====== Часть I. Глава 1 ======
Она добралась до деревни Дромунд-Каас, когда уже почти стемнело. Сначала поезд от Кана, потом два автобуса, потом почти десять километров по пустынной дороге, которая шла в основном через мрачный густой лес. Туман то наползал, то снова отступал, молчаливо застывшие деревья выглядывали из него, тянули призрачные ветви-руки. Стояла гнетущая, какая-то неестественная тишина, и Рей казалось, что она идет словно по дну неживого, вымершего моря. Можно было, конечно, взять такси, но будущий послушник должен с самого начала демонстрировать рвение, смирение и… некоторую умственную отсталость, не так ли? К тому же она планировала провести ночь в Дромунд-Каасе. Едва ли местные будут с ней откровенны, но любая информация была на вес золота. Неужели никто не попытается убедить юного идиота не ломать себе жизнь?
Рей, точнее Рене Морель (надо привыкать думать о себе как о Рене!), зябко поежилась, выдохнув облачко пара, поплотнее закуталась в промокшую еще днем куртку и пошла искать бистро “Шато де Такодан”, c хозяйкой которого договорилась о ночлеге. Туман, казалось, сгустился еще сильнее. На улице не было ни души, деревня словно вымерла — все ставни были закрыты, темные дома, казалось, недобро затаились, прислушиваясь к одиноким гулким шагам Рей, уже еле передвигающей ноги по влажной от мороси брусчатке. Чуть в стороне от главной деревенской площади светились только единственные окна — того самого бистро. Очевидно, именно здесь по вечерам сосредотачивалась вся жизнь Дромунд-Кааса.
Рей поднялась по ступенькам, толкнула тяжелую дверь. В нос тут же ударил стойкий запах кофе, алкоголя и так и не выветрившегося за много лет табака. А еще — тепло. Здесь было тепло, и она именно в этот момент поняла, насколько замерзла и вымоталась.
Рей быстро огляделась. Полутемный зал с камином в углу. Много посетителей — наверняка сюда приходит по вечерам вся деревня. Все столики были заняты, свободными оставались лишь пара стульев у барной стойки. Какие-то фотографии на стенах. Низко висящие лампы бросали уютные желтоватые блики на выстроенные на длинных полках стаканы.
Как она и ожидала, стоило ей появиться на пороге “Шато де Такодан” — разговоры и смех разом стихли, и все уставились на нее. Рене Морель, как и полагалось стеснительному и религиозному юноше, смущенно потупился, переминаясь с ноги на ногу.
— Рене? — раздался женский голос.
Рей подняла глаза. Перед ней стояла миниатюрная старушка в огромных очках. Маз Каната.
— Да, мадам.
Старушка внимательно, очень внимательно осмотрела ее с головы до пят.
— Ты что, шел от Валь-дю-Коррибан пешком?
— Да, мадам.
— Это что, тот самый малец, о котором ты говорила, Маз? Который решил податься к старому Сноуку? — спросил кто-то из посетителей.
— Он самый… — Маз указала на высокий стул, стоящий у барной стойки. — Садись, Рене, я сделаю тебе тост.
— Я не ем мяса, мадам, — пробормотала Рей. — Нам нельзя…
Кто-то фыркнул.
— Значит, будет без ветчины.
Рей неловко пристроилась на стуле, украдкой бросив взгляд на собравшихся. На нее смотрели с жалостью, любопытством и презрением… «Ну скажите же хоть что-нибудь! — подумала она. — Неужели вам нечего рассказать?»
— Хватит на него пялиться, — строго сказала Маз, поставив перед Рей тарелку с салатом и тостом. — Тут вам не цирк.
Как по мановению волшебной палочки, все вернулись к своим разговорам, словно странного мальчика-богомольца тут и не было. “С ветчиной было бы гораздо вкуснее”, — подумала Рей. Сноук настаивал на полном отказе от животной пищи в период послушания, но она решила, что для местных сойдет и так. После дня пути ей нужно было нормально поесть! Рей ужасно хотелось осмотреться, но она заставила себя опустить глаза, внимательно изучая выщербленный край тарелки.
Она ощущала разлитое в воздухе напряжение. На нее никто не смотрел, все делали вид, что заняты своими делами, но нельзя было не почувствовать, что только недовольство Маз удерживает посетителей от града вопросов и замечаний. Им всем явно было что сказать. Что ж… Рей это и было нужно. Всего лишь бросить горящую спичку, и пламя должно вспыхнуть само собой.
— Мадам… Прошу прощения… Я хотел спросить. Для меня тут ничего не оставляли? Не просили передать? Мой друг… Он стал монахом, и мы обсуждали с ним… Что я тоже… Он звал меня сюда, в это святое место, обещал встретить. А потом вдруг перестал писать, и я подумал, что, может, устав запрещает…
— Друг? — хмыкнул кто-то.
— Да. Такой… — Рей развернулась на стуле от стойки к залу. — Вы его видели тут, может быть? Он чернокожий и…
Мадам Каната вдруг как-то странно посмотрела на нее поверх очков. Она видела Финна, Рей была в этом уверена!
— Чернокожий? Разве в секту вербует не рыжий? — сказал какой-то мужчина, присаживаясь на стул рядом с ней.
Он поставил на стойку свой почти пустой стакан с кальвадосом — явно выпил достаточно, чтобы рассказать мальчишке, какие ужасы его ждут. Отлично.
— Прошу прощения, месье, но Первый Орден — никакая не секта! Он… одобрен! Ватиканом!
В этом Рей отнюдь не была уверена. Чтобы получить одобрение, надо его попросить, не так ли? А Первый Орден, судя по всему, усиленно маскировался под обычный монастырь, разве что чуть повернутый на строгой дисциплине. Его громкое название нигде не было зарегистрировано, а все отличия от прочих монастырей всплывали лишь в виде туманных намеков и заманчивых посулов на интернет-форумах, но не освещались в официальных документах диоцеза.
— Бомон, хватит. Ты его все равно не отговоришь, — покачала головой Маз.
— И что? Так и смотреть, как еще один идиот ломает себе жизнь, потому что ему промыл мозги этот ублюдок?
— Месье! Не смейте так говорить о святом человеке! Мне никто ничего не промывал! Я здесь по собственной воле!
— Ничего, — сказал кто-то за спиной Бомона. — Увидит их приора, этого… с дурацким именем, наделает в штаны и убежит.
— Приора? — переспросила Рей.
— Кайло Рена, — сказал Бомон.
Рей почувствовала, как по спине пробежал холодок. Кайло Рен! Чудовище из кошмаров бедняги Финна! Про которого не известно решительно ничего… По даже сомневался, что он вообще существует.
— Но… Я не понимаю, что вы хотите этим сказать! Он… строг? — начала было она, надеясь разговорить Бомона, но тот ее прервал:
— Он не просто строг. Это сам дьявол. Исчадие ада. Он…
— Бомон! — какая-то женщина решительно направилась к нему и, дернув его за рукав, понизила голос: — Не надо. Уж тем более не к ночи это… поминать.
Все неожиданно замолкли. Наступила странная тишина, как будто повеяло мертвенным холодом — и вдруг показалось, что даже в старом зале бистро стало неуютно. Как будто огонь в камине стал гореть не так ярко, а густая тьма за окнами надвинулась сильнее, и свет старых ламп не мог уже ей противостоять.
— Хватит запугивать ребенка, — строго сказала Маз. — А ты… поешь и отдохни с дороги. Еле ноги передвигаешь.
— Но, мадам! Я не могу! Я не могу так просто слушать клевету!
Она рассчитывала, что слово “клевета” побудит Бомона ответить, привести какие-то аргументы, но тот молчал, уткнувшись в свой стакан.
Пришлось сделать так, как сказала старуха: поужинать и пойти наверх. Да, негусто. Можно было, конечно, поздравить себя с тем, что она оказалась права, что Кайло Рен действительно существует, но она и так в этом не сомневалась. Она верила Финну с самого начала. Она была единственная, кто ему верил… Потому что она знала — тут, в этих мрачных туманных лесах, действительно притаился дьявол…
Она бежала по жуткому черному коридору. Сердце колотилось в горле, воздуха не хватало, от боли разрывало грудь. Каменные стены сдвигались все ближе и ближе, смыкались над ней, а едва брезжащий свет в конце тоннеля стремительно исчезал, таял на глазах — Рей из последних сил рванулась в сузившийся крохотный проход и… провалилась в глубокий и влажный мох.
Молчаливый, неподвижный, застывший в густом тумане лес окружил ее со всех сторон. Она едва успела вскочить на ноги и замерла в ужасе: из-за толстого ствола дерева выдвинулась огромная черная фигура. Чудовище, монстр в длинной рясе с наброшенным на голову капюшоном стоял к ней спиной.