Выбрать главу

— Папа! — крикнул Теодор.

Мужчина молча взглянул на него.

— Теодор, — ледяным тоном сказал он. — А ты вырос.

— Спасибо, па!

— Стал выше ростом… но не раздался в плечах. Как же ты будешь отражать нападение противника, если ты такой тощий?

Теодор сразу сник.

— Но, па, ты же знаешь, я не ловчий… Я перевозчик, помнишь?

— Как я могу это забыть? — хмуро улыбнулся отец.

При виде того, как отец Теодора обращается со своим сыном, у Чарли внутри все переворачивалось. Да, Теодор не был ловчим, как все Дэггеты, но ведь он был отличным перевозчиком! Неужели это ничего не значит?

— Что привело тебя к нам, Уильям? — спросила ректор.

— Генерал Дэггет, если не возражаете.

— Генерал! — вскрикнул Теодор. — Вот это да! Поздравляю, па!

— Благодарю, — холодно ответил тот.

— Так что же вам нужно… генерал? — спросила ректор.

— Директор Дрейк просит вас немедленно явиться к нему.

— Замечательно. Нам нужно многое обсудить. В Нижнем мире назревают опасные события.

— Нет, не лично вас, ректор, а вас всех, — сказал Уильям, оглядывая присутствующих в кабинете.

— Очень мило, — буркнул Рекс. — Обожаю таскаться по кабинетам начальства. Директор собрался нас отшлепать? Или поставить в угол с бумажным колпаком на голове?

— Радуйтесь, если дело ограничится только этим, — ответил Уильям. — Я еще никогда не видел его таким разъяренным.

Глава 4

Директор, который все помнил

Днем ли, ночью ли, жизнь в Главном управлении не затихала ни на минуту. В этом стерильном помещении без окон, напичканном мигающей и гудящей электроникой, всегда находились ловчие и перевозчики, готовые в любую минуту броситься в бой или отправить какого-нибудь монстра в одну из сотен комнат, где он проходил специальную обработку.

— Говорить с директором буду я, — сказала ректор, уверенно пробираясь по запутанным коридорам управления. — Полагаю, вам известно, как трудно с ним общаться — человек он самый непредсказуемый.

— И не говорите, — простонал Теодор. — Божеское наказание, а не человек!

Внезапно плюющийся ядозуб третьего класса, которого тащили по коридору трое ловчих, сбросил с себя намордник и плюнул кислотой в проходивших мимо него людей. Даже не замедлив шага, ректор успела открыть портал, и струя ядовитой жидкости полетела в Нижний мир. К этому времени ловчие уже нацепили на зверя намордник, и ректор закрыла портал.

Чарли был поражен. Как здорово она это сделала!

— Пришли, — сказала ректор, когда они остановились перед блестящей стальной дверью, на которой красовалась табличка: «Личный кабинет директора». — Помните: что бы ни случилось, не вмешивайтесь.

Директор Главного управления ночных кошмаров был высокий мужчина с седыми, цвета стали, волосами и такими же глазами. Можно сказать, что весь он был до того серым и незаметным, что почти сливался со стенами своего серо-стального кабинета. Барабаня пальцами с наманикюренными ногтями по хромированной поверхности письменного стола, директор молча смотрел на Чарли поверх своего длинного крючковатого носа.

— Чарли Бенджамин, — наконец произнес он и после некоторой паузы добавил: — Я все помню.

Чарли похолодел.

— Помните? — как эхо, отозвался он.

— Да, помню, — ответил директор, смакуя это слово, как вкусный леденец. — Я помню, как ты впустил Бараккаса в наш мир, несмотря на мой строжайший запрет. Помню, как приговорил тебя к понижению, чтобы ты больше никому не причинил вреда. Помню, как за тебя вступились твои друзья и учителя, вследствие чего мой приказ был нарушен. Короче говоря, я помню… все.

У Чарли шла кругом голова. Больше всего на свете ему хотелось сесть, закрыть лицо руками и сделать вид, что все это ему снится. Однако это не было сном.

К несчастью, директор не ошибался: Чарли и в самом деле впустил Бараккаса на Землю, позволив ему присоединиться к Верминиону. Разумеется, это произошло случайно. Тогда Чарли еще не умел справляться со своей мощной энергией и по ошибке открыл портал во Внутреннее кольцо Нижнего мира, чем незамедлительно воспользовался Бараккас.

В результате директор приказал «понизить» Чарли, то есть подвергнуть жестокой операции, после которой он уже никогда не смог бы ни ловить монстров, ни открывать порталы. Именно это когда-то сделали с Пинчем, после чего он превратился в желчного, беспомощного человека.

Ректор, Табита и Рекс категорически отказались допустить подобное в отношении Чарли, чем вызвали страшный гнев директора.

— Тебя, вероятно, удивляет, как мне удалось все вспомнить? — сказал директор, вставая из-за стола. Подойдя к Чарли, он провел рукой по своим прилизанным волосам — все почувствовали запах чего-то миндального. — Ибо Бог свидетель, ты сделал все возможное, чтобы заставить меня забыть.

Что было, то было.

«Старые ведьмы, — с ужасом подумал Чарли. — Он знает про старых ведьм».

— Ты, очевидно, считал себя невероятно умным и гордился собой, — сказал директор, прищурившись, — когда уговорил помочь тебе саму королеву старых ведьм. Как вы все, наверное, радовались, что провели меня! Хитрецы, ничего не скажешь.

— О чем это он? — прошептал Теодор.

— Понятия не имею, — ответила Вайолет.

«Зато я имею», — мрачно подумал Чарли.

Он не видел, как ректор, Рекс и Табита взяли в плен королеву старых ведьм, но видел, на что она способна. Бесшумно подлетев к человеку на своих огромных кожистых крыльях, она обнимала его, всовывала ему в ухо свой длинный шершавый язык и начинала высасывать…

Воспоминания.

Она поедала их, как шоколадную конфету и, когда все было кончено, человек начисто терял память.

Обычный человек, но не директор Главного управления.

Королева старых ведьм высосала из него все воспоминания о Чарли и его друзьях, однако директору каким-то образом удалось их восстановить.

— Как? — спросил Чарли. — Как вам это удалось?

— А ты оглянись, — сказал директор, показывая на электронные приборы, расположенные вдоль стен. — Все, что здесь происходит, фиксируется и заносится в каталог, так что для членов совета было всего лишь делом времени разыскать соответствующие записи и показать их мне. — Он так близко наклонился к Чарли, что тот видел его плохо вычищенные зубы. — Или ты надеялся, что стер мою память навсегда?

— Нет, конечно. Мы были уверены, что вы все вспомните, — внезапно раздался голос ректора.

Чарли вздрогнул. Он и забыл, что пришел сюда не один.

— Вот как? И что же вы намеревались сделать?

— Как что? Отвезти вас обратно к ведьмам. И вновь стереть воспоминания. Мы всегда так делаем.

— Вы всегда… — сказал директор; его лицо стало серым, как пепел. Он даже начал походить на некую серую версию волшебника из книги «Волшебник страны Оз». — Вы же не хотите сказать, что вы…

— О Реджинальд, — перебила его ректор. — Такое с вами происходит не первый раз. С какой стати, скажите на милость, вы ждали полгода, чтобы просмотреть записи и вернуть себе память? Вы сделали это сразу же и сразу все вспомнили, а мы, в свою очередь, сразу отвезли вас к старым ведьмам, чтобы они вновь отняли у вас память.

— Что? — прохрипел директор, и Чарли стало его даже немного — совсем немного — жаль. — Сколько же раз это… существо… приближалось ко мне?

Ректор задумалась.

— Трудно вспомнить. Это было так давно…

— Семь, — подал голос Рекс. — По крайней мере, на моей памяти семь раз.

— Да, семь, — кивнула ректор. — Кажется, так.

— Это происходило семь раз?

— Да, и поверьте, нам это было не менее неприятно, чем вам. К сожалению, у нас не было выбора — вы просто себя не помнили от ненависти к бедному Чарли Бенджамину! Разумеется, в свое время мы ответим за то, что сделали, но сейчас нужно решать другие вопросы, более неотложные. В Нижнем мире что-то происходит. Назревает катастрофа. Страж…