Выбрать главу

Затем возник странный, немного глухой звук, будто он донесся откуда-то издалека. Перед сценой заклубились густые облака. Скоро они начали рассеиваться, и весь амфитеатр замер от восхищения. Перед ними была величественная река, за которой выросли громады пирамид и храмов. На ближнем плане открылись необозримые поля пшеницы. Из глубины сцены показалась красочная процессия. Во время ее движения в небе загорелись звезды и начался удивительный ритуальный танец «Богини плодородия».

Его исполняла Герда.

Глава шестнадцатая

ПОСЛЕДНЯЯ ВСТРЕЧА

Павел вернулся на свой остров под утро. Утомленный, он проспал до 11 часов дня. На веранде, к своему удивлению, он застал Герду и Виктора. По лицу Герды он понял, что она чем-то озабочена.

– Куда это вы вчера исчезли? – спросил Павел. Кто-то из ваших работников сказал мне, что уже в конце представления вы покинули остров. Что-нибудь случилось?

– Павел, милый, ты понимаешь, что получается. В управлении космических исследований решили провести один экспериментальный запуск ракеты-корабля раньше срока, и этот полет обязательно должен осуществить Виктор. Нам нужно немедленно вылететь в Кустанайск, но Павлик-маленький оказался нездоров. Врачи не пускают его в ракетоплан. Я, признаться, растерялась и не знаю, как быть, и вот мы зашли посоветоваться с тобой.

– Вернее, попросить вас быть нашим арбитром. Я просто предлагаю Герде остаться с Павликом здесь, пока я слетаю – проведу испытание новой ракеты и вернусь сюда. А потом у нас будет достаточно времени, чтобы пожить на ваших чудесных островах. По-моему, это самый хороший выход из положения. Я совершенно не понимаю, что тебе делать в Кустанайске.

– Нет, нет, – настойчиво повторила Герда. – Твое дело – мое дело.

– В конце концов, если Павлику нездоровится, то его можно оставить в изоляторе детского оздоровительного лагеря, – сказал Павел. – Вы спокойно летите, делайте свое дело и возвращайтесь. За мальчиком здесь будет достаточно хороший уход.

В этот момент на веранде появилась Дженни в ярком спортивном костюме. Она пришла пригласить Павла сыграть с ней партию в теннис. Узнав, в чем дело, Дженни сказала:

– Какая же это проблема? В лагере мальчику будет прекрасно, и я, если позволите, будут заботиться о нем.

– Вы прелесть, Дженни! – воскликнула Герда. – Вам я охотно доверяю ребенка. У вас доброе сердце.

Через час Герда и Виктор с огромными букетами роз в руках садились на катер, чтобы добраться до ракетодрома, устроенного на одном из плавающих островов.

Праздник отшумел, пора было приниматься за дело. Павел и Ли выехали в Москву, в Институт наследственных изменений.

Шаропоезд остановился. Павел и Ли вышли из светлого вагона и пошли по песчаной дорожке в глубину лесопарка.

– Отвык я от Большой земли, – сказал Павел. – Мне все кажется, что вот-вот за ближайшими кустами покажется океан.

– А сознайтесь, – обратился Ли к Павлу, – здесь, в подмосковных лесах, все-таки очень хорошо, лучше даже, чем на наших островах. Я ведь в свое время учился в Москве и полюбил этот край, как свой.

– Да, здесь замечательно, – сказал Павел и продекламировал:

Синеет даль лесов, курлычат журавли,

Неслышно счет годам ведут зеленые секвойи.

О, Родина! Тебя мы любим так же,

Как наши папы на заре далекой.

– Ну, ну, осторожней, – шутливо возразил Ли. – Причем тут секвойи. Какие тут секвойи?

– А вот это и есть секвойи, – показал Павел на сплошную стену золотистых сосен, среди которых стояла группа деревьев в два раза выше остальных. – Московские лесоводы посадили их здесь лет полтораста назад, и они еще будут расти тысячу лет. Так что пятиклассник, написавший стихотворение, выразился точно.

– Ну, Павел Сергеевич, если такой мужчина, как вы, начинает читать ребячьи журналы, то это значит ему пора жениться.

– Я не виноват, что в этом шаропоезде на столах вместо справочника агронома лежит пионерская литература, – отшутился Павел. – Между прочим, – доверительно добавил он, – сейчас мы как раз находимся в тех местах, где расстались с Гердой.

– Поражаюсь я вам, – сказал Ли, – известно, что время излечивает все раны, даже любовные, а вот с вами оно и до сих пор ничего поделать не может.

– Да, это так, – просто сказал Павел.

– Вы славный человечище! – воскликнул Ли. – Но вот, кажется, мы и пришли.

Действительно, деревья расступились. Открылся широкий газон, покрытый цветами, а за ним светлое трехэтажное здание, построенное почти из одного стекла. Стекло было цветным, а кое-где зеркальным. Перед дверью золотилась маленькая надпись: «Академия наук. Институт наследственных изменений».

Павла и Ли в своем кабинете принял действительный член Академии наук, доктор биофизики Ольга Александровна Гурьянова. Здороваясь с ней, Павел почему-то вспомнил няню Пушкина Арину Родионовну. Перед ним стояла пожилая женщина с простым русским лицом, пересеченным мелкими морщинками. Седеющие волосы были собраны в косички, обвитые вокруг головы. В ее ясных серых глазах светилась доброта, но в то же время казалось, что они видят самую суть вещей, так серьезен и зорок был их взгляд.