Впрочем, изначально заманивая дальних родственников легкодоступной квартирой, я на нее не рассчитывал – совершенно не представляя себя живущим в небольшом городе, а рассматривая как первичный этап покорения большого мира переезд в Красноярск.
– Все в порядке, Джесси, – произнесла вдруг Ребекка, оказавшись совсем рядом и обнимая меня. Пока я, задумавшись, смотрел в пространство, графиня оказывается подошла ближе: – То, что ты рассказал, в чем-то и грязно, но это жизнь. В отношениях с родственниками бывает и хуже. Напомни потом, я тебе и не такое расскажу, – прижавшись, зашептала она мне на ухо под сверкнувшим взглядом Юлии.
Про отношения с родственниками, значит, может она рассказать. И видимо, рассказать может не только про родственников – судя по эмоциям, информация о смерти от моей руки четверых подростков совершенно Ребекку не тронула, не заняв даже и капельки внимания, будучи пропущенной между ушей.
Легко соскользнув с подоконника, Юлия подошла и взяла меня за руку, заглядывая в глаза. Ребекка в этот момент немного отстранилась, но руку с моего плеча не убрала.
– Нож я в первое отражение вытащу и в дуб воткну. Но ты от темы не уходи, – произнесла Юлия, делая мягкий шаг и касаясь грудью моего плеча. – Ты решил, что будешь отвечать на наш вопрос?
– Я решил, что мне необходимо как можно быстрее пройти курс обучения портальным перемещениям, – сдержано произнес я. – И нож в первом отражении мне нужен как маяк – в сакральном для меня месте. Если это не сработает, тогда и буду отвечать. Хотя... – подумал я и вдруг рубанул: – Хотя ваш вопрос изначально неправильно поставлен. Юля, ты сама сказала, что вы обе прекрасно знаете о моих чувствах. Как я могу выбрать одну из вас?
Ребекка с Юлией переглянулись и одновременно немного отстранились, стоя теперь рядом, едва не плечом к плечу.
– То есть ты предлагаешь нам… – протянула графиня.
– Заняться любовью втроем? – вновь с подкупающей прямотой произнесла Юлия. Задумавшись, она подперла подбородок пальчиком и осторожно глянула на Ребекку. – Или, как раньше, только по очереди? – вновь озвучила предложение Юлия. – Как нам тебя – по дням недели – делить?
– Так, – после ее последней фразы я, закрывшись доспехом духа, добавил металла в голос: – Ты кого делить собралась как кусок торта? Малышка моя, давай это был последний раз, когда я от тебя слышу подобный тон. Договорились?
Юлия сверкнула глазами, не сразу сообразив, что и как ответить.
– Я же, в свою очередь, также обязуюсь не позволять себе подобных выражений в вашу, – быстро скользнул я взглядом по обеим, – сторону.
– Находясь все же в более выигрышной, надо сказать, ситуации, – мягко произнесла непривычно смущенная графиня, отводя глаза.
– Так уж получилось, – пожал я плечами. – Но кстати, в более проигрышной, а не выигрышной.
– Это с какой стороны надо посмотреть? – на миг подняла глаза Ребекка.
– Вы каждая теряете только одного… способного парня, а я – в случае вашего отказа, сразу двух молодых богинь, – легко улыбнулся я. – Так что? – вновь посмотрел я на Орлову.
– Я не очень уверена, что согласна на полное гендерное равноправие в условиях ограниченных рамок возведенного в абсолют патриархата, – подняла ладони Юлия, нахмурившись. – Но вообще, думаю разок попробовать стоит, – неожиданно добавила она.
Графиня переглянулась с Орловой и, коротко посмотрев на меня, с некоторой неуверенностью во взгляде отвернулась, отходя к столу.
– Мы подумаем над твоим предложением, – вновь переглянувшись с графиней, кивнула Юлия, возвращаясь на место магистра.
– Твоя форма, – немного потерянная Ребекка вдруг выложила на стол белый комплект униформы французской цитадели. Подойдя ближе, я увидел, что китель свернут так, что на нем заметна черно-золотая эмблема с вороном и именем снизу: «Jesse Сorbeau».
– Зачем это? Мне в Диамант надо?
– Да. И лучше прямо сейчас, – Ребекка говорила нахмурившись, избегая моего взгляда: – Так что курс обучения портальным перемещениям отложим до послезавтрашнего дня. Или завтрашней ночи – не забудь, Клеопатра уже готова штурмовать Мемфис, где сидит твой друг Тарасов.
– А прямо сейчас в Диамант мне зачем? – нахмурился я, пытаясь вспомнить – что-то крутилось на периферии сознания, но воспоминание постоянно ускользало.
– Завтра в десять утра начинается Королевская Битва пяти цитаделей. Ты про это забыл? – едва склонила голову Ребекка.
– Нет, не забыл. Просто не помнил, – покачал я головой устало, выразительно посмотрев на девушек.
Глава
24.
Новый
Вашингтон
— Ohh N'Golo Kante, la-la-la la la-la!
– Оhh N'Golo Kante, la-la-la la la-la… il est petit, il est gentil, il a stoppe Leo Messi, mais nous savons tous qu'il est un tricheur, N'Golo Kanté!
— Ohh N'Golo Kante, la-la-la la la-la!
Два чернокожих кадета Диаманта с широкими улыбками продолжали распевать песню, не обращая внимания на мое приближение. Слова у напева на знакомый мотив были французские, но о чем поется, я знал – о том, что Н’Голо Канте — маленький и симпатичный читер, который остановил самого Лео Месси.
Видимо – прикинул я по дате, недавно состоялись матчи плей-офф Лиги Чемпионов, – и команда, в которой сейчас играл низкорослый и удивительно скромный француз малийского происхождения, победила Барселону с Лионелем Месси в составе. Или просто этим двум габаритным парням, озаряющим неугасаемым позитивом внутренний дворик французской цитадели было весело, и они коротали время с песней.
– Господа, прошу внимания, — произнес Радагаст, делая шаг вперед, выходя из-за моего плеча и привлекая внимание кадетов. Оба чернокожих парня, увидев, кто именно к ним обращается, моментально убрали улыбки с лиц и вытянулись по струнке.
— Это кадет Джесси Корбу, недавний победитель турнира новичков на Кубок Иванова. Кадет Джесс будет командиром вашей партии в завтрашней Королевской Битве.
Радагаст говорил по-французски – и несмотря на то, что я практически ничего не понимал, общий смысл легко угадывался. То и дело я скользил по нему глазами — по-прежнему непривычно было видеть неуловимо знакомые черты изуродованного жизнью карлика в облике высокого осанистого блондина, выглядящего лет на двадцать, не больше. На двадцать лет -- это если не присматриваться, не сталкиваться взглядом и не слышать его спокойную размеренную речь, конечно же.
– И еще важный момент, господа. Кадет Джесс не говорит по-французски.
После этих слов Радагаста оба высокорослых кадета посмотрели на меня с явным недоумением – французы достаточно щепетильны в языковом вопросе.
– Фредерик Мабала, – представил мне Радагаст первого – широкоплечего парня на две головы выше меня. Рукопожатие было сухим и крепким – моя ладонь утонула в его огромной лапе.
Смотрел Фредерик с долей отстраненного интереса: идея поставить в командиры не говорящего по-французски русского не понравилась ни ему, ни второму кадету, звали которого Принс-Габриэль Койта. Был он не таким рослым – всего на голову выше меня, – и заметно светлее. Если Фредерик внешностью стопроцентно походил на африканца, вплоть до эбонитово-черного цвета кожи, то Принс чертами лица больше напоминал европейца, и его кожа была много светлее.
– Через час кадет Джесс будет ждать вас у главного фонтана для брифинга по поводу завтрашнего состязания, – произнес Радагаст сначала на французском, а после повторил на английском – для меня.
Кивнув, оба моих новых бойца дисциплинированно развернулись и сделали вид, что ведут себя так, словно нас уже рядом нет.
– OhN'Golo Kante, la-la-la la la-la… – донеслось негромко вслед, когда мы выходили из сквера.
Миновав колонны, поддерживающие крышу перистиля – точь-в-точь повторяющего сооружение, соединяющее крылья дворца Большого Трианона из Версальского парка первого отражения, мы с Радагастом прошли насквозь обширный парк цитадели и через несколько минут оказались в его покоях.