Выбрать главу

— Виноват, виноват… щас уберу.

Но Дэниэл не шевельнулся, голова его откинулась, постепенно опускаясь, пока не сравнялась с кушеткой.

— Хьюстон… у нас…, — и он снова вырубился.

Заходя с черного хода, Айрин спросила: «Тут что, кто-то шмаль курил?»

— Он немного того, — ответил Адам.

Она увидела место крушения бонга перед кушеткой, затем разглядела Муху.

— Бедолага.

Чарльз поднял пиво: «За малыша Дэнни».

Айрин присела рядом с Дэниэлом и потрогала его лоб тыльной стороной ладони, проверяя, не горит ли он. — Ребята, вы уверены, что с ним всё в порядке?

— Он в норме, — ответил Адам. — Может лишь слегка переборщил.

— Со специями, — Чарльз зажал нос большим и указательным пальцами. — В обоссанско-хиппанском кошмаре каждый сам за себя.

Она взяла ладонь Мухи в свои руки.

— Тоже мне друзья.

Чарльз шепнул на ухо Адаму: «Похоже, всё идет по его плану. Хитрожопый ублюдок».

Айрин обернулась и одарила их презрительным взглядом, в ее черных глазах вспыхнул огонь, а приподнятая верхняя губа обнажила вампирские резцы.

Схватив одно из крылышек Адама, словно намереваясь кинуть в нее, Чарльз спросил: «Проголодалась?»

— Бросай.

Чарльз наклонился набок и сделал вид, что засовывает его себе между ягодиц, затем выпрямился и оторвал кусок от крылышка. Он улыбнулся Адаму мясными щупальцами, торчащими между отбеленных зубов, проглотил его и сказал: «Ох, и жжет».

Муха скорчился и что-то пробормотал, Айрин наклонилась к его лицу: «Дэниэл?»

Он открыл глаза, как у енота, с бледной кожей вокруг них из-за постоянного использования очков. Его брови и ресницы были тонкие и всклокоченные, практически лишенные кератина, а сонные зрачки таращились рыбьими пузырями в блестящей масляной оправе.

— Черная вдова.

— Ты в порядке?

— Теперь да, — ответил Муха и улыбнулся. Он потянулся назад в темноту и вытащил оттуда глянцевый синий бонг, наполнил его водой из бутылки, которую до этого запихнул между подушек кушетки.

— Ну ты красава, — сказала она, после чего он взял немного травы из пластикового пакетика и насыпал в чашу.

— Курнешь?

Айрин изогнулась над бонгом, словно паучиха в противогазе, щелкнула зажигалкой и затянулась. Она передала бонг Дэниэлу и начала гладить свои шрамы на внутренней части левого предплечья, по одному пальцу на шрам, вверх-вниз, на свету они вспыхивали как мишура.

Входная дверь открылась.

— Так вот куда все разбежались, — сказал Реджинальд, облаченный в растаманский комбинезон, пряча руку за спиной. — А я хожу ищу признаки жизни.

— Где ты был? — спросил Адам.

— Дела.

Айрин измерила его взглядом.

— Типа, клоун?

— Я веду вечеринки ко дню рождения, — подмигнул он и спросил. — Когда твой?

— Разогнался.

Обращаясь к Адаму и Чарльзу, он сказал: «Зацените эту крошку», — и протянул на ладони миниатюрную модель самолета со свежей неоновой краской.

— Так вот что ты делал все это время? — сказал Адам.

Чарльз рассмеялся: «У нас больше игрушечных самолетов, чем настоящих».

— Я нарисовал по сиське на каждом крыле, — сказал он, обойдя всех и держа самолетик у них перед глазами. — Сделал сосок, пигментное пятно и всё остальное.

Чарльз наклонил голову, затем кивнул.

— Тонкая работа.

— Ты будешь следующим Дали, как пить дать.

То жужжа, то гудя, Реджинальд направил свой самолетик к Айрин, затем протянул руку, чтобы она могла рассмотреть.

— Ну-ка, лизни.

Она резко отбросила его руку.

— Дешевка, как и твой костюмчик.

Он потянул за материю на плече, затем отпустил: «Это не дешевка. Уровень — бархат».

Не обращая на него внимания, Айрин прошептала Мухе: «У тебя скверный вид. У меня есть лекарство, поехали ко мне».

— Наша муха под кайфом?

— Иди на хер, — она подхватила Дэниэла под локоть и помогла встать.

Реджинальд, изображая смущение, развел руками и посмотрел по сторонам.

— Жаль, что наши отношения не дотягивают до уровня тренировок.

Потирая спину повисшего на ней Дэниэла с непослушными веками, из-за чего его глаза казались полукругами, она сказала: «Ты ведь не должен мне нравиться, чтобы я могла прыгнуть с самолета».

— А если мы будем держаться за руки?

— Я буду в самом дальнем от тебя лепестке, гарантирую.

Дэниэл захлопал ресницами и открыл рот. Ничего не прозвучало, пока наконец ему не удалось сказать: «Круто. Это».

— Вы оба угашенные, ты сама не доедешь, — сказал Реджинальд.

— И что?