Выбрать главу

- "Добро пожаловать в Око!" - объявил он, кланяясь им и увлекая в темноту. - "Смотрите под ноги. Ой!"

Бирни врезался во что-то, что зазвенело подобно стеклянным ветровым колокольчикам и разлетелось на куски.

- "Не волнуйтесь. Не волнуйтесь. Око всевидяще несмотря ни на что. Просто стойте тихо, пока я не закрою дверь. Ну вот."

Они стояли на месте, как было сказано, в темноте настолько полной, что даже врождённое ночное зрение Джейм не помогало. Гильдеец, тем временем, топтался вокруг них. Зазвенело ещё больше разбитого стекла.

- "Чёрт. Где же это? А, вот."

Внезапный, ослепляющий свет расплескался по полу озерцом порядка четырёх футов шириной.

Джейм потребовалось несколько секунд, чтобы сфокусироваться на том, что она видит. Линзы смотрели на запад, через котифирские стены, вдоль кромки Обрыва, в направлении Геммы; ходящие по кругу облака не создавали никаких проблем. По раскинувшейся на вершине утёса равнине передвигались крошечные точки, ближайшие идентифицировались как кенцирские патрули. Завистливая Гемма всегда грозила налётами своей богатой стольной сестрице, вызывая необходимость, по меньшей мере, символического присутствия Воинства в Надутёсье.

Линзы со скрежетом завращались.

- "Гляди, гляди!" - закричал Бирни в восторге.

Это была Башня Роз, такая же чёткая, как в жизни. Крошечные фигурки карабкались вверх и вниз по её спиральной лестнице. А у подножия роились торговцы, у одного из которых как раз обчистили карман. Джейм провела рукой сквозь предстающую картину. Та заструилась по её пальцам, оставляющих за собою тени на полу.

Фокус сместился вверх по башне. Её вершину опоясывало кольцо торчащих шипов, на которых болталось несколько фигур, окружённых ныряющими к ним птицами. Их, должно быть, повесили прямо напротив окон королевских апартаментов. Кротен сдержал свою угрозу, казнив геммских налётчиков, захваченных одиннадцать дней тому назад. Ходили слухи, что один из них был сыном члена геммского городского совета.

- "Покажи мне дом!" - потребовал Бирни.

Купол оптомансеров над их головами застонал и завращался. Город на полу также головокружительно закрутился, пока в поле зрения не появилась башня Гаударика. Сам оружейник сидел на оконном подоконнике, полируя шлем. Бирни замахал ему рукой.

- "Привет, Деда!"

За башней, не в фокусе, виднелась кромка Обрыва.

- "Вот если бы я заглянула за неё," - сказала Джейм, - "То тогда бы я была действительно впечатлена."

Изображение стало приближаться к кромке, всё ближе и ближе, а затем угол зрения резко нырнул вниз к красным черепичным крышам лагеря.

- "И всё это делается зеркалами," - сказал молодой человек с гордостью.

Джейм наблюдала за крапинками, что были людьми, роящимися вокруг внутреннего двора, где раскинулись рынком местные торговцы, которых собиралась посетить Рута. Меньшее скопление черточек скакало вниз по южной дороге, напоминая Джейм о неудачливой десятке Норфов, которых эта проклятая записка отправила трудиться этим утром, в их свободный день. Она припомнила остальную часть своего разговора с Рутой, то, что было сказано, то, что осталось недосказанным, и её стиснуло ощущение внезапной тревоги.

- "Можно приблизить южную дорогу?"

Удаляющиеся чёрточки выросли, затем размылись, но не прежде, чем она успела их пересчитать. Их было только девять.

- "Бирни, нам нужно идти. Немедленно."

Мальчик начал реветь, но она нащупала его руку в темноте и схватила её. Где же эта чёртова дверь? Изображение на полу отбрасывало немного отражённого света на ближайшее окружение, пусть даже само сияние слепило глаза. Она зацепилась за стул, разбивая новое стекло, и метнулась к слабому, прямоугольному световому контуру.

- "Ой, эй!" - запротестовал сзади молодой человек.

- "Простите, простите..."

Они уже были снаружи, на лестнице, спускаясь на улицу. Бирни рвался назад, ревя от досады.

- "Слушай." - Джейм резко остановилась, всё ещё сжимая его руку. - "Я извиняюсь, за то, что вырвала тебя оттуда, но это важно ... нет, послушай: порой взрослые должны делать вещи, которые дети не понимают. Это часть того, что и делает их взрослыми."

Бирни вытер сопящий нос. - "Это как когда Деда не может со мною играть, потому что занят работой?"

- "Да. А теперь, ты хочешь вырасти или же нет?"

- "Д-да..."

- "Тогда порадуй меня."

Ребёнок сопел всю обратную дорогу в Башню Оружейников, но хотя бы перестал подволакивать ноги. Джейм оставила его с одним из его дедушкиных подмастерий.

- "Спускайте меня вниз так быстро, как только сможете," - велела она лифтёру на кромке и шагнула в клетку.

Та провалилась у неё под ногами. Она вцепилась в рейки решётки, повиснув в воздухе над полом, раздумывая над тем, а не просто ли они её уронили. Навстречу ей нёсся лагерь. Её ноги наконец-то коснулись пола, а затем её колени едва не согнулись. Клетка врезалась в свою платформу, поднимая облако пыли и тревожные вскрики от её кондукторов. Джейм, шатаясь, вывалилась наружу и помчалась в лагерь.