Она указывает на дверь. Она, вероятно, не знает, что один из моих друзей съел другого.
«Ты должен заселить свой вид», – говорит она. – «Без человечества я не могу воспроизвести себя. Я не могу сделать больше своих детей.
Зомби мяукает, как будто она может сказать, что Королева Кошек улыбается ей.
«Я обеспечу тебя вечной молодостью», – говорит она. – «Ты никогда не заболеешь, никогда не постареешь. Ты и твоя женщина будете жить вечно, пока вы продолжаете заводить детей, чтобы я могла с ними спариваться.
«Что если я откажусь?», – говорю я ей.
Ее щупальца снова обволакивают меня, накачивая в меня больше электричества. Мое тело становится таким мягким, как будто оно сейчас упадет на пол.
Она говорит: «Если ты когда-нибудь ослушаешься меня, я выведу из строя и тебя, и твою женщину. Я заберу твои руки, твои ноги, твои глаза, твой язык, все твои чувства. Ты станешь для меня племенной машиной. Ты будешь так жить вечно».
Слюна льется из моих губ.
«Или ты можешь жить в вечном раю», – говорит она. «Все, что ты хочешь, будет твоим. Роскошь, развлечения, приключения. Все, что ты можешь себе представить, я могу создать».
Я больше не могу говорить.
Сознание отдаляется от меня…
Глава двенадцатая
Горький рай
После того, как через несколько дней Джаджи переваривает девочку-собаку, мы начинаем рожать детей.
Она дала нам жизнь. Спасла нас от смерти и будет спасать нас от смерти очень долго. Мы обязаны сделать то, что она хочет. Но какую жизнь она дала нам? Смотреть, как наши дети жестоко умирают столетие за столетием? Изнасилованные королевой кошек?
Это наверняка разорвет Джаджи на части. Ей придется беременеть почти постоянно. Для неё это, вероятно, будет хуже, чем ад. Но сейчас она счастлива. Она рада видеть нашего ребенка. Возбужденная, в предвкушении увидить, будет ли это полусмея.
Она думает, что королева кошек позволит ей оставить некоторых детей. Она думает, что должен быть какой-то способ.
Джаджи улыбается мне каждый раз, когда говорит мне, что бы я оставался спокойным. Я начинаю понимать, как она прекрасна, хотя она змея, хотя она съела женщину– собаку.
Живот Джаджи вытянут, как будто она проглотила несколько кошек. Мы устраиваем пикник на бедре особняка, бездельничая в ярко-синем цвете. Вода падает на здание, забрызгивая нас освежающим туманом, который, клянусь, пахнет оливками.
Зомби выросла. Она балансирует на коленной чашечке, щурясь от ветра и надеясь, что рыба выскочит из воды.
Я снова пытаюсь прочитать «Маленького принца», лежа на спине с мартини в руке. На самом деле довольно весело пить, пока ты читаешь.
Через несколько дней будет Хэллоуин. Джаджи вырезает тыкву, липкую с апельсиновым шлейфом и семенами по всей чешуе змеи.
«Что ты собираешься одеть?» – спрашивает она меня.
Зомби заползает мне на грудь, так что я не вижу книгу, которую пытаюсь прочитать и мяукает мне в лицо.
«Что я собираюсь одеть?» – спрашиваю я.
«Да», – говорит она. – «Ты должен одеться на Хэллоуин».
Я пью свой напиток. Бокал снова наполняется, когда я сажусь.
«Кика может сделать тебе любой костюм, какой захочешь», – говорит она. Кика ее прозвище для королевы кошек. – «Я иду как сказочная принцесса».
Она улыбается змеиными клыками на меня, одетая в хэллоуинский костум.
«Я еще не думал об этом», – говорю я. – «Может быть, я буду оборотенем».
«Отличная идея», – говорит она, улыбаясь тыкве на своих коленях. – «Оборотни всегда в моде».
Перевод: Грициан Андреев
Элитный клуб литературных извращенцев
Сайт: http://ecliclub.ru
Паблик: https://vk.com/ecliclub
ОБ АВТОРЕ
Карлтон Меллик III – один из ведущих авторов в жанре Bizarro. С 2001 года его сюрреалистические романы о контркультуре вызвали международный культ, несмотря на тот факт, что их избегали большинство библиотек и корпоративных книжных магазинов. Он живет в Портленде, Орегон, в фантастической Мекке.
Посетите его онлайн на www.carltonmellick.com