Выбрать главу

Клянусь Гоибнеу, если об этом узнает хоть одна живая душа, я из тебя котлет наделаю.

Кстати начет котлет, на завтрак мы идем?

Арт успешно справился со своим бельем, оглаживая юбку , попытался как Мэрл покрутить задом. Друг фыркнул.

-Не увлекайся, милый.

Вскоре они были готовы. В последний раз глубоко вздохнув выглянули за дверь.

Юные волшебницы на миг смолкли, как только в гостиной появились ирландки. Смуглая брюнетка, веснушчатая рыжая и дерзкая вчерашняя нахалка. Все помнили об инциденте на ужине. Словно в пику директрисе, на этот раз юбка девушки была еще короче, клетчатая, узкая. Бедра едва умещались в её натянутой как барабан, эластичной ткани. Лили смутилась.

А …доброе… утро. Вот, - она попыталась не глядеть на юбку, - ваше расписание. Пока не подготовят первый конкурс, вы будете учиться с нами.

Листок дрожал.

Маггловедение? Преподаватель Артур Уизли! Это не тот рыжий, которого мой отец вышвырнул из министерства? - Задумался Арт. - Того вроде тоже так звали! Полное ничтожество!

Мерлин слегка усмехнулся.

И все же по магглам он неплох! Надеюсь, с тостером он уже разобрался.

С чем?

С тостером! Вот видишь Арт ты не знаешь таких простых маггловски штук, а уже унижаешь учителя, это некрасиво.

Ирландец надулся и покраснел. Каме взял из рук Мерлина сумку с хогвартскими учебниками и понес на своем плече. Они миновали два этажа, пройдя мимо гобеленной галереи, вскоре оказались перед простой дверью класса.

-Не выпендриваться.- Предупредил милорд, - не забывайте: мы девочки, слабые и беззащитные.

Оба парня решительно кивнули, одернули юбки и шагнули в класс.

На длинных поставленных полукругом низких скамьях уже собрался весь факультет, многие с беспокойством поглядывали на ужасную маггловскую машину в центре зала. Вся в металлических дугах и крышках, машина пыхтела, плевалась ядовитым дымом и изредка издавала резкие, пугающие звуки. Лили специально села подальше, боясь испачкать форму радужной слюной железного зверя. Чем и воспользовался её давний ухажер Лесли, заприметив одиноко сидящую недоступную сокурсницу, бросил сумку на место рядом с ней.

Свободно?

Занято!

Раздалось сзади, староста Гриффиндора живо оглянулся.

Ирландская конкурсантка, стояла почти вплотную, положив ладони себе на бедра, слегка покачивала ими. Лесс был смелым магом.

Я всегда здесь сижу! А ваше место внизу!

Мэрилин очаровательно оскалила зубки, и по Лессу начала распространятся предательская дрожь, взгляд остекленел. Два отполированных острейших клыка показались поверх ярко-накрашенных губ. Юный маг покачнулся и неуклюже взмахивая руками потопал прочь. Лили вздохнула, сидеть рядом с развязной девицей ей тоже не слишком нравилось. Но все же это лучше чем Лесли. Она тихонечко подобрала края мантии и приглашающе указала подбородком на соседнее место.

-Садитесь пожалуйста.

Ирландка заняла скамью. Её подруги расположились двумя этажами ниже, передав ученическую сумку через головы других учеников. Мэрилин раскрыла учебник и погрузилась в чтение. Мистер Артур задерживался, это позволило Лили рассмотреть девочку во всех подробностях. Она ей не понравилась. Крашеные длинные ногти, золотые звенящие браслеты на запястьях. Одна рука в белой лайковой перчатке, застегнутой на две пуговички. Другая почему-то без перчатки. Шикарное, очень дороге перо. Ровный пергамент. Книги как на подбор все новенькие, в золотых и серебряных обложках. И волшебная палочка, несомненно старинная, вся отполированная до белизны частыми прикосновениями. Почувствовав пристальный взор Мэрилин повернулась к Лили. Быстро пододвинув ей по столу клочок бумажки. Юная волшебница удивленно хлопнула ресницами, но через секунду спрятала записку в карман. Дверь скрипнула, и Артур Уизли начал урок.

-Э… дети..это…, - Артур опять забыл название маггловского приспособления для разжигания огня в стеклянных склянках, подвешенных к потолку. Он вытащил учебник и быстро нашел нужный абзац.

Генератор!

А он для устрашения приведений сэр?

Крикнули с места.

Учитель покачал головой.

Может это вызывает дождь?

Нет дети, этим пользуются магглы вместо волшебной палочки.

Удачно переорал учеников мистер Уизли.

В классе сразу притихли.

-Ну ни фига себе волшебная палочка! Бедные магглы!

Артур осторожно приблизился к пугающему его самого агрегату и осторожно потянул ручку пуска на себя, раздался грохот и из адской машины повалил дым.

Ложись!

Успел крикнуть мистер Уизли, как раздался взрыв. Всех окатило масляной жидкостью из брюха железного чудовища. Лили упала очень неудачно, почти утыкаясь носом в Мэрилин, схватилась за её плечи. И почувствовала, как та напряглась.

Извините, - хотелось тот час сказать ей, - но второй удар стихии маггловской магии, потряс стены класса.

Мистер Уизли весь в бензине и саже запрыгал вокруг неровно работающего генератора. Кнопка «стоп» призывно светилась. Но палец волшебника никак не мог до нее дотянуться.

Я сейчас, - отцепив Лили от своих плеч, Мерлин бросился вниз.

Мистер Уизли отойдите, он сейчас рванет по настоящему!! - Пытаясь перекричать рев взбесившегося генератора, закричал Мерлин. - Вы опять забыли его смазать!

Не могу! Я должен его остановить.

Вы не сможете!

Смогу!

Артур бросился к генератору, упал и уже ползком двинулся вперед.

Идиот! – визжал Мерлин, - ты погибнешь!

Кто-то должен остановить его!

Мистер Уизли, забывшись, что на магглоские машины не действует волшебство, выхватил палочку.

Нет!!!!!!!

И наступила тишина.

На месте генератора зияла огромная дыра в полу.

Ты..ты!

Волшебник поднял на Мэрилин дрожащий палец.

... И не спрашивай….

Два волшебника посмотрели друг на друга. В голубых добрых глазах мистера Уизли мелькнула жалость.

Колдовать мыслью могут только древнее существа, зачем ты раскрываешь себя Мерлин?

Мэрл испуганно отступил.

Мистер Уизли…

Думаешь провести меня этим жалким маскарадом. Ты же «излучатель», в Хогвартсе вышли из стоя все магические источники энергии как только корабль с Мэна причалил к нашим берегам. Я отвечаю за тепло и свет в замке, мне ли не знать что такое перегрузки.

Мистер Уизли..

-Прости за это маленькое представление. Я только хотел увидеть твою реакцию..

Мистер Уизли..

Да-да хотел, и она мне очень понравилась. Сын Гарри Поттера просто не может быть бессердечным мерзавцем, даже если он из рода Малфоев. Ты шокирован?

Немного, обычно это я готовлю ловушки, но сегодня вы поймали меня, сэр. Могу я узнать ваши планы относительно своей особы.

Как насчет кофе, после отбоя.

Урок за исчезновением предмета исследования пришлось закончить, всех распустили на свободные часы, чем и воспользовался Мерлин, оккупировав запрещеную секцию Хогвартской библиотеки. С его последнего визита библиотека существенно пополнилась, он с удовольствием отметил множество литературы по темной магии, и сунув по привычке тройку фолиантов под мантию, решил что над подарком для детей можно не ломать больше голову. Необыкновенное спокойствие вдруг разлилось по всему его существу. Он вспомнил свое давнее обещание сжечь эту школу и улыбнулся.

Всему свое время. Пусть ребята еще немного поживут спокойной жизнью, а потом я подобно мистеру Уизли проверю их реакцию.

Куранты на часовой башне отбили время: три часа по полудни, до назначенной встречи с Лили оставалось не более минуты. Мерлин щёлкнул пальцами и переместился на астрономическую башню. Не ожидавшая подобного трюка Лили взвизгнула, когда на совершенно пустой площадке, рядом с бронзовым морским компасом, появилась ирландка. Быстро взглянув на застывшую в изумлении волшебницу, подошла и взяла её за плечи.