57. Прелесть созерцания не продолжительна. — Но когда ум удерживается в созерцании, когда, превосходя ограниченность плоти, старается посредством силы умозрения исследовать некую внутреннюю свободу и безмятежность, то не может оставаться долго за пределами самого себя, потому что, даже если дух возносит его к высшему, плоть сдерживает его тяжестью извращенности. Поэтому и добавляется:
33
Стих 15. И когда дух прошел в моем присутствии, взъерошились волосы плоти моей [77].
58. Хотя мы и познаем невидимое, но поспешно. — Дух проходит в нашем присутствии, и это означает, что мы познаем невидимое, но еще не основательно, а поспешно. Конечно, ум не долго остается в сладости внутреннего созерцания. Потому что он, пораженный безмерностью света, возвращается обратно. Когда же он вкушает внутреннюю сладость, он разгорается любовью, и старается подняться выше себя, но обессилевший мало-помалу возвращается во мрак своей немощи. Когда же он достигает великой добродетели, он обнаруживает, что не может видеть то, что он так сильно любит, но, однако, он и не любил бы так сильно, если бы видел немного. Итак, дух не останавливается, но проходит, потому что наше созерцание с изумлением обнаруживает небесный свет, но вскоре скрывает его от нашей немощи. Итак, поскольку, если кто в этой жизни достигает добродетели, тот все еще испытывает муки своей извращенности: «Ибо тленное тело отягощает душу, и эта земная храмина подавляет многозаботливый ум» (Прем. 9:15), то справедливо добавляется: «Взъерошились волосы плоти моей».
59. Никто здесь так не совершен, если не обрезает всегда того, что вырастает. — Волосы плоти — проявления человеческой извращенности. Волосы плоти — помышления о прежней жизни, которые мы отсекаем от ума так, что он не чувствует от их утраты никакой боли. Хорошо сказано Моисеем: «Левиты пусть бреют все волосы плоти своей» (Числ. 8:7). «Левит» переводится как «избранный». Следовательно, Левиту надлежит брить все волосы плоти, так как тот, кто избирается на служение Богу, должен явиться пред очами Бога очищенным от всех плотских помышлений, и не явить прекрасного образа души, словно обезображенного волосами. Но, так как мы сказали, что так или иначе, добродетель возрастает от святого образа жизни, однако, в нем все еще имеется нечто от прежней жизни, и это нужно терпеть. Поэтому и Левитам заповедано брить волосы, а не вырывать [78]. Поскольку волосы сбриты, то корни остаются в плоти, и волосы вырастают вновь, чтобы снова быть срезанными, потому что хотя излишества помышлений удалены с большим усердием, но, однако, их нельзя удалить совсем. Ибо плоть всегда порождает излишества, которые дух всегда отсекает мечем попечения. Но, однако, мы видим их в себе более отчетливо тогда, когда достигаем высоты умозрения. Поэтому здесь верно сказано: «И когда дух прошел в моем присутствии, взъерошились волосы плоти моей».
78
В другом своем произведении, а именно «Правило пастырское или о пастырском служении» (Regulae Pastoralis Liber) свт. Григорий приводит несколько иное толкование. Он толкует отличный по значению относительно левитов стих из книги пророка Иезекииля: «и глас своих да не обриют, и влас своих да не растят, но остригая да подрезывают их». В славянской Библии последняя часть стиха читается так: «покрывающее покрыют главы своя». В приводимом месте волосы имеют сходное толкование: «А власы на главе представляют собою как бы внешние испарения мыслей ума; и как власы эти, непостижимым и неуловимым для нас образом возрастая на нашей голове, выражают заботы о настоящей жизни, так и эти самые заботы, появляясь иногда без настоятельной потребности и не встречая себе никакого противодействия, как бы без всякого со стороны нашей участия усиливаются в нас», но обязанности левитов рассматриваются святителем применительно к пасомым, что видно из дальнейшего: «Поэтому и заповедано им: «но, остригая да подрезывают их», то есть, чтобы настолько удовлетворяли житейским нуждам и своим и ближних своих, насколько необходимости того требуют, а всякий излишек отсекали». Правило пастырское или о пастырском служении. (Святаго Григория Великаго — Двоеслова). Пер. с лат. Давида Подгурского. Киев. 1872. С. 66.