Выбрать главу

Тай Иянь не отправляла на Цветущую улицу сразу много выживших, так как сама улица не позволяла вместить столько, и с другой стороны она хотела показать им, что это была очень важная и редкая возможность. Это приводило к тому, что крабовым командам приходилось ждать своей очереди, и когда наконец-то они отправлялись на охоту, эти люди начинали прикладывать намного больше усилий.

К тому же после того, как первая группа из ста человек вернулась и продемонстрировала крабов, размером с раковину для умывания, глаза всех увидевших это людей резко покраснели. Ведь в этих крабах было несколько килограмм мяса, возможно, даже больше десяти, из-за этого они с еще большим желанием стали ожидать своей очереди.

Под наблюдением Тай Иянь крабовые команды по очереди яростно бросались в бой. Действуя порой безумно, они атаковали крабов своими самодельными орудиями и, убивая их в исступлении, утаскивали их с собой одного за другим.

Благодаря их фанатичным атакам давление на бойцов Чэнь Шитоу было во многом уменьшено, поэтому число раненых и убитых также перестало увеличиваться. Солдаты 8-го батальона спокойно и уверенно расстреливали подступавшую орду мутировавших крабов, ведь всех прорвавшихся тварей встречали бойцы элитного батальона, эксперты ближнего боя из числа солдат 8-го батальона, а также крабовые команды Тай Иянь.

Благодаря совместным действиям людям удалось стабилизировать ситуацию на Цветущей улице. К тому же в этот раз сильно помогла увеличенная огневая мощь солдат, вооруженных устаревшими автоматами из «кабаньего» арсенала. Хоть такое оружие и не могло сравниться с передовым вооружением из лагеря мотострелковой бригады, его по-прежнему было очень много, просто огромное количество, что и позволило 8-му батальону действовать столь уверенно.

Между тем Юэ Чжун, по-прежнему оставаясь на берегу реки, наконец-то закончил поиск и сбор всех красных жемчужин и кристаллических ядер из мозгов мутировавших рыб 2-го типа. Выбравшись из последней рыбы, он снова посмотрел на берег, плотно покрытый шевелящимся и щелкающим ковром крабов, и сильно нахмурился, так как те нагло пожирали туши мутировавших рыб, которых люди смогли убить с немалым трудом.

Число мутировавших крабов было слишком невероятно, даже после того как Юэ Чжун несколькими взмахами меча убил десятки из них, их количество, кажется, совершенно не уменьшилось. Из-за этого он был способен защищать только одну тушу рыбы 2-го типа, не позволяя крабам съесть настолько ценное мясо.

В то же время Сяоцин, следуя приказу своего мастера, защищал тушу другой мутировавшей рыбы 2-го типа. В конце концов, будучи мутировавшим зеленокрылым орлом 2-го типа, он был в десятки раз мощнее Юэ Чжуна: простой взмах крылом может вызвать такой шквальный порыв ветра, что все крабы будут сметены начисто. Его защита была очень надежной.

И вот когда орда мутировавших крабов поставила в тупик оборонявшихся людей, воды реки снова вспучинились и на берег начала выползать новая орда из тварей, размером с футбольный мяч и с 20-см клешнями. Это были мутировавшие раки, среди которых было даже 60 элитных раков, каждый из которых был в один метр высотой и в 12–13 метров длиной.

Мутировавший рак (монстр 10 уровня).

Мутировавший элитный рак (монстр 30 уровня).

— Черт бы вас побрал! И вы тоже приползли!? — в отчаянии воскликнул Юэ Чжун, смотря на бесчисленное множество мутировавших раков, выползавших из реки. Орда мутировавших крабов уже вызывала сильную головную боль, а теперь еще и эти бесчисленные раки, также включившиеся в драку за добычу. Если Юэ Чжун не организует артиллерию или танковый отряд, то людям будет практически невозможно справиться с этими двумя ордами.

И только Юэ Чжун чуть было не начал безумствовать, как орда мутировавших крабов, неожиданно изменив направление движения, поползла прямиком к появившимся ракам и, ловко орудуя своими клешнями, беспощадно накинулись на них. Уступая в размерах, мутировавшие раки один за другим умирали в клешнях более здоровенных крабов, тем не менее, они не оставались в долгу и, используя свои большие клешни, контратаковали, в том числе брали числом: множество крабов нашло свою смерть от нападений сразу двух раков.

В то же время 60 элитных раков, как 60 мини-танков, бросились непосредственно на передовую и, используя свои огромные клешни, каждой атакой расчленяли по парочке крабов. Их панцирная защита была прочнее защиты мутировавших черных рыб, поэтому крабы не могли пробиться через их панцири, это и позволяло элитным мини-танкам, оставаясь неуязвимыми, уверенно сражаться с подступавшей ордой крабов.