Выбрать главу

— Да, должна была.

— И? О чем? — спрашиваю я, приподнимая бровь.

Ее улыбка становится шире.

— Вчера вечером ты сказал, что любишь меня, — говорит она, застегивая пуговицы на моем сером пальто.

Я улыбаюсь.

— И?

Она смотрит мне в глаза, сжимая лацканы моего пальто.

— Я тоже тебя люблю.

Я киваю и наклоняюсь, чтобы поцеловать ее.

— Я счастлива, что ты вспомнил, — говорит она.

— Ну, я серьезно. Я так сильно тебя люблю, ты значишь для меня все, — повторяю я.

Она мягко улыбается, и я вижу, как на ее глаза наворачиваются слезы.

— Это делает меня такой счастливой, ты даже не представляешь. И ты должен знать, что значишь для меня все.

Я прижимаюсь к ней лбом. Мое сердце настолько переполнено, что уверен, оно может разорваться. Подумать только, всего несколько месяцев назад мы почти все время были друг у друга на устах. Как это превратилось в любовь? У меня нет объяснений, но я рад, что это произошло.

Быстро поцеловавшись, мы отправляемся к машине Харли. Через несколько минут после того, как мы выезжаем на дорогу, у меня звонит мобильный телефон. Я достаю его из кармана и смотрю на экран. Это Джон Джеймсон. Я провожу пальцем по экрану, чтобы ответить.

Я подношу телефон к уху.

— Здравствуйте, Джон.

Краем глаза я вижу, как Харли смотрит на меня.

— Привет, Нолан, — тихо шепчет он. — Как ты себя сегодня чувствуешь?

— Я проснулся с болью, но лекарства начинают действовать, так что мне уже лучше.

— Это хорошо. Слушай, я чувствую себя просто ужасно из-за того, что произошло…

— Джон, перестаньте, я знаю, что вы не хотели этого. Это был несчастный случай. Не корите себя за это, — говорю я ему.

Я бросаю взгляд на Харли. Она благодарно улыбается мне.

— Я очень благодарен вам за то, что вы позвонили и проверили меня. Это больше, чем сделал бы мой отец.

— Теперь ты практически член семьи, Нолан, ты же знаешь.

Я не могу не улыбнуться.

— Да, я знаю.

— Если тебе что-нибудь понадобится, дай мне знать, хорошо?

— Обязательно, спасибо.

— Ты сможешь прийти сегодня на ужин?

— Да, сэр, — отвечаю я.

— Хорошо, тогда до вечера. Пока, Нолан.

— До встречи, Джон.

Я вешаю трубку. Харли кладет руку мне на бедро и сжимает его.

— Спасибо тебе за это. Он искренне сожалеет о случившемся, — говорит она.

— Знаю, но это был несчастный случай. Я знаю, что он не хотел этого делать.

— Думаешь, твой отец в это поверит? — Харли смеется.

Я смеюсь.

— Без понятия.

— Думаешь, ты будешь в порядке к сегодняшнему ужину? — спрашивает она.

— Да, думаю, да, — киваю я.

— Хорошо, хорошо, — улыбается она.

Через десять минут мы заходим в мой офис. На нас бросают любопытные взгляды люди, работающие в приемной, и я не могу их винить. Сын босса пришел с женщиной, которую они никогда не видели, с перевязанной рукой и в штанах Адидас. Такого они никогда не видели.

Я хватаю все, что касается благотворительного ужина, и прошу Харли отнести это в офис Брока. Я никогда не говорил ей, что Брок — мой коллега, и именно он рекомендовал ее, так что она наверняка будет шокирована. Дверь его кабинета закрыта, поэтому я стучу и жду, когда он скажет:

— Войдите.

Я открываю дверь, пряча Харли за спиной. Брок сильно хмурится, разглядывая меня.

— Что, черт возьми, с тобой случилось? — спрашивает он.

Я ухмыляюсь и отхожу в сторону, позволяя Харли показаться. Глаза Брока комично расширяются, и он разражается хохотом. Харли бросает на меня забавный взгляд и бьет меня локтем в бок. Я хрюкаю и вздрагиваю.

— Эй, не надо обижать раненого, — дразню я.

Она хмыкает и заходит в кабинет Брока с папками, которые несет для меня. Увидев Брока, она радостно улыбается.

— Привет, Брок! Что ты здесь делаешь? — спрашивает она.

— Я здесь работаю, это мой кабинет, — отвечает он с усмешкой.

— Рада снова тебя видеть! — восклицает она, обходя его стол и обнимая его.

— Я тоже рад тебя видеть.

Она бросает взгляд между нами.

— Похоже, теперь я знаю, кто порекомендовал меня тебе, — говорит она мне.

Я киваю.

— Ага.

Брок смотрит между мной и Харли.

— Не хочешь рассказать, что случилось? — спрашивает он, указывая на мою руку.

— Э-э… я вроде как отрезал себе часть пальца, — бормочу я, потирая затылок.

Брок тупо смотрит на меня.

— Прости, что?

— Мы работали в его доме. Он обрезал деревянную обшивку с помощью торцовочной пилы, когда мой отец остановился и хлопнул его по спине как раз в тот момент, когда он опускал пилу. Нолан дернул рукой. Молния! Отрезало верхнюю часть среднего пальца! — оживленно объясняет Харли.