Выбрать главу

— Стью. Сейчас половина двенадцатого. Я собиралась принять ванную и немного отдохнуть. У тебя что-то срочное?

— Очень. Очень срочное! Ты не поверишь. В последние дни на твоё имя в институт пришла масса материалов по CSI, по истории инквизиции, новые документы по Розалин Макбрайт. Такое ощущение, что генсек ООН поручил всем организациям в мире заниматься исключительно этой проблемой.

— Господи, Стью. Это отличные новости. Что же ты не позвонил?

Стью задорно потрепал себя по кучерявой шевелюре и хитро сказал:

— Ну, во-первых — я не могу дозвониться уже четвёртый день. Во-вторых — я переслал тебе на почту всё, что можно было отсканировать. В-третьих — большинство конвертов пришло на твоё имя, а у меня слишком правильное воспитание, чтобы вскрывать письма без твоего ведома. И в-четвёртых — барабанная дробь — завтра я еду в командировку в соседний округ. Могу на пару часиков заскочить в Спенсервиль. Там есть отличный русский ресторан, я никогда не упускаю возможность посетить его.

— Боже, Стью. Ты — ангел. Я — твой должник. Как я могу отблагодарить тебя?

Коварно усмехнувшись, Стью потёр руки и промолвил:

— Покажи мне ещё раз сись…

Позади него раскрылась дверь и в комнату вошла симпатичная девушка с рыжими волосами:

— Милый. Ты идёшь или нет? У нас мало времени, самолёт в пять утра. Закашлявшись, Стью быстро отключил камеру и продолжил официальным тоном:

— Завтра, мисс Пирсон, я буду проездом в ваших местах. Я захвачу с собой все материалы. О месте и времени сообщу позже.

Джессика была счастлива. Стью вселил в неё надежду, почти утраченную за последние дни. Она полезла в почту и нашла двадцать четыре письма, по какой-то причине попавших в спам. Едва открыв первое, она стала получать на сотовый телефон запоздалые уведомления о пропущенных звонках, оповещения о доставке файлов, фотографий и сканов документов. Джессика никак не могла понять, почему не получила всё это раньше. Она снова вспомнила отца Мартина, их разговоры с Эльвой и строки, появившиеся в Magna Venari после возвращения. Неужели сработало? Удача, крупная удача. Их путешествие не было напрасным.

Она рылась в почте, читала документы, выписывала что-то в толстый блокнот. Спохватилась, когда на часах было пять утра. Едва волоча ноги, побрела в постель и отрубилась, едва коснувшись подушки.

Проснулась Джессика от щелчка смартфона. Пришло смс от Стью.

«Я уже в Ричмонде. Жду пересадки. Встретимся в 19:00 в ресторане «Petroff&Boshiroff». Буду с девушкой. Так что во избежание потерь среди гражданского населения захвати кого-нибудь с собой».

Джессика немедленно позвонила Фелпсу и попросила составить компанию на ужин.

— У нас тут есть русский ресторан?

— Представляешь! Я и сама не знала. Ещё и в двадцати километрах от Спенсервиля.

— Что едят русские? Медвежье мясо? Икру?

— Узнаем вечером.

Глава 39

Доктор Новицкий оказался настоящим великаном. Здороваясь с Фелпсом, едва не перевернул стол. Копна курчавых волос и аккуратная, совсем не русская бородка на добром, смышлёном лице располагали к нему сразу и навсегда. Фелпсу никак не давалось сложное польское имя — Станислав. Русские произносят его с ударением на последний слог.

— Можете называть меня Стью — не обижусь.

Стью не успокоился, пока не накормил гостей настоящей русской солянкой — супом из нескольких сортов мяса, солёных огурцов и итальянских маслин. Вместе с супом почти насильно заставил выпить водки, которую пили шотами из маленьких рюмочек, заедая маринованными грибами. Потом был русский салат со странным французским названием и куриные котлеты, в которые добавили полфунта сливочного масла. После котлет подали солёную сельдь с вареной картошкой и мясное желе. На горячее им принесли печёное на углях мясо, похожее на турецкий кебаб, но намного вкуснее. Затем подали русские равиоли в глиняных горшочках. Фелпс больше не мог есть, а Стью храбро сражался с расплющенным жареным цыплёнком.

Спутницу Стью звали Нэнси, она давно привыкла к демоническому аппетиту своего бойфренда и призналась, что с его появлением научилась готовить на целую роту. Стью много шутил, Джессика хохотала от души, смеялся даже сдержанный Фелпс. Лишь Нэнси поминутно хлопала своего спутника по руке.

— Фелпс, мой друг, я тебя уверяю. Ни в северном, ни даже в южном полушарии не найти такой головы. Иногда мне кажется, что Джессика — Эйнштейн. Разумеется, я говорю не о внешности. Безумие и гениальность. Плюс — сиськи третьего раз…

Нэнси волком глянула на Стью, тот занялся куриной ножкой. Расправившись с горячим Стью передал Джессике огромный пакет разноцветных конвертов, пачку распечаток и флэш-карту.

— Это третья флэшка, которую я тебе даю «на время». Обязательно верни, когда будешь в наших краях.

Фелпс редко пил водку, а если и пил, то лишь в коктейлях. Он изрядно захмелел, но старался держать себя в руках. Когда Джессика и Нэнси отошли в дамскую комнату, Стью перебрался к нему на диванчик, не забывая подливать огненный напиток. Фелпс удивлялся лёгкости диалога. Это настораживало. Ещё в академии их учили, что с такими собеседниками следует быть крайне осторожным. Но Стью не выпытывал секреты. Беседовали на нейтральные темы. Стью даже пытался спеть песню, заставляя Фелпса подпевать по случаю.

Когда вернулась Нэнси, Стью, прихватив бутылку «Столичной», потащил Фелпса на веранду. Странно, несмотря на ноябрь, на улице было не так уж и холодно. К тому же заботливые официанты вскоре включили тепловую пушку. И Фелпсу стало хорошо. Так хорошо, как бывало лишь в юности с ближайшими друзьями. Этот русский на самом деле оказался отличным парнем. Стью рассказал Фелпсу как от него ушла жена. Ушла внезапно. К тщедушному мужичонке. Ей было слишком тесно и шумно с могучим Стью.

— Что тут поделаешь, брат? Она выбрала другого. Знаю, я лучше. Но любят не лучших. Сердцу не прикажешь.

Фелпс, похлопав Стью по волосатой ладони, тоже поделился о своей печали. Стью выслушал внимательно, а в конце обнял Фелпса своей могучей рукой.

— Так бывает, друг. Это нужно пережить. Всё наладится.

На дне бутылки оставалось совсем немного водки. Ни Фелпсу, ни Стью не хотелось расходиться. Сидеть бы так до утра. Но Стью тут проездом. Он сделал порядочный крюк, чтобы услужить коллеге.

— Джессика — бог истории. Без её помощи, — он ткнул пальцем в сторону входа, — я бы никогда не получил докторскую степень.

Нэнси и Джессика с трудом уговорили своих захмелевших спутников закругляться. Договорившись, что Стью на обратном пути обязательно посетит Спенсервиль, вызвали такси. Стью наотрез отказался делить счёт, оплатив в одиночку исполинский ужин. Уже садясь в такси он умудрился затащить Фелпса к себе в салон. Джессике с трудом удалось освободить своего спутника из медвежьих объятий доктора исторических наук. К тому же Фелпс и сам был не против ехать со Стью в неведомые дали.

Джессика вдохнула свежий, морозный воздух. В голове шумело. Здесь, с друзьями, она совсем позабыла о своих печалях и неприятностях. Когда такси, наконец, увезло неугомонного Стью и его сексапильную спутницу, она посмотрела на Фелпса и рассмеялась.

— Кайл, я вас поздравляю. В таком состоянии за руль никто из нас не сядет.

Служба развозки прибыла неожиданно скоро. Всю дорогу домой Фелпс и Джессика, сидевшие на заднем сиденье радостно пели песни, игравшие по радио. Некстати вспомнилось караоке, Моника и заевшая «молния» на юбке. Возле дома Джессики шумели хулиганы. Во всяком случае так показалось Фелпсу. Джессика убеждала его отправляться к себе, но Фелпс настоял на том, что проводит её до двери. Хулиганы вежливо поздоровались и уступили дорогу хмельной парочке. Среди них мелькнуло лицо соседа с первого этажа.

— Доброй ночи, мисс Пирсон. Это мои племянники. Завтра хотим вскрывать пол. После потопа появилась плесень. Не переживайте, работы на час, сильно не побеспокоим.

Джессика махнула рукой. Соседи ей не мешали.

— Кайл, вы в порядке? Вы точно дойдёте? Э-э-э, нет. В таком состоянии я вас не отпущу.