Гварнери, хозяин магазина, оказался пожилым халфлингом небольшого роста с шапкой густых темных волос на голове и пышными бакенбардами. Под кустистыми бровями с комфортом расположилась пара одухотворенных глаз, одаренного человека, которые сейчас настойчиво сверлили мне в переносице дырку. На его голове, прямо поверх копны густой шевелюры, была надета изрядно помятая шляпа-цилиндр зеленого цвета. Не первой свежести сорочка при всем желании не могла спрятаться под куцей пестрой жилеткой. А довершали наряд замусоленные бриджи до колена, цветом в тон шляпе. Ноги его были босы и необыкновенно волосаты.
В отличие от Оружейного магазина здесь было безлюдно, по-домашнему уютно и тихо. Гварнери периодически позевывал и нервно одергивал жилетку. Я поздоровался, и получив в ответ торопливый кивок, приступил к осмотру товара. Уже то, что я, в действительности, никакой не музыкант, говорило о многом. Я оглядел полки взглядом абсолютно не компетентного в данном вопросе, человека. Мое музыкальное образование заканчивалось где-то в начальных классах и на протяжении остальной жизни, возобновлялось периодическими вспышками, которые никак не могли всерьёз изменить ситуацию. Скользя взглядом по полкам с музыкальными инструментами, я думал, что сейчас, простил бы многое человеку, который, как и я, не видит разницы между мандолой и мандалиной.
Музыкальных инструментов было неоправданно много. Совершенно запутавшись в названиях, а в некоторых случаях, и в назначении рассматриваемых предметов, я решил сосредоточиться на их характеристиках. Так дело пошло веселее. В конце концов, какая в игре разница, дуешь ты в трубу или рвёшь струны, когда внешний эффект, в противостоянии с противником, отличается друг от друга, а результат получается приблизительно один и тот же.
Бегло просмотрев цены, я понял, что мне здесь и сейчас, ничего пока купить не улыбается, и продолжил рассматривать предметы с прицелом на будущее. Из всей массы инструментов наиболее всего мне понравились, целых два. Первым был "Барабан Юного Барабанщика", с уроном в шестьдесят единиц и бонусом к Ловкости и Интеллекту, по десять единиц. Этот инструмент для игроков двадцатого уровня, но и он был мне не по карману, с ценой ровно в шесть тысяч золотых. Вторым инструментом, на который у меня зачесались руки и зубы была "Скрипка ТётиВари". Но в названии я невольно уловил, что-то подозрительное и решил, на всякий случай, прояснить ситуацию.
— Все правильно? — спросил я продавца, указывая на скрипку. — Точно ТётиВари? Может, все таки, Страдивари?
— Совершенно верно, молодой человек! ТётиВари и есть. Ошибки тут быть не может. Мы здесь ерундой всякой не торгуем. Это именно "та самая", скрипка ТётиВари!
Гварнери сказал это с таким важным, и одновременно, оскорбленным видом, словно каждый уважающий себя музыкант, всенепременно должен быть в курсе, кто такая ТётяВаря, или кем была. Но мне это решительно ни о чем не говорило, а между тем, "та самая" "Скрипка ТётиВари", действительно обладала роскошными характеристиками. Урон 150 единиц, бонус к Интеллекту и Ловкости, и возможность вызова одного "помощника". Я пока не знал, что это за "вызов одного помощника", но, сама по себе, возможность вызова кого-нибудь для помощи, уже, как-то приятно радовала. Да получи я такую скрипку прямо сейчас, вопрос с миллионом превратился бы в скучную рутину. Но у скрипки, как впрочем, я уже успел неоднократно убедиться, и у всего остального, цена была для меня, явно, запредельная — пятнадцать тысяч золотых!
Я ещё некоторое время поцокал, разглядывая скрипку, и собрался уже было уходить, но в дверях меня остановил вопрос Гварнери:
— Молодой человек! Не могли бы вы, эээээ оказать мне, ммммм в некотором роде, услугу?
Ну, да, как же я мог забыть-то? Флойд же несколько раз повторил, что в профильных магазинах для новичков у продавцов всегда есть задания. Только что, я чуть было не оставил себя без "хлеба".
Я медленно повернулся, и стараясь ничем не выдать своей заинтересованности, равнодушно произнес:
— Все будет зависеть от размера гонорара.
— Оооо! По этому поводу вам совсем не стоит беспокоиться. Поверьте, я вас щедро отблагодарю.
Я мог проверить это только одним способом.
— И в чем же заключается услуга?
— Видите ли, молодой человек, — зачастил Гварнери, словно опасаясь, что я передумаю. — Для изготовления очередного музыкального инструмента-шедевра, мне необходим очень важный ингредиент. Найти его можно в Пьяном Лесу. Я бы и сам туда с удовольствием сходил, и заодно подышать чудесным лесным воздухом, но дело в том, что недалеко от того места где находится этот ингредиент, постоянно рыскает страшный и опасный зверь… А ведь я, как вы уже наверняка успели заметить молодой человек, я — далеко не воин. Мне чужды звуки битв. Для меня гораздо милее звуки, извлекаемые из музыкальных инструментов.