Выбрать главу

И тут появился Райан.

2.

Пожилая женщина вошла в комнату, толкая перед собой тележку. Она подкатила её к столу, теперь полностью окружённому трупами разной степени разложения, и остановила её рядом с тем местом, где лежал Райан. Только четыре стула остались пустыми. Один во главе стола, один слева и два справа: зарезервированные места для почётной гостьи, их сына и, конечно же, матери и отца.

- Мне почему-то смешно, - пожаловался он.

Его глаза всё ещё вращались в его черепе, и было очевидно, что у него проблемы с фокусировкой.

- Ты можешь винить в этом моего мужа, - простонала старуxа.

- Что? Старика? Это твой муж? Я думал, он твой отец! - речь Райана была тяжёлой и невнятной, когда он боролся с почти передозировкой. Он заметил тележку: - Для чего это? - спросил он.

- Я делаю своему сыну торт, - сказала старуxа.

- Это мило, - невнятно пробормотал он. - Мне кажется, я напугал твоего сына, - признался он. - Я накричал на него, потому что он просто стоял и смотрел на меня.

- Почему ты так поступил? - спросила дама, взяв скальпель из тележки.

- Я не понимал, что он был дурачком.

- Я бы предпочла, чтобы ты не говорил о нём так, - сказала она строгим тоном.

- Я собираюсь стать отцом, - сказал Райан. - Джема - это моя девушка - она ​​ждёт нашего первого ребёнка.

- Это мило.

- Я думаю, что это здорово, что ты делаешь это для своего сына, ему повезло с тобой, - Райан снова попытался оторвать голову от стола, чтобы обратиться к трупам, сидевшим вокруг него. - И ему повезло, что у него есть такие хорошие друзья, как вы, - продолжил он, всё ещё блаженно не осознавая в своём наркотическом состоянии, что люди вокруг него были умершие. - С чем будет торт? - Райан снова обратил внимание на женщину со скальпелем. - Когда будет торт на день рождения?

- Торт будет с тобой, и - да - он будет скоро.

Она наклонилась над телом Райана и острым, как бритва, лезвием сделала небольшую прорезь в его груди.

- Эй! - простонал он.

- Попробуй лежать спокойно.

- Что ты делаешь?

- Я делаю серию небольших надрезов. Не о чем беспокоиться, - сказала она, снова разрезая его.

Небольшой разрез длиной около сантиметра.

- Ох, ну ладно. Это забавно, - сказал он.

Она снова порезала его.

- На этой вечеринке будут какие-нибудь игры или что-то в этом роде? - невнятно пробормотал он, склонив голову набок.

- Скоро увидишь, - сказала она.

Ещё один разрез.

- Мне нравятся игры. Я смогу попробовать?

- Может быть.

Ещё один разрез.

- Я всегда умел прикалывать ослу хвост в нужное место, - сказал он.

Ещё один разрез.

- Но мне так ни разу и не удалось выиграть при передаче посылки. Я не люблю передавать посылки.

- Ага.

Ещё один разрез.

- И даже не заставляй меня играть в музыкальные стулья. Однажды, когда я был моложе, я играл в неё, и кто-то отодвинул мне стул, когда я собирался сесть. Я упал на пол. Было больно, - засмеялся он.

- Постарайся не двигаться.

Ещё один разрез.

Кровь сочилась из каждой раны на его груди, стекала по бокам его торса на белую скатерть, окрашивая её в красный цвет.

- Мне очень жаль, - невнятно пробормотал он.

- Это нормально.

Ещё один разрез.

- Как зовут твоего сына? - спросил он.

- Его зовут Эндрю.

- Мне не нравится это имя, - почти сразу ответил Райан.

Ещё один разрез.

- Не будь грубым. Помнишь, ты раньше сказал, что я была груба? Что ж, теперь это ты.

- Мне очень жаль, - снова извинился он. - Я чувствую себя слишком весёлым.

Ещё один разрез. Старушка положила скальпель обратно на тележку рядом с пакетом свечей на день рождения. Она взяла пакет и бросила содержимое упаковки на стол рядом с трясущимся телом Райана. Она взяла первую свечу и вставила её в первый из сделанных ею надрезов. Райан, смеясь, изо всех сил смотрел, как она вставляет следующую свечу в следующий небольшой разрез.