Дуболго Пичай. Сказка возникла в эрзянской среде, напечатана в сборниках ОМНС, МЭС. СЭС, МС, УТМЭ, МНСМС.
Андра. Эрзянская сказка, опубликована в хрестоматии «Эрзяиь литература» для 8 класса, записана К. С. Петровой в 1936 году.
Падчерица. Записана в 1940 году в деревне Песочное Конаково Темккков-ского района Мордовской АССР от М. И. Сайкиной. Напоминает русскую народную сказку «Золушка». Варианты сказки напечатаны в сборниках МФ. ЭФ. Взята из сборника УТММ.
Марфа, Фрол и черт Танчутка. Сказка бытует среди мокши к эрзи. Некоторые варианты очень близки к сюжету «Упрямая жека».
Настоящий текст взят из сборника УТММ, напечатан под названием «Злая женщина».
Сырьжа. Эрзянская сказка в записи В. К. Радаева, напечатана в сборнике УТМЭ.
Дячка Най-Най. Эрзянская сказка, напечатана в сборниках ИТЕ, МС.
Миша с Гришей. Эрзянская сказка, записана в 1936 году Д. В. Крылатовым в селе Большой Толкай Подбельского района Куйбышевской области от П. Г. Пятаева. Напечатана в сборнике УТМЭ под названием «Два друга».
Царевич-богатырь. Мокшанская сказка, записанная в 1936 году И. Чумаковым. Напечатана в сборниках МФ, УТММ, а также во многих хрестоматиях для мордовских школ.
Настоящий текст сказки записан К. Самородовым в 1968 г. от В. С. Юдина — сказочника села Новая Самаевка Ковылкинского района МАССР. Рукопись хранится в личном архиве.
Куйгорож. Сказка записана только на мокшанском языке в 1948 году известным сказочником-балагуром И. Сеэнным в городе Ковылкине от себя и от Ермаковой по просьбе К.Т… Самородова. Напечатана в сборнике УТММ.
Слово «куйгорож» известно только у мордвы-мокши. Так называют гнома, имеющего вид цыпленка, но невероятно сильного и невидимого никому, кроме его хозяина. Подробное толкование слова «куйгорож» дается А. Маскаевым в примечаниях к сборнику УТММ.
Солдат Ваня. Эрзянская сказка, записанная в 1936 году Д. Крылатовым, взята нэ сборника УТМЭ.
Царь Проша. Мокшанская сказка взята из сборника УТММ.
Лихорадка. Мокшанская сказка взята из сборника УТММ.
Диль-диль, дедынька. Сказка относится к числу распространенных как в эрзянской, так и в мокшанской среде. Напечатана в сборнике ЭЕЕ.
Ветка орешника. Сказка взята из сборника УТММ. Более популярна в мокшанских селениях, чем в эрзянских. Все мордовские варианты этой сказки сю-жетно приближаются к русской сказке «Аленький цветочек».
Ивашка Приметлев. Записал И. А. Карасев в 1948 году от А. С. Аляпкиной в селе Карасевка Покмского района Пензенской области. Сказка впервые опубликована в сборнике УТММ. В образе Ивашки Пркметлева, по сообщению сказочницы, выступает царь Иван Грозный, как собиратель Великой Руси и организатор похода на Казань. Герой сказки Ивашка Прнметлев — всенародный герой, ибо он возвращает народу свет и свободу.
Добрый брат и злая сестра. Мокшанская мифологическая сказка, записанная в 1940 году К. Самородовым, напечатана в качестве приложения к монографии А. Маскаева «Мордовская народная сказка» (Саранск, 1947) и в сборнике УТММ под названием «Вирь-баба» («Лесная старуха»).
Сын бедняка. Эрзянская сказка, напечатана в сборнике УТМЭ.
Вирява. Мокшанская и эрзянская сказка, напечатана в сборниках УТМЭ, МФ.
Старшая сестра и младший брат. Эрзянская сказка, напечатанная в сборнике ЭФ.
Ежовые рукавмцы. Вариант этой сказки, напечатанный в сборнике УТМЭ, записан от 80-летнего сказочника А. Г. Сурдина в I960 году в селе Старое Бадиково Зубово-Полянского района Мордовской АССР фольклорной экспедицией под руководством К. Т… Самородова.
Как мужик перехитрил барина. Сказка сатирического содержания, относится к числу наиболее распространенных и бытует в мокшанской и эрзянской среде еще под названием «Глупый барин». Она опубликована в сборниках ЭФ, МФ, ЭЕ, МС, УТММ, МНСМС.
Батрак Фока и поп. Мокшанская сказка, записанная А. Чекашкиной от своего отца, известного сказочника села Парапино Ковылкинского района Мордовской АССР. Напечатана в сборниках МФ, ЭФ, УТММ, в хрестоматиях для мордовских школ.
Два купеческих сына. Сказка эрзянская. Текст взят из сборника ИТЕ.
«Говорящие» иконы. Напечатана в сборнике УТМЭ в сокращенном варианте. Полностью как предание опубликована А. А. Шахматовым в «Мордовском этнографическом сборнике» (СПб., 19)0, с. 26–30) под названием «О крещении села Оркино».
Черт в амбаре. Сказка бытует в среде мокши и эрзи. Напечатана в сборниках ЭФ, МНС, МНСМС под названием «Черт Иван».
Ивановы шутки. Сказка относится к числу наиболее популярных и напечатана в различных мокшанских и эрзянских сборниках МФ, ОМНС, УТММ, ЭЕ. ЭЕЕ.