Выбрать главу

— Мангас ушел, — ответила девушка.

— Что бывает, когда мангас в хорошем настроении, и что — когда в плохом? — спросил мальчик.

— Если мангас возвращается домой в хорошем настроении, то на северном склоне горы подымается пыль, а если в плохом — на южном склоне бушует пурга.

Вскоре собака почуяла хозяина и залаяла.

— Скажи, в каком он сейчас настроении? — спросил мальчик.

Девушка выглянула из юрты и ответила:

— В хорошем.

Тогда мальчик сел на коня и поехал навстречу мангасу.

Увидел мангас мальчика с румянцем на лице и огнем в глазах и спросил, откуда он и что ему надо.

— Моя родина — гора Алтан-сумбэр, а приехал я, чтоб с тобой встретиться, — ответил мальчик.

— И не боишься?

— Тебя не боюсь. Боюсь тех, кто стоит за твоей спиной.

Оглянулся мангас, а мальчик в тот же миг срубил ему головы. Потом вырезал из груди чудовища легкие и сердце и, весело напевая, поскакал домой — ниже облаков, выше верхушек деревьев. Увидел отец сына живым и здоровым и закричал:

— Зачем ты привез эту дрянь? Выбрось, я уже здоров!

Через несколько дней отец придумал новый способ избавиться от сына и снова притворился больным. Ничего не подозревая, мальчик спросил, как можно вылечить его болезнь.

— Поправлюсь я лишь тогда, когда ты приведешь мне черного верблюда — владыку северных земель.

Весело напевая, сын поскакал ниже облаков, выше верхушек деревьев. Прискакал он к южному склону горы, где жил верблюд, спешился, снял с коня седло, уздечку и пополз к верблюду. В это время верблюд подошел к своей верблюдице и прилег рядом. А был тот верблюд такой громадный, что когда поднимался, то доставал головой до звезд, а когда ложился, то брюхом касался центра земли. Мальчик тихо подкрался к нему.

— Ты кто будешь, друг или враг? — вскочил верблюд.

— Не друг и не враг. Я потерял своего коня. Помоги мне, отвези меня домой.

Согласился верблюд. Сел мальчик верхом на него и поскакал к своей горе Алтан-сумбэр.

Узнал об этом отец и решил убить сына. Снарядил он в путь триста воинов и отправился с ними навстречу сыну. Но верблюд поднял такую пыль, что все воины задохнулись и погибли.

А мальчик вернулся к матери, и они зажили вдвоем спокойно и счастливо.

СЫНОВЬЯ ОХОТНИКА

авным-давно жил один бедняк по имени Бадра. Долго батрачил он в богатых аилах, но так ничего и не нажил. Ушел Бадра с женой в горы и стал промышлять охотой. Через несколько лет жена родила ему двух сыновей. Старшему дали имя Заяа, что значит «Удача», а младшему — Дэлгэр, что значит «Изобилие». Однажды повстречал Бадра лебедя, у которого из клюва торчал пятицветный цветок. Подкрался Бадра к лебедю, поймал его и принес домой. С того дня ему всегда сопутствовала удача в охоте, и семья зажила в довольстве и счастье.

Когда старшему сыну исполнилось двенадцать лет, а младшему десять, отец умер. Перед смертью он завещал сыновьям жить в любви и согласии.

— Недаром я дал вам такие имена, — сказал он, — не расставайтесь с драгоценным лебедем, и тогда удача и счастье всегда будут с вами.

После смерти отца мать приняла к себе в дом ламу и стала вместе с ним растить детей. Однажды лама увидел лебедя с пятицветным цветком во рту и решил, что цветок этот драгоценный.

— Если убить лебедя и съесть цветок, то наверняка станешь волшебником, — решил лама. — Какой толк любоваться на этого лебедя? Зарежь-ка его сегодня, жена, к моему приезду и угости меня вечерком лебединым мясом.

— Но сыновья очень его любят! — возразила жена.

Тогда лама пригрозился повеситься, и жена согласилась убить лебедя — уж очень она боялась остаться одна. К вечеру женщина развела огонь и положила убитого лебедя в котел. В это время пришли сыновья и спросили мать, что она варит.

— Это ламе захотелось лебединого мяса.

Заглянули сыновья в котел и увидели мертвого лебедя с цветком в клюве. Младший сын Дэлгэр отрезал голову и проглотил, а потом и говорит:

— Прощай, мать, мы не можем больше жить здесь.

Долго шли братья и наконец пришли к подножью большой горы. Старший брат Заяа решил идти к северу, а младший Дэлгэр — к югу. Перед тем как расстаться, посадили они у подножья горы по осине и решили встретиться на этом месте ровно через три года.

— Если кто-нибудь из нас умрет, то его дерево завянет, — сказали братья, попрощались и разошлись в разные стороны.

Через три дня Дэлгэр пришел в какой-то город и стал на базаре просить милостыню. Старый китаец, торговец зеленью, пригласил юношу к себе домой. Хозяйка радушно встретила гостя, напоила его, накормила, и Дэлгэр попросил хозяев усыновить его. Обрадовались старики, окружили приемыша теплом и заботой. И вот удивительно! Торговля зеленью пошла так быстро, что китаец скоро разбогател. Время бежало быстро. Как-то старики решили отметить годовщину усыновления Дэлгэра, накупили вина и ягод и устроили пир. Юноша выпил лишнее и отрыгнул чистым жемчугом. С тех пор торговец разбогател еще больше, бедняки толпами валили к нему за подаянием, а Дэлгэр стал дружить с детьми богачей.