Выбрать главу

Когда распахнулась дверь, Рохан, в поросячьих глазках которого уже загорелась жажда растерзать подозреваемого, схватил Клинта за грудки.

— На пару слов, шериф. — В дверях стояла высокая латиноамериканка в штатском. Положив одну руку на рукав Рохана, она другой показала ему жетон.

Рохан отпустил свою жертву и попятился к выходу, лицо его обещало скорую расправу с Клинтом. В комнату вошел еще один человек в штатском: невысокий черный мужчина в свитере с северным оленем.

— Агент Моран из Портлендского отделения ФБР, — представился он.

— Спасибо, что освободили меня от того маньяка.

— Уверен, что шериф Рохан действовал, исходя из наилучших побуждений, — сказал Моран.

Внезапно на Клинта навалилась усталость. Физическая и душевная.

— А каковы ваши наилучшие побуждения? — устало спросил он.

— Давайте пройдемся, мистер Амос.

Следом за агентом Клинт прошел мимо шерифа Рохана, которого отчитывала напарница Морана, и шагнул в холодное утро непривычного мира, в котором не было его сына.

Они шли молча, пока не добрались до дерева, где нашли Тайлера. Проигнорировав полицейскую ленту, Моран и Клинт подошли к дереву вплотную и посмотрели вверх.

— Нельзя сказать, что в криминалистике случаи с деревьями попадаются уж очень часто, — сказал Моран. — Случается время от времени по части лесозаготовки.

Тон агента ФБР был неформальным, даже дружеским, но Клинт не поддался на провокацию.

— Неудивительно, — буркнул он.

— Как бы вы залезли на это дерево, мистер Амос?

Клинт оглядел сорок футов гладкого ствола без единого сучка и широко раскинувшуюся в высоте крону дерева. Это дерево еще не доросло до размеров взрослой дугласовой пихты.

— Я бы не залез.

— Но если бы вам пришлось.

Наверное, нашел бы автоподъемник с люлькой, — пожал плечами Клинт.

— Смогли бы вскарабкаться на "кошках", с помощью веревок?.. — Голос агента звучал мягко и ласково.

— Взгляните на меня, Моран. — Клинт похлопал себя по изрядному животу. — Во мне семьдесят или восемьдесят фунтов лишнего веса, к тому же мне давно перевалило за сорок. Я не смог бы забраться на дерево, даже если бы мой зад горел огнем, а на вершине пихты была б спасительная кадушка с водой.

— Я вам верю, мистер Амос, что весьма печально.

— Печально?

— О да. Если бы вы могли залезть на это дерево, то это неприятное дело можно было бы считать закрытым.

— Прошлой ночыо Дамероу сказала что-то в этом же роде.

— Шериф Дамероу сейчас на взводе. Однако я уже составил весьма лестное представление об этой женщине, она воистину достойна уважения. — Моран сделал паузу, словно любовался собственными словами. — Но вы и сами это знаете, верно?

— Да. — Плечи Клинта задрожали: рыдания опять сотрясали его. Застарелые шрамы на теле Стива Свиденского были в том же самом месте, где индейские женщины терзали раковинами его собственную плоть в ночном видении. В том же месте в спину гиганта впились коп и ястреба. — Снежный человек. Я убил снежного человека, и эти ужасы он творит в отместку.

— Вы про тушу в холодильнике? Знаете, его алиби даже лучше вашего, мистер Амос. Вы бы могли проскользнуть незамеченным, нарядившись в мешковатое пальто. Но только не он. Даже слепой бы заметил такого человека, или существо, или кто он там есть…

— Это вы так думаете, — спокойно парировал Клинт. — По Тайлер говорил что-то про обезьян. А Стив из Свидена как раз она и есть. Огромная, исполинская обезьяна-убийца.

Сзади что-то загрохотало, и Клинт запоздало признал в шуме выстрелы. Отставая от Моргана всего на два-три шага, он несся за ним вслед обратно к кафе "Фиш-Крик".

— Там была обезьяна! — кричал Фредди Койчи. — За домом Уолтера! Как и говорил малыш Тайлер.

На парковке собрались взбешенные жители Свидена, многие были вооружены пистолетами и винтовками. Среди них были шериф Рохан и агент ФБР латиноамериканской наружности, и выглядели они весьма несчастными.

— Что тут происходит? — потребовал ответа Клинт.

Толпа окружила его. Большей частью здесь собрались жители Свидена, которые знали Клинта и то, что именно его ребенок пропал первым.

— Обезьяна, — повторил Фредди Койчи. — Она пыталась забраться в спальню на втором этаже дома Уолтера Арназона.

— Там его сын Бобби делал уроки! — выкрикнул кто-то.

— И что же? Вы подстрелили ее?

Кто-то отрывисто и нервно засмеялся.

— Как же, попадешь в нее, — пробормотал Фредди. — Хотя стреляли несколько человек.

Рохан выглядел совершенно потерянным.

— Они разбили окно и утащили ребенка, — пояснил он.

Из кафе "Фиш-Крик" вышла Дамероу и направилась к Клинту и агенту Морану. Выглядела она словно пришибленная, да и голос звучал так же:

— Хочу вам кое-чего показать.

— Только не сейчас, — махнул рукой Клинт.

— Это "кое-что" доказывает, что я тебе верю.

Клинт взглянул на Морана, но его лицо было бесстрастно.

— Хорошо. — Клинт выбрался из кольца толпы, а шериф Рохан принялся увещевать людей и грозить арестом.

Дамероу достала цифровую камеру и вывела снимок на экран предварительного просмотра.

— Взгляните, — предложила она. — Эту фотографию я сделала только что.

На снимке оказался лежащий в холодильнике Стив из Свидена.

Затем Дамероу несколько раз нажала на маленькую кнопку меню и сказала:

— А теперь взгляните на этот снимок, который я сделала первым.

И снова на экране Стив из Свидена.

— И в чем смысл? — не понял Клинт.

— Он выглядит по-разному, — нахмурился Моран. — Сейчас он исхудал.

Клинт готов был взорваться.

— Как такое возможно? — Он метался из стороны в сторожу, наткнулся на Фредди Койчи. — Фредди, сейчас же дай мне пистолет!

Растерявшийся Фредди вручил ему пистолет "глок" с девятимиллиметровым и патронами.

— Эта штуковина готова стрелять? — уточнил Клинт.

— Эй, вы, — начал было Рохан, но Моран, его остановил, коснувшись шерифа рукой.

Фредди взял пистолет, снял с предохранителя и вернул Клинту. Тот тотчас же направился в кафе "Фиш-Крик", а за ним следом двинулись Моран, Дамероу, Рохан, второй агент ФБР и с дюжину жителей Свидена. Держа оружие наготове, Клинт толкнул входную дверь, миновал барную стойку и девицу за ней и оказался у холодильника № 3.

Там он остановился и глубоко вздохнул.

— Каким-то образом этот мерзавец творит такое с нашими детьми, — отчеканил Клинт. — Я собираюсь выпустить ему в голову пять-шесть пуль, чтобы раз и навсегда заставить его угомониться.

Рохану эта затея вовсе не нравилась, но Моран недвусмысленно дал ему понять, что нападок на Клинта не одобряет. У Дамероу был такой вид, словно она готова застрелить или Клинта, или снежного человека. Все остальные выглядели напуганными.

Не зная, чем еще можно помочь вышедшей из-под контроля ситуации, Клинт распахнул дверь морозильника.

Внутри холодильной камеры, на том же самом месте, лежал Стив из Свидена. Но теперь на левой руке оттопырилось четыре пальца.

— Пропал кто-то еще, — с мрачной уверенностью молвил Клинт.

— Рохан! — почти хором рыкнули Моран с Дамероу.

Клинт слышал, как удалялся звук шагов шерифа. Он поднял "глок", навел на висок Стива из Свидена и коснулся курка.

Понял: что-то не то. Возник яркий ментальный образ индейских женщин, при свете костров срезающих мясо с тела какого-то мужчины. С его тела, по крайней мере именно в этом сне, или видении, или что еще это могло быть.

Не стоило этого делать. Так или иначе, но Клинт знал это. Затем подумал о Хобсоне и понял, что ему наплевать. Он глубоко вдохнул и нажал на курок.

И тут началось настоящее светопреставление. Пуля раздробила замерзший левый висок Стива из Свидена, и на Клинта и Морана брызнула серовато-розовая липкая жижа. Затем громадное тело словно лопнуло по швам.