«Что мнит о себе этот царевич? Его Итака — всего лишь мелкий островок. Незачем вести себя так, словно сам Атрей у него ходит в родичах!»
К счастью, Эсон ничего не увидел. Отступив на шаг, он залюбовался лицом юного Одиссея и сказал:
— Действительно… Теперь я вижу, что ты похож на Лаэрта. Но отчего он не приехал в Иолк, когда его здесь так ждали?
— Отца подвело здоровье. Неудачно упал с лошади и сломал три ребра… С ним уже все в порядке, — поспешно добавил молодой Одиссей, глядя снизу вверх на царя Иолка, — но покидать покои своего дворца он пока не может.
— Как печально, — Эсон вздохнул и перевел взгляд на остальных итакийцев. — Я так надеялся увидеть старого приятеля! Однако он наверняка прислал достойных людей для участия в играх?
— Это так. В моей команде есть и борцы, и бегуны, и метатели копья. Уверен, мы добудем пару трофеев, — Одиссей позволил себе короткий смешок. Эсон улыбнулся в ответ и похлопал его по спине:
— А ты сам будешь соревноваться с молодежью, сын Лаэрта? Кажется, у тебя хорошее сложение для твоего возраста.
— Да, отец настаивал на этом, — по неведомой причине веселье покинуло лицо Одиссея. — И вот я здесь, в Иолке. Выполняю родительскую волю.
— Что ж, позволь в таком случае представить тебе моего сына. Ясон, подойди.
Мальчик приблизился на пару шагов и встал прямо напротив Одиссея. Повинуясь указанию отца, он протянул руку. Гость неожиданно крепко пожал ее.
Разглядывая итакийца близи, Ясон отметил, что тот выглядит сильным, но не имеет преимущества в росте. Пройдет год-другой, и он наверняка на голову переплюнет этого надменного выскочку…
Скучающее выражение в глазах Одиссея раздражало. И Ясон уже догадывался, почему его это так беспокоило.
До недавнего времени он ожидал, что другие царские отпрыски окажутся скучными и малоприятными, но принимал это как должное. Однако обида Аталанты и разговор с Хироном повлияли на взгляды Ясона. Он вдруг осознал, что и сам нередко вел себя точно так же, как этот недовольный юнец, смотрящий на всех свысока. Царевич Иолка будто опустил лицо над водной гладью, разглядывая в ней собственное отражение, и оно ему не понравилось.
Мальчику захотелось сделать сразу несколько вещей.
Во-первых, обратить пристальное внимание на то, как он сам разговаривает с людьми. Во-вторых, сбегать к Аталанте и извиниться.
И дать, наконец, по роже этому итакийцу.
Последнее казалось особенно приятным… но было совершенно невозможным. Тем временем Одиссей увидел на лице Ясона замешательство и расценил его по-своему. На губах гостя мелькнула легкая улыбка превосходства, способная вывести из себя кого угодно. Ясону ничего не оставалось, кроме как стерпеть это. К счастью, никто не заметил молчаливого противостояния двух мальчиков.
Убедившись, что дети поздоровались друг с другом, царь Эсон жизнерадостно провозгласил:
— Слуги позаботятся о том, чтобы итакийскую команду разместили со всеми удобствами. А тебя, молодой Одиссей, я приглашаю к себе во дворец. Наверняка ты не откажешься от доброго ужина после долгой дороги?
— Это так, — отрок с Итаки благодарно кивнул. — Я не любитель качки на море в обществе грубых мужчин. С удовольствием оставлю моих людей на попечение Иолка и приму твое радушное приглашение, царь!
«Нет, ну как он разговаривает? Не мальчишка, а старый жрец какой-то!» — возмутился Ясон. Разумеется, ничего не сказав вслух.
Речи Одиссея казались высокопарными, а пренебрежительное отношение делало итакийца совсем несносным. Впрочем, царь Иолка, видимо, не обращал внимания на подобные вещи. Эсон призывно махнул рукой и вместе с Одиссеем неторопливо направился к городу.
Ясон повертел головой по сторонам — всем сейчас было не до него. Итакийские моряки принялись разгружать свою галеру и переговариваться. Некоторые уже шумно обсуждали что-то с оставшимися людьми из царского окружения. Небо совсем потемнело, лишь на горизонте еще виднелся розовый след от колесницы Гелиоса. Юный царевич оказался предоставлен самому себе. Хотя ранее его бы это полностью устроило, сейчас он неожиданно испытал огорчение.
«Праздник будет ужасным, если и остальные окажутся такими, как этот гадкий Одиссей…»
Впрочем, опасения Ясона не оправдались. Новые гости прибыли уже на следующее утро — и внесли веселую суматоху в жизнь Иолка.
— Эй, кто со мной наперегонки до вершины того холма? Похоже, там отличный вид! — громкий голос Кастора звенел на всю округу. Его брат мягко заметил: