное местечко, – сказал Герман. Его глаза загорелись, когда он заметил указатель с заветным словом «Кондитерская». И тут же свернул в указанном направлении, оставив Инди одного.
Инди же все это время высматривал, где здесь мог бы быть местный паб. Там, скорее всего, удастся найти сбежавших рабочих.
Наконец, он увидел вывеску – «Паб Рассела». Инди слез с велосипеда и направился ко входу, но уже у дверей резко остановился. Спиной он почувствовал, что кто-то наблюдает за ним. На улице было довольно много людей, но никто не обращал на него никакого внимания. Краем глаза Инди все же уловил какое-то движение в окне одного из домов. Он быстро повернулся и взглянул вверх. В окне второго этажа маячила темная фигура со странными желтыми глазами. Эти глаза в упор смотрели на Инди. Затем плотные пурпурные шторы задернулись.
Инди отошел назад, чтобы посмотреть на дом. Это была старая сельская гостиница. На фасаде висела деревянная вывеска с названием: «Жертвенный камень». Под ней помещалась поблекшая картинка, изображавшая связанного человека с кляпом во рту, лежащего поперек камня, залитого кровью. Инди внимательно рассмотрел картинку. На камне он увидел те же самые знаки, что и в Стоунхендже рядом с мертвым кроликом.
Он уже было направился ко входу в гостиницу, когда с другого конца улицы донесся крик. Инди уставился туда, откуда он раздавался. И увидел... Германа, пулей вылетевшего из кондитерской! Через секунду Инди понял причину.
Из того же магазина гордо вышел парень, который был, по крайней мере, на голову выше Германа. Он был в штанах из плотного вельвета и потертом свитере, подчеркивавшем ширину его плеч.