Выбрать главу

— J’vous veux toutes les deux à l’arrière, dit Molly en ouvrant la porte du conducteur.

— C’est vous, réussit à articuler Mona, à l’adresse du visage le plus célèbre du monde.

— Oui, dit Angie, en dévisageant Mona, on… dirait que…

— Allez, vite, dit Molly, la main sur l’épaule de la star. Monte. Ton nègre de Mars doit déjà être en train de se réveiller.

Elle se retourna pour jeter un coup d’œil à l’hélicoptère. On aurait dit un gros jouet, sans lumières, comme si un gamin géant l’avait posé là puis oublié.

— Il aurait intérêt, répondit Angie en montant à l’arrière.

— Toi aussi, ma choute, dit Molly en poussant Mona vers la portière ouverte.

— Mais… je veux dire…

— Magne !

Mona monta à son tour, et sentit le parfum d’Angie, son poignet effleura la douceur surnaturelle de cette épaisse fourrure.

— Je vous ai vue, s’entendit-elle dire, à la vidéo.

Angie ne répondit rien.

Molly se coula derrière le volant, ferma la portière d’un coup sec et lança le moteur. La capuche orange ajustée encadrait son visage, masque blanc aux yeux d’argent indéchiffrables. Puis elles s’ébranlèrent vers la rampe couverte et abordèrent le premier virage. Elles descendirent ainsi cinq niveaux, en spirale serrée, puis Molly quitta la rampe de sortie pour les propulser dans une allée, entre deux rangées de véhicules plus imposants garés sous les diagonales vert pâle de rampes lumineuses.

— Des deltaplanes, dit Molly. Déjà vu ce genre d’engin, sur le toit de l’Envoy ?

— Non, dit Angie.

— Si la sécurité de Senso/Rézo en possède, ils risquent d’être déjà là-haut…

Elle vira derrière un gros aéroglisseur long et trapu, un appareil blanc avec un nom en lettres bleues carrées barrant les portes arrière.

— Qu’est-ce qu’il y a d’écrit ? demanda Mona qui se sentit aussitôt rougir.

— « Cathode Cathay », dit Angie.

Mona avait l’impression d’avoir déjà entendu ce nom-là.

Molly était déjà descendue pour ouvrir les grandes portes. Et descendre les rampes de chargement en plastique jaune.

Puis elle remonta. Recula, repassa la marche avant ; elles grimpèrent directement à l’intérieur de l’aéroglisseur. Alors seulement elle retira la capuche orange en secouant la tête pour libérer ses cheveux.

— Mona, peux-tu descendre pour rétracter ces rampes ? Elles ne sont pas lourdes. (Ça ressemblait plus à un ordre qu’à une question.)

Elles ne l’étaient pas, effectivement. Elle se hissa dans la soute derrière la voiture puis aida Molly à refermer les portes.

Elle sentait la présence d’Angie, toute proche, dans le noir.

C’était vraiment Angie.

— Passez devant. Attachez vos ceintures, et tenez-vous bien.

Angie. Elle était assise juste à côté d’Angie.

Il y eut un bruit d’aspiration quand Molly gonfla les jupes du glisseur ; puis elles se mirent à dévaler la longue rampe en spirale.

— Ton ami, reprit Molly, est réveillé à cette heure-ci, mais il ne peut pas encore vraiment bouger. Encore un quart d’heure.

Elle quitta de nouveau la rampe et cette fois Mona avait perdu le compte des étages. L’aéroglisseur était bourré de voitures luxueuses, de petit modèle. Il emprunta l’allée centrale en vrombissant, prit à gauche.

— Vous aurez de la veine s’il ne nous attend pas à l’extérieur, dit Angie.

Molly les arrêta dix mètres avant une énorme porte métallique zébrée de diagonales jaunes et noires.

— Non, dit Molly en sortant de la boîte à gants un petit boîtier bleu, c’est lui qui aura de la veine s’il ne nous attend pas dehors.

La porte sauta de son cadre dans un éclair orange, avec un bruit que Mona ressentit comme un véritable coup de poing. Le panneau s’écrasa sur la chaussée mouillée dans un nuage de fumée et déjà leur engin passait dessus, virait, accélérait.

— Horriblement vulgaire, n’est-ce pas ? dit Angie et elle rit même.

— Je sais, répondit Molly, absorbée par le pilotage. Parfois, il n’y a pas d’autre solution. Mona, parle-lui un peu de Prior. De Prior et de ton petit copain. Ce que tu m’as raconté.

Jamais de sa vie Mona ne s’était sentie intimidée à ce point.

— Je vous en prie, dit Angie. Racontez-moi, Mona.

Aussi simple que ça. Son nom. Angie Mitchell avait réellement prononcé son nom, à elle. Ici même.

Elle allait tomber dans les pommes.

34. MARGATE ROAD

— Tu as l’air perdue, dit le marchand de nouilles, en japonais.

Kumiko supposa qu’il était coréen. Son père avait des associés coréens ; ils travaillaient dans le bâtiment, avait dit sa mère. Ils avaient, comme cet homme, tendance à l’embonpoint, et paraissaient presque aussi imposants que Pétale, avec un visage large, sérieux.

— T’as l’air d’avoir très froid.

— Je cherche quelqu’un, dit-elle. Il habite dans Margate Road.

— Et c’est où, ça ?

— Je ne sais pas.

— Entre, dit le marchand de nouilles en lui faisant signe de contourner le comptoir.

Son échoppe était construite en plaques de plastique armé rose. Elle se glissa entre le stand de nouilles et un autre qui vantait un truc baptisé rôti – le mot avait été bombé en majuscules aux couleurs délirantes, enjolivées d’arabesques et d’excroissances lumineuses. Ce stand-là sentait les épices et la viande braisée. Elle avait très froid aux pieds.

Elle se pencha pour passer sous une feuille de plastique couverte de buée. Le stand du marchand de nouilles était fort encombré : bouteilles bleues de butane, trois plaques de brûleurs avec leurs grands saladiers, sachets de cellophane remplis de nouilles, piles de bols en plastique et, au milieu, la masse mouvante du Coréen s’affairant à ses fourneaux.

— Assieds-toi, lui dit-il.

Elle s’installa sur une caisse de MSG en plastique jaune, la tête sous le niveau du comptoir.

— Tu es japonaise ?

— Oui.

— De Tokyo ?

Elle hésita.

— Ta façon de t’habiller, dit-il. Pourquoi portes-tu des chaussons de tabi, en plein hiver ? Est-ce la mode ?

— J’ai perdu mes bottes.

Il lui passa un bol et des baguettes en plastique ; de gros tortillons de nouilles nageaient dans un bouillon jaune et clair. Elle mangea avidement, puis but toute la soupe. Elle le regarda servir une cliente, une Africaine, qui emporta les nouilles dans un récipient muni d’un couvercle.

— Margate, dit le marchand de nouilles, après le départ de la femme. (Il sortit de sous le comptoir une grosse brochure graisseuse qu’il entreprit de feuilleter.) Là, dit-il en pointant le doigt sur un minuscule plan incroyablement dense, au bout d’Acre Lane.

Il prit un feutre bleu et traça l’itinéraire sur une serviette en papier gris.

— Merci, dit-elle. À présent je vais y aller.

Sa mère lui apparut alors qu’elle se dirigeait vers Margate Road.

Sally était en détresse, quelque part dans la Conurb et Kumiko faisait confiance à Tic-Tac pour trouver un moyen de la contacter, soit par téléphone, soit à l’aide de la matrice. Peut-être Tic-Tac connaissait-il le Finnois, le mort de l’impasse…

À Brixton, la croissance corallienne de la métropole avait fini par abriter une vie différente. Visages clairs et foncés, ethnies innombrables, façades en brique enduites d’une débauche de teintes et de symboles inconcevables pour leurs constructeurs originels. Un roulement de tambour palpitait par la porte ouverte d’un pub lorsqu’elle passa devant, accompagné d’une bouffée de chaleur et de rires énormes. Les échoppes vendaient des aliments que Kumiko n’avait jamais vus, des rouleaux d’étoffe éclatante, de l’outillage chinois, des cosmétiques japonais…