Выбрать главу

Находясь в напряженном состоянии, я отключаюсь от всего и смотрю на свое окружение как на настольную игру, рассчитывая углы и расстояния.

Вокруг моего поля зрения появляются линии и квадраты, и я рассчитываю вероятности. Чтобы было немного веселее, я заставляю себя ограничить игру двумя пулями на человека.

Как только я вижу просвет, я выбегаю из своего укрытия и перебегаю улицу, прячась за другой машиной. Не давая им времени перегруппироваться, я разворачиваюсь и целюсь в первого парня. Одна пуля попадает ему в ногу, другая в сердце.

Один есть!

Второй, похоже, спрятался. Я осматриваю местность в поисках какого-либо движения, и наконец замечаю, что он пытается пробраться внутрь уже разрушенной машины.

Интересно. Он что-то ищет.

Мои губы изгибаются, когда я наблюдаю, как он берет пустой кейс, уверенный, что в нем должно быть кольцо. Секунду я воюю сам с собой. Убить его или позволить ему уйти с пустым кейсом?

Решение принимается за меня, когда он с энтузиазмом открывает кейс и понимает, что кольца там нет. Еще лучше то, что из-за его нетерпения он оказывается в моей точке обзора, и мне достаточно одного нажатия на спусковой крючок, чтобы увидеть, как он падает.

Мишени побеждены, и у меня осталось много патронов. Я поднимаюсь на ноги и вытираю пыль с костюма. Оглядываясь назад, я понимаю, что, возможно, мне не следовало так небрежно относиться к своей машине, поскольку в данный момент я остался без нее.

Останавливаюсь у окна, чтобы убедиться, что выгляжу достаточно презентабельно, и вызываю такси. Возможно, я еще успею на свой рейс.

Верный своему слову, таксист быстро доставляет меня в аэропорт. Как только я вхожу внутрь, что-то не так. Я чувствую это по тому, как смотрят на меня охранники. Даже сотрудники аэропорта, кажется, участвуют в какой-то шутке, следя за каждым моим движением.

Я бдителен и немного насторожен, но мои подозрения подтверждаются только тогда, когда я вижу еще несколько человек в черных костюмах, направляющихся к зоне безопасности, их одежда явно скрывает оружие.

Черт!

Кто бы ни охотился за этим кольцом, весь аэропорт под контролем. Мне ни за что не выбраться живым, если я продолжу свой путь.

Я стараюсь выглядеть как можно спокойнее, пока иду к туалету. Когда я оказываюсь внутри, я сразу же запираю дверь и подставляю швабру под ручку. Затем я обдумываю свои возможности.

В туалете есть окно, выходящее во двор. Я подтягиваюсь, чтобы осмотреть территорию, и не замечаю никаких черных костюмов. На данный момент — это самый безопасный вариант.

Держась за кабинку, я протискиваюсь в окно и выбираюсь наружу. Это требует немного усилий, учитывая размер окна. Мои ноги со стуком ударяются о землю, и я бегу вперед.

Остановившись на стоянке, я даже не задумываюсь, разбиваю окно и соединяю провода старого «Фиата»

Если аэропорт не работает, то единственный вариант — море. Возникает вопрос — кто, черт возьми, мог так отчаянно хотеть заполучить в свои руки это проклятое кольцо?

Достав из кармана телефон, набираю номер Маноло. Я быстро объясняю ему ситуацию, но получаю лишь туманный ответ.

— Ты знал, на что подписывался, — говорит он, и я готов поспорить, что он снимает с себя ответственность. Стиснув зубы, я вешаю трубку, желание разбить телефон почти непосильно.

Да, такая работа связана с определенной степенью опасности, но, чтобы кто-то контролировал целый аэропорт?

Одной рукой я держу руль, другой достаю кольцо и изучаю его. Должно быть что-то еще... Любопытный, немного раздосадованный, но в основном все еще целеустремленный, я намечаю свой курс.

Я всегда держу яхту в Порто-Эмпедокле, так что мне нужно только добраться туда и отплыть на Мальту. Несколько часов в море, и никаких проблем возникнуть не должно — по крайней мере, я надеюсь на это.

Оказавшись за пределами Палермо, я меняю машину, и еще пару часов добираюсь до Агридженто. Я останавливаюсь в городе, чтобы сделать несколько покупок. Когда я прохожу мимо книжного магазина, у меня в голове возникает неожиданная идея. Может, я смогу найти больше информации об этом кольце.

Я захожу в книжный магазин и просматриваю раздел истории. Нахожу несколько книг об англосаксонском периоде в Великой Британии и решаю купить их. Я уже почти подошел к кассе, когда замечаю ребенка, который с смущенным видом выбирает эротический роман, обложка которого сразу выдает ее жанр.

Улыбка тянется к уголку моего рта, и я забавно наблюдаю за тем, как он тайком начинает читать первые страницы, прежде чем решиться на покупку. Он подходит к кассе и кладет книгу на прилавок лицом вниз.