Выбрать главу

– Это облегчит мне работу.

Лорд Грейлок подхватил еще одну стопку книг с ближайшей полки. Я подавила желание отчитать его, чтобы он был более осторожен. В конце концов, это были его книги.

– Хорошо, чем скорее я от всего этого избавлюсь, тем лучше.

– Избавитесь? – спросила я, чувствуя, как в груди поднимается волна паники. – Не уверена, что понимаю вас.

Гаррет кивнул.

–Именно. Разве в моем письме не было ясно сказано о характере вашей работы?

–Там говорилось о желании каталогизировать коллекцию вашей матери, – ответила я. – О конечной цели этих усилий ничего не говорилось.

– Ах, это было весьма неосмотрительно с моей стороны, – Гаррет, указал на сложенные ящики. – Чтобы избежать недоразумений, давайте внесем ясность – я намерен продать всю коллекцию.

– Продать?! – ошеломленно воскликнула я. – Но почему?

Гаррет вздохнул.

– Моя мать обладала многими качествами, но здравое финансовое суждение в их число не входило. Торговые операции нашей семьи в составе Имперской Хартии начались более двух тысячилетий назад, с того момента, когда Федор Грейлок впервые прорвал блокаду Углорка Расколотого Клыка. Наше состояние росло и уменьшалось вместе с приливами и отливами войны, но мы всегда сохраняли прочную финансовую основу для ведения бизнеса. Но, к сожалению, многие из наших самых прибыльных торговых партнеров находятся в ныне потерянных для нас системах за Великим разломом, а содержание межзвездного флота кораблей стоит разорительно дорого.

– Эта коллекция, вероятно, бесценна... – начала я.

– Вот почему я хочу, чтобы вы составили каталог ее содержимого и оценили каждый том по справедливой рыночной стоимости, – прервал меня Гаррет. – Недавно стало ясно, что моя мать жила гораздо более экстравагантно, чем кто-либо из нас подозревал, и ее долги можно назвать катастрофическими. И это щадяще скромное определение. Мне пришлось уволить всю оставшуюся прислугу и начать распродавать мебель, чтобы приставы не ломились в наши двери, и вы могли спокойно завершить свою работу.

Я была удивлена. Мои весьма ограниченные познания о полковнике Грейлок сводились к тому, что до своей недавней смерти она тихо жила в Вансен Фоллс (я еще не прочла ничего, что указывало бы на то, как именно она умерла). Я недоумевала, откуда у нее такие невообразимые долги, но воздержалась от столь неделикатного вопроса.

–Мой отец ясно дал понять, что все в этом доме, вплоть до последнего гвоздя, будет продано, прежде чем он ликвидирует все наши деловые активы, чтобы выплатить долги моей матери, – продолжал Гаррет. – И ни он, ни я не хотим цепляться за воспоминания о прошлом.

Я понимала серьезность ситуации, но часть меня бунтовала против идеи продажи столь ценной коллекции. Полки в доме, где мы жили с Теодоро, были забиты книгами, и мысль о том, чтобы избавиться от любой из них, даже от тех, которые как мы знали, никогда больше не прочтем, наполняла нас ужасом.

Но это были не мои книги, и у всех нас есть вещи, которые связывают нас с прошлым, которое нам стоить отпустить. Я не могла знать, какие дурные воспоминания таились в семейных историях Гаррета, и какие болезненные ассоциации могли вызывать у него книги его покойной матери. Если им необходимо было избавиться от этих книг, то кто я такая, чтобы осуждать их?

–Очень хорошо. – Сказала я. – Я приступлю немедленно.

–И еще один момент. Возможно вам известно, что моя мать также была в каком-то роде писательницей.

Я кивнула, и Гаррет продолжил:

– В основном она писала военные книги, но, кроме этого, она заключила контракт с местной типографией на издание нескольких поэтических сборников и, вы не поверите, романтических стихов. Говорят, она даже написала хорошо принятый критиками роман.

Этого я не знала, и Гаррет прочел выражение моего лица.

– Да, – сказал он. – Меня это тоже немало удивило.

– Предполагаю, что они здесь. Вы бы хотели, чтобы я их отложила?

– Трон, нет! – воскликнул Гаррет. – Они меня не интересуют. Но есть одна книга, о которой упоминали сотрудники… Она так и не была опубликована.

– Что же это за книга?

– Мне сказали, что это, своего рода, мемуары, – ответил Гаррет. – Монография.

– Монография? Вы знаете, на какую тему?

– Мне дали понять, что она описывает события, которые привели к Рассвету Темных Солнц.

Поставив перед собой задачу, я в тот же вечер занялась каталогизацией коллекции полковника. Гаррет Грейлок дал мне карт-бланш на ведение работы любым способом, который я сочла бы нужным, поэтому первая неделя ушла на создание методологии, на разбивку по жанру, автору, теме и стилю, что позволило бы мне классифицировать каждый том в соответствии с его содержанием, возрастом и состоянием.