When this trial was finished certain priests entered the hall clothed in sable robes, their matted hair hanging down their backs. They were fierce, wild-eyed men of great dignity, and I shivered when I saw them. I noticed also that they alone made small reverence to the majesty of Montezuma. The counsellors and nobles having fallen back, these priests entered into talk with the emperor, and presently two of them came forward and taking me from the custody of the guards, led me forward before the throne. Then of a sudden I was commanded to strip myself of my garments, and this I did with no little shame, till I stood naked before them all. Now the priests came forward and examined every part of me closely. On my arms were the scars left by de Garcia's sword, and on my breast the scarcely healed marks of the puma's teeth and claws. These wounds they scanned, asking how I had come by them. I told them, and thereupon they carried on a discussion among themselves, and out of my hearing, which grew so warm that at length they appealed to the emperor to decide the point. He thought a while, and I heard him say:
'The blemishes do not come from within the body, nor were they upon it at birth, but have been inflicted by the violence of man and beast.'
Then the priests consulted together again, and presently their leader spoke some words into the ear of Montezuma. He nodded, and rising from his throne, came towards me who stood naked and shivering before him, for the air of Mexico is keen. As he advanced he loosed a chain of emeralds and gold that hung about his neck, and unclasped the royal cloak from his shoulders. Then with his own hand, he put the chain about my throat, and the cloak upon my shoulders, and having humbly bent the knee before me as though in adoration, he cast his arms about me and embraced me.
'Hail! most blessed,' he said, 'divine son of Quetzal, holder of the spirit of Tezcat, Soul of the World, Creator of the World. What have we done that you should honour us thus with your presence for a season? What can we do to pay the honour back? You created us and all this country; behold! while you tarry with us, it is yours and we are nothing but your servants. Order and your commands shall be obeyed, think and your thought shall be executed before it can pass your lips. O Tezcat, I, Montezuma your servant, offer you my adoration, and through me the adoration of all my people,' and again he bowed the knee.
'We adore you, O Tezcat!' chimed in the priests.
Now I remained silent and bewildered, for of all this foolery I could understand nothing, and while I stood thus Montezuma clapped his hands and women entered bearing beautiful clothing with them, and a wreath of flowers. The clothing they put upon my body and the wreath of flowers on my head, worshipping me the while and saying, 'Tezcat who died yesterday is come again. Be joyful, Tezcat has come again in the body of the captive Teule.'
Then I understood that I was now a god and the greatest of gods, though at that moment within myself I felt more of a fool than I had ever been before.
And now men appeared, grave and reverend in appearance, bearing lutes in their hands. I was told that these were my tutors, and with them a train of royal pages who were to be my servants. They led me forth from the hall making music as they went, and before me marched a herald, calling out that this was the god Tezcat, Soul of the World, Creator of the World, who had come again to visit his people. They led me through all the courts and endless chambers of the palace, and wherever I went, man woman and child bowed themselves to the earth before me, and worshipped me, Thomas Wingfield of Ditchingham, in the county of Norfolk, till I thought that I must be mad.
Then they placed me in a litter and carried me down the hill Chapoltepec, and along causeways and through streets, till we came to the great square of the temple. Before me went heralds and priests, after me followed pages and nobles, and ever as we passed the multitudes prostrated themselves till I began to understand how wearisome a thing it is to be a god. Next they carried me through the wall of serpents and up the winding paths of the mighty teocalli till we reached the summit, where the temples and idols stood, and here a great drum beat, and the priests sacrificed victim after victim in my honour and I grew sick with the sight of wickedness and blood. Presently they invited me to descend from the litter, laying rich carpets and flowers for my feet to tread on, and I was much afraid, for I thought that they were about to sacrifice me to myself or some other divinity. But this was not so. They led me to the edge of the pyramid, or as near as I would go, for I shrank back lest they should seize me suddenly and cast me over the edge. And there the high priest called out my dignity to the thousands who were assembled beneath, and every one of them bent the knee in adoration of me, the priests above and the multitudes below. And so it went on till I grew dizzy with the worship, and the shouting, and the sounds of music, and the sights of death, and very thankful was I, when at last they carried me back to Chapoltepec.
Here new honours awaited me, for I was conducted to a splendid range of apartments, next to those of the emperor himself, and I was told that all Montezuma's household were at my command and that he who refused to do my bidding should die.
So at last I spoke and said it was my bidding that I should be suffered to rest a while, till a feast was prepared for me in the apartments of Guatemoc the prince, for there I hoped to meet Otomie.
My tutors and the nobles who attended me answered that Montezuma my servant had trusted that I would feast with him that night. Still my command should be done. Then they left me, saying that they would come again in an hour to lead me to the banquet. Now I threw off the emblems of my godhead and cast myself down on cushions to rest and think, and a certain exultation took possession of me, for was I not a god, and had I not power almost absolute? Still being of a cautious mind I wondered why I was a god, and how long my power would last.
Before the hour had gone by, pages and nobles entered, bearing new robes which were put upon my body and fresh flowers to crown my head, and I was led away to the apartments of Guatemoc, fair women going before me who played upon instruments of music.
Here Guatemoc the prince waited to receive me, which he did as though I, his captive and companion, was the first of kings. And yet I thought that I saw merriment in his eye, mingled with sorrow. Bending forward I spoke to him in a whisper:
'What does all this mean, prince?' I said. 'Am I befooled, or am I indeed a god?'
'Hush!' he answered, bowing low and speaking beneath his breath. 'It means both good and ill for you, my friend Teule. Another time I will tell you.' Then he added aloud, 'Does it please you, O Tezcat, god of gods, that we should sit at meat with you, or will you eat alone?'
'The gods like good company, prince,' I said.
Now during this talk I had discovered that among those gathered in the hall was the princess Otomie. So when we passed to the low table around which we were to sit on cushions, I hung back watching where she would place herself, and then at once seated myself beside her. This caused some little confusion among the company, for the place of honour had been prepared for me at the head of the table, the seat of Guatemoc being to my right and that of his wife, the royal Tecuichpo, to my left.
'Your seat is yonder, O Tezcat,' she said, blushing beneath her olive skin as she spoke.
'Surely a god may sit where he chooses, royal Otomie,' I answered; 'besides,' I added in a low voice, 'what better place can he find than by the side of the most lovely goddess on the earth.'
Again she blushed and answered, 'Alas! I no goddess, but only a mortal maid. Listen, if you desire that I should be your companion at our feasts, you must issue it as a command; none will dare to disobey you, not even Montezuma my father.'