— Где же, лиса, твоя благодарность? Выходит, ты обманула меня! Придется все-таки убить тебя!
Но лиса объяснила все юноше, и тот опустил ружье. Вместе они отправились на берег реки, где их уже ждали медведь, тигр, пантера и лев. Заслышав шаги, все четверо проснулись.
— Зятю Хурмаст-хана не пристало входить в воду, — сказала лиса, — поэтому вы, лев, должны перевезти его на спине, а мы переплывем реку сами.
Так они и сделали. Когда все переправились на другой берег, лиса велела всем ждать ее, а сама отправилась к Хурмаст-хану.
— Случилось несчастье, — сказала лиса, — наши юрты и слуги погибли при переправе, и даже одежда Баян-борноя утонула. Что делать? Нельзя же, чтобы он явился к вам голым! Придется одолжить у вас одежду. Кстати, медведь, тигр, пантера и лев тоже остались живы.
— Пусть Баян-борной возьмет мою одежду и поселится в моей юрте, — ответил Хурмаст-хан. — После свадьбы он все вернет мне.
А лисе только того и надо. Выбрала она самую красивую одежду, какая и во сне не снилась бедному юноше, и велела ему в нее облачиться, а зверям сказала:
— Хурмаст-хан будет вас испытывать. Пусть Баян-борной сядет на льва, а тигр и пантера пойдут по бокам. Я буду возглавлять процессию, а ты, медведь, шагай сзади. Слуги Хурмаст-хана оденут на вас недоуздки, ноги спутают веревками и сделают вид, будто хотят оседлать вас. Вы же притворитесь, словно давно привыкли к этому, и позвольте надеть на себя недоуздки, спутать ноги и сесть на себя. Когда вас по одному введут в железный дом и скажут «лежать» — вы ложитесь. Скажут «встать» — вставайте. Ешьте все, что вам дадут. Вскоре все убедятся, что вы смирные, и пригласят вас на пир. Тогда мы вместе отпразднуем свадьбу, и вы будете почетными гостями.
Так и сделали.
Когда Баян-борной верхом на льве в сопровождении пантеры, тигра, лисицы и медведя появился перед Хурмаст-ханом, его слуги связали зверей, а те, всем на удивление, вели себя как ручные: позволяли садиться на себя верхом, вставали и ложились, когда им приказывали. Хурмаст-хан был в восхищении. Он поблагодарил лису за хороший калым, и свадебный пир начался.
Через два-три дня зверям надоело жить в неволе, и они начали проявлять свой свирепый нрав. Слуги никак не могли с ними справиться и позвали на помощь ханского зятя.
— Наверно, за ними плохо ухаживают, — отмахнулась от них лисица.
Мучились, мучились со зверями слуги и в конце концов по приказу Хурмаст-хана застрелили их. Через полмесяца после свадьбы хан и ханша стали собирать зятя и дочь в обратный путь. Услышав о том, что родители хотят проводить дочь до дворца зятя, хитрая лиса призадумалась.
— Поезжайте к северу, — сказала она, — по дороге вы встретите наших подданных.
А в северных землях в то время правил черный девяностопятиголовый мангас Индэрмэ. Когда свадебный кортеж тронулся в путь на север, лиса побежала впереди и все время оглядывалась как бы не наткнуться на владыку северных земель! А мангас — тут как тут! Увидел он лисицу, которая в страхе озиралась по сторонам, и спросил:
— Ты чего, рыжая, испугалась?
— Я иду от Хурмаст-хана. Слышала я, что многоголовый мангас срединных земель поедает всех, кто попадется ему на пути. На днях он издал приказ: в течение трех дней уничтожить вокруг все живое. Вот я и спешу уйти из этих мест.
Испугался мангас Индэрмэ и говорит:
— Всем известно, лиса, какая ты умная. Скажи, есть ли средство спастись?
— Есть, только надо выполнить все мои указания. Если ты сделаешь так, как я скажу, то станешь ханом и тебе будут подвластны многие земли. Сам Хурмаст-хан будет служить тебе!
— Говори же, и я сделаю тебя всемогущей, — перебил лису мангас Индэрмэ, — ты будешь владычицей степей, я дам тебе все, что ты захочешь, только спаси меня.
— Уж так и быть, по доброте своей я помогу тебе. Вели своим слугам выкопать яму глубиной в шестьдесят саженей и привезти берез. Садись в эту яму со своими родителями, братьями, родственниками, женой и детьми и запасись едой на двадцать один день. Когда настанет двадцать второй день, считай, что опасность миновала.
Мангас сделал так, как велела лиса: велел слугам привезти березы, выкопать яму, заготовить еды на двадцать один день и вместе со всей родней спрятался в яме, а подданным наказал до своего возвращения во всем слушаться лису. Когда яму завалили березами, лиса собрала подданных мангаса Индэрмэ и сказала:
— Сейчас к вам приедет Хурмаст-хан со своим зятем Баян-борноем. Вы должны встретить гостей так, будто вы их подданные. Баян-борной послан небом, и вы должны его почитать. Если вы сделаете его своим ханом, то станете богатыми и бессмертными. Украсьте дворец и встретьте Баян-борноя, как подобает встречать хана.