Выбрать главу

— Выкопай его, — приказал Юэ Чжун сопровождавшему его скелету, — Только будь осторожен, не повреди корни.

Получив приказ, скелет слегка изогнул свои пальцы и начал быстро и осторожно выкапывать корни деревца. Вскоре он завершил работу, выкопав вместе с деревцем и небольшое количество земли, после чего все это было завернуто в большой кусок ткани.

— Могу ли я теперь идти? — спросила Хуан Цзы, увидев, что спутник Юэ Чжуна закончил работу. Она не желала даже лишней секунды находиться рядом с такими опасными людьми, все-таки чуть ранее она хотела их убить. Поэтому нахождение рядом с ними было чрезвычайно напряженным для нее.

— Я обещал это раньше, и я не намереваюсь забирать мои слова, — бросив на нее взгляд, спокойно ответил Юэ, — Возвращайся первой.

Видя, что у них нет намерения убивать ее, Хуан Цзы не смогла подавить вздох облегчения и со вспыхнувшими глазами прошла мимо Юэ Чжуна, направившись в сторону деревни. По возвращению в поселок, Юэ обнаружил, что все мужчины восстановили свою подвижность, тем не менее, они остались в той же комнате, в которой был зарублен Ма Чжэнминь. Все-таки деревня была довольно меленькой, поэтому Лю Эрхей и другие не знали к кому им обратиться, ведь до сих пор их лидером был старший секретарь, нынче уже убитый. Сейчас мужчины могли лишь оставаться безучастно здесь, и с некоторым страхом ждать возвращения Юэ Чжуна, который и должен был решить возникшие вопросы. Сердцебиение собравшихся мужчин, увидевших трех вошедших в комнату людей, лишь ускорилось, ведь они не знали, что Юэ Чжун намерен с ними делать.

— Так как я обещал ранее, что не убью тебя, если ты покажешь чай, то я естественно, не буду забирать мои слова обратно, — медленно сказал Юэ, глядя на 46и-летнюю старшую жену Ма Чжэнминя.

Услышав его слова, к бледному лицу Хуан Цзы постепенно начал возвращаться ее естественный цвет. Однако в следующий миг в глазах Юэ сверкнул прицельный блеск, как он одним мгновенным взмахом меча отрубил женщине правую руку, нанеся рубящий удар по плечу.

— Тем не менее, — продолжил после этого Юэ, — В то же время я не обещал, что ты останешься в целости и сохранности.

— А-А-А! — жалобно закричала Хуан Цзы, смотря на упавшую руку.

— Исчезни немедленно, иначе ты умрешь! — холодно рявкнул Юэ. С каждым, кто намеревается причинить ему вред, Юэ будет обходиться крайне жестко. Вот и в этот раз, если бы не было этого зеленого чая, то он не оставил бы эту женщину в живых.

Внешний мир теперь заполнен зомби и мутировавшими тварями, для такой обычной женщины, как Хуан Цзы, если не произойдет какого-то счастливого случая, то она будет там голодать до смерти, или же станет добычей зомби и монстров. Но ей ничего не оставалось, как бросив яростный и ненавидящий взгляд на Юэ Чжуна, покинуть дом и направиться за пределы деревни.

Видевшие эту безжалостную сцену люди не могли с собой ничего поделать, как они сильно побледнели, и с дрожью смотрели на Юэ Чжуна, ожидая пока тот не определит их участь.

— Теперь деревня Яцун принадлежит мне! — посмотрев на собравшихся людей, Юэ чеканил каждое слово, — Все люди — мои личные вещи, мое личное имущество. Есть возражения?

Раз Ма Чжэнминь мертв, то Юэ намеревался завладеть этой деревней. В селе было более пятидесяти выживших, что в нынешних условиях сильного сокращения численности людей считалось ценным приобретением. Стоявший рядом с ним Скелетон, держа на плече свой большой костяной топор, внимательно смотрел на пятерых мужчин. Если кто-то из них осмелиться сделать шаг в сторону, он, не колеблясь, убьет их на месте.

Лю Эрхэй и другие четверо могли четко ощущать сильное намерение убийства, исходившее от молчаливого спутника Юэ Чжуна, все они ясно понимали, что неподчинение несет немедленную смерть.

— У меня нет никаких возражений! — громко ответил Лю Эрхэй, — С этого момент босс Юэ является главой деревни. Если кто-то не будет подчиняться, то я лично накажу его!

— Босс Юэ, я буду следовать вашим приказам!

— Босс Юэ, я подчиняюсь, и выполню любое ваше распоряжение!

Каждый из пяти человек поторопился выразить свою лояльность. В сегодняшнем мире если не следовать за сильным человеком, то можно долго и не прожить. Пока Юэ Чжун не заставляет их делать что-то, что сильно расходилось бы с их возможностями, то они готовы следовать его приказам.

— Очень хорошо! — сказал Юэ, — Кто из вас знает путь к деревне Чэньцун?

— Я знаю! — ответил каждый из них в разнобой.

— Лю Эрхэй, вернись к себе и подготовься, завтра ты должен будешь проводить меня. Цай Вэнь, пока меня не будет, ты будешь временным лидером. Собери жителей, и идите ловить рыбу. Я вернусь через некоторое время, что забрать вас всех отсюда. Выполнять!