Ритуал завершился всеобщим аминь, и все принялись за еду. Иоганн набивал полный рот, поглядывая при этом на Якоба. Крестьянин впивался зубами в сочный кусок мяса, сжимая в другой руке ломоть хлеба. Новичок наклонился к Альбину.
– Господа отдают нам лучшие куски, а сами довольствуются только мясом, – проговорил он с полным ртом.
Альбин пожал плечами.
– Ты откуда сюда свалился? Как будто не знаешь, как всем приходится, с тех пор как баварцы заявились в Тироль. Радуйся, что вообще голодным не остался… – Он отложил ложку, отрыгнул и погладил себя по животу. – Уф, то что надо… Хозяин! Еще два пива!
После трапезы в харчевне стало тише, разговаривали вполголоса. В тепле, после простой, но сытной еды Иоганна тоже разморило. Взгляд его, блуждая по комнате, задержался у большого стола посередине. Заправилы, как их насмешливо назвал Альбин, сидели вразвалку, закрыв глаза.
И лишь один пристально смотрел на Иоганна – священник Кайетан Бихтер. Лист был готов поклясться, что распознал страх в его глазах. Что его так напугало?
– Выпьешь с нами шнапса? – В голосе Альбина звучал вызов.
Иоганн повернул голову.
– Спасибо, мне и впрямь не помешает.
Альбин удовлетворенно кивнул.
– Бухмюллер! На всех! – крикнул он корчмарю, стоявшему у стойки.
Софи, бойкая девушка с длинными черными волосами, выглядывающими из-под платка, посмотрела на Иоганна с вызовом.
– Смотри, нашу настойку не каждый осилит.
Корчмарь поставил перед каждым по оловянной чарке.
– На здоровье! – бросил он коротко.
Тот невозмутимо кивнул и по примеру остальных поднял чарку.
– Ваше здоровье.
Иоганн выпил залпом.
«Крепковато, но в целом недурно», – подумал он. В следующее мгновение настойка раскрыла весь свой букет; горло и внутренности обожгло огнем. На глазах выступили слезы, и он невольно выдохнул. От глотки к носу поднялся гнилостный привкус. Затем скверный привкус внезапно исчез; огонь погас, уступив место приятному теплу, и в голове появилась легкость.
Занятно.
Иоганн сделал над собой усилие, чтобы не скривиться, и поставил чарку на стол. Остальные смотрели на него в изумлении.
– Еще ни разу не видела, чтобы кто-то с первого раза не срыгнул половину, – проговорила Софи с тенью уважения в голосе.
Иоганн усмехнулся.
– Хорошая выдержка.
Альбин наклонился к нему:
– Ну, если первая зашла так хорошо, я не прочь угостить тебя еще одной. Что скажешь?
– Скажу, что вам придется меня выносить.
Софи пододвинулась к нему поближе.
– И отнести ко мне в комнату.
Иоганн почувствовал, как ее рука легла ему на бедро и медленно скользнула выше. Лица батраков растянулись в ухмылках. Альбин закатил глаза.
– Софи, дай ты ему хоть пару дней, чтобы он освоился.
Служанка стиснула Листу бедро.
– В моей компании ты освоишься быстрее, чем думаешь…
Альбин и Виргилий многозначительно усмехнулись. Иоганн попытался сменить тему.
– Вы постоянно вот так всей деревней сидите в харчевне?
Софи резко отдернула руку и с тревогой взглянула на Листа.
– Только зимой, потому что…
Чья-то тень повисла над столом. Софи замолчала.
Перед ними стоял Якоб Каррер.
– Уходим!
Альбин и Софи послушно поднялись, Иоганн не сдвинулся с места.
– Ты тоже! – Якоб поднял сучковатую трость и ткнул Листа в грудь.
Тот допил остатки пива и вслед за Альбином и Софи вышел в морозную ночь. Якоб вышел последним, хлопнув за собой дверью.
Остальные смотрели им вслед.
– Карреру это еще аукнется, – насмешливо бросила старуха Зальцмюллер и снова сплюнула на пол. – И нам всем.
Никто не ответил.
На улице был жгучий мороз. Иоганн шагал следом за остальными в направлении дома, где очнулся.
Снег скрипел в ночной тишине.
Потом они свернули к большому дому, с виду ничем не примечательному. Но Иоганн узнал его. Это был тот самый дом, в дверь которого он постучал, когда только пришел в деревню.