- Полчаса должно хватить, - сказала старуxа из-за стола.
Я плакала. Я не могу оставаться в таком положении полчаса. Я не могу. Неровные доски пола впиваются в мою и без того ноющую спину, болезненная пульсация от того места, где он то и дело ударял меня об стол и...
Сперма внутри меня.
- Пожалуйста, отпустите меня, - умоляла я его. На этот раз слова определённо сформировались. - Пожалуйста...
- Заткнись!
Мысли пронеслись сквозь мой затуманенный разум, начиная от мыслей о моей дочери и муже - в более счастливые времена - до неприятного осознания того, что я никогда их больше не увижу. Старая пара не может меня освободить. Меня не отпустят. Они будут держать меня здесь, чтобы убедиться, что я беременна, а затем - если я не беременна - они заставят меня терпеть всё это снова, пока я не забеременею. А что, если наступит момент, когда я никогда не забеременею? Что произойдёт потом? Будут ли они продолжать использовать меня, пытаясь добиться этого, или они меня убьют?
Снова слёзы.
Тяжёлый стук по доскам пола. Я повернула голову и увидела Эндрю - полностью одетого - идущего ко мне. Я вздрогнула, когда он приблизился ко мне; волновалась, что он собирается попытаться дотронуться до меня ещё раз, учитывая, что у меня было всё голое и напоказ. Он сел рядом со мной и не говорил ни слова; просто странное сопение из-за маски. Знал ли он, что поступил неправильно? Он ненавидел то, что произошло, так же сильно, как и я? Неужели он тоже пленник - и в этом богом забытом месте, и в своём собственном сознании?
- Вы двое жалкие, - прошипел старик.
Он подошёл к столу и столкнул один из трупов со стула, прежде чем забрать его себе. Он не сводил с меня глаз. В частности, он не сводил глаз с моей обнажённой плоти. Он облизывал губы. Одна рука гладила его ногу. Он чувствовал разочарование от того, что не был частью того, что произошло. Ему хотелось оказаться на месте сына.
- Иди сюда, - сказал он жене. Она молча подошла к нему. - Сюда! - он указал перед собой. - Встань на колени.
Она сделала, как ей сказали. Я не могла оторвать глаз от них, когда он вытащил свой мягкий член из брюк. Он был сморщенным, выглядел нелепо, но, похоже, его это не беспокоило.
- Положи его в рот.
Старушка убрала седые волосы с лица и открыла рот. Старик остановил её, когда она приблизилась к его всё ещё мягкому члену. Он залез ей в рот, по-видимому, сжимая её зубы с обеих сторон. Раздался щёлкающий звук. Он вытащил руку, и вместе с ней появились её зубы. Я старалась не открывать рот, когда он положил их на стол рядом с тем местом, где сидел.
- А теперь можно, - позволил он жене продолжить.
Она засунула его член в рот и начала сосать. Старик вздохнул, снова глядя на меня. Я не двигалась. Я не осмелилась. По его лицу я могла сказать, что ему не нравилось то, что делала его жена, несмотря на старательные хлюпающие звуки, исходящие из её рта. Быстро, как вспышка, он оттолкнул её.
- Отвали! - крикнул он на неё.
Она упала, когда он встал во весь рост, показывая, что в его члене не было никаких признаков жизни. Он убрал его в штаны и бросился через комнату туда, где я была; его кулак сжался. Я закричала, когда он замахнулся, и закрыла глаза, готовая принять удар.
ХЛОП!
Эндрю закричал от боли. Я нервно открыла глаза. Старик стоял рядом со мной, обрушивая удар за ударом на своего сына. Его сын съёжился, несмотря на то, что мог с лёгкостью сбить старика с ног.
- Уйди от него! - закричала старуxа, вскакивая на ноги.
Я попыталась двинуться, открыть дорогу, но застряла на месте.
Проклятые наручники!
Я закрыла глаза и попыталась отвлечься от всего этого.
Отправляйся в счастливое место.
Тишина.
Это сработало? Я в лучшем месте? Я нервно открыла глаза. Старик стоял передо мной и смотрел на своего сына с чистой ненавистью в глазах. Рядом со мной был его сын. Он тоже поднял глаза - сбитый с толку, почему удары прекратились. Я заметила, когда он поднял глаза, что его маска соскользнула. На его лице было несколько порезов, все сшиты с большой точностью. Его губы были приподняты вверх, его зубы искривлены... Он протянул руку своему отцу.