— Торвин! — сказал он. — Мёрдох! — кивнул он тому, что диковинно вырядился. — Что за шум?
— Я забираю этого невольника.
— Нет! — Торвин вдруг схватил Хунда, втолкнул за веревочное ограждение и сомкнул его пальцы на ягодах. — Он под защитой Тора.
Мёрдох рванулся вперед с воздетым мечом.
— Стой! — На сей раз зычный голос прозвучал угрожающе. — Ты не имеешь права, Мёрдох.
— Тебе что за дело?
Медленно, нехотя великан пошарил за пазухой и выпростал серебряный амулет на цепочке. Молот.
Мёрдох выругался, убрал меч и сплюнул.
— Забирай, коли так! Но ты, малец, — он перевел взгляд на Шефа, — тронул при мне рукоять. Мы скоро встретимся, и я трону свою. Тогда ты покойник, малец. — Он кивнул на Торвина. — А Тор мне не указ. Он не лучше Христа с его матерью-потаскухой. И ты не задуришь мне голову, как задурил ему, — ткнул он большим пальцем в сторону великана.
После чего повернулся и, высоко держа голову, ушел по дороге самодовольной походкой человека, не желающего признать свое поражение. Его спутники побрели следом.
Шеф понял, что все это время не дышал, и сделал осторожный, трудный вздох.
— Кто они? — спросил юноша, глядя вслед удалявшейся компании.
Торвин ответил не по-английски, а по-норвежски, говоря медленно и подбирая слова, похожие в обоих языках:
— Это гадгедлары. Ирландцы-христиане, отрекшиеся от своего бога и народа и ставшие викингами. У Ивара Рагнарссона много таких, и он надеется с их помощью стать королем и Англии, и Ирландии. Потом же он и его брат Сигурд займутся родной страной — Данией, а заодно и Норвегией.
— Куда могут и не добраться, — добавил спасший их великан. Он опустил перед Торвином голову в странном, даже подобострастном поклоне и смерил взглядом Шефа. — Храбрый поступок, пастушок. Но ты разгневал могущественного человека. Я тоже это сделал, но я уже давно нарываюсь. Зови меня, Торвин, если понадоблюсь снова. Ты знаешь, что я при Рагнарссонах с тех пор, как доставил новости в Бретраборг. Долго ли это продлится, после того как я показал мой молот, мне неизвестно. Но свора Ивара меня все равно утомила.
Он пошел прочь.
— Кто это был? — спросил Шеф.
— Славный воин из Холугаланда, что в Норвегии. Его зовут Вига-Бранд. Убийца-Бранд.
— И он твой друг?
— Друг Пути. Друг Тора. И кузнецов.
«Не знаю, во что я влип, — подумал Шеф, — но мне нельзя забывать, зачем я здесь».
Его взгляд невольно оторвался от ограждения, за которым так и стоял Хунд, и устремился к средоточию опасности — южной речной стене лагеря викингов, стану самих Рагнарссонов. Он вдруг подумал, что Годива непременно окажется там.
Глава 6
В течение многих дней Шефу было некогда размышлять ни о Годиве, ни о чем-либо прочем. Торвин вставал на рассвете, а трудился, бывало, и за полночь — переплавлял, отбивал, закалял, точил. В таком большом войске не переводились те, у кого ослаб топор на топорище, кому понадобилось заклепать щит, кто вздумал заменить древко копья. Порой выстраивалась очередь человек в двадцать, тянувшаяся от кузницы до края участка и дальше, выходя на дорогу.
Случалось заниматься и более сложным, тяжелым трудом. Несколько раз приносили кольчуги, разорванные и окровавленные, с просьбой починить их, нарастить или подогнать под нового хозяина. Каждое звено приходилось тщательно скреплять с четырьмя другими, а те — еще с четырьмя.
«Носить кольчугу легко, и руки свободны, — сказал Торвин, когда Шеф наконец возроптал. — Но от сильного удара она не защитит, и это сущее проклятие для кузнецов».
Позднее Торвин все чаще предоставлял рутину Шефу, сосредоточившись на сложных и специальных заказах. Но отлучался редко. В самом начале он прибегал к мимике, а говорил по-норвежски и терпеливо повторял, пока не убеждался, что Шеф понял все. Юноша знал, что Торвин и в английском неплох, но кузнец никогда им не пользовался. Он настоял, чтобы подмастерье говорил по-норвежски, пусть даже лишь повторял услышанное. По правде сказать, языки были похожи и строем, и словарем. Спустя какое-то время Шеф разобрался в произношении, и тогда норвежский показался причудливым и корявым диалектом английского — достаточно имитировать, а не учить с азов. После этого дело пошло на лад.
Кроме того, беседы с Торвином хорошо помогали против скуки и тоски. От него и от людей, ждавших очереди, Шеф узнал массу вещей, о которых прежде не слыхивал. Похоже было, что все до единого викинги отлично осведомлены о намерениях и решениях своих вождей: все это обсуждалось и критиковалось без стеснения.