— Просыпайся же! А то скоро начнётся урок математики.
— Начнём урок математики, — торжественно объявила фрау Берта, хотя, кроме математики, она ничего другого не преподавала. Фрау Берта, пышная блондинка, очень гордилась собой и своим умением умножать и вычитать. Морковке иногда казалось, что даже светлый пучок на голове учительницы был точно рассчитан: ни один волосок никогда бы не посмел отделиться от всех остальных. — Записываем задачу. По дорожке шли собака и её хозяин. Сколько всего у них было ног?
Не то чтобы Морковка не любила учиться, просто сегодня её ждал новенький сачок, и все её мысли были заняты бабочками.
— Шесть, — со вздохом произнесла она. Как долго тянется урок!
— Не верно. Подумайте ещё.
— А можно, я подумаю завтра?
— Завтра вы подумаете над другой задачей!
Морковка задумалась.
— У них было ног… ног… Две! — радостно воскликнула она. — У них было две ноги! И четыре лапы! А теперь решите мою задачу, фрау Берта.
Учительница удивлённо вскинула бесцветные брови и внимательно кивнула.
— Если десять бабочек встанут в хоровод и возьмут друг друга за лапки, сколько лапок будет занято?
На лице фрау изобразилась крайняя задумчивость.
— А пока вы решаете, я займусь делом! — И Морковка, схватив долгожданный сачок, выбежала в королевский сад.
Королевский сад благоухал на все возможные лады. Кусты жасмина, белые от цветков, были аккуратно подстрижены — как
и травка, зелёным бобриком заполнявшая пространство между цветниками и клумбами. Здесь были розы, гвоздики, ирисы, ромашки… Над садом порхали бабочки всех цветов, мастей и размеров.
Старый садовник Леопольд приходился на четверть тёзкой маленькой принцессе, чем очень гордился. Он любил Морковку, но её появление с сачком почему-то его опечалило.
— Вы собираетесь ловить бабочек? — И он грустно покачал головой.
— Да! Это же так весело! Хочешь — давай вместе?!
— Нет, они слишком красивые. Я не хочу причинить им боль.
— Им будет больно?.. — Морковке это как-то не приходило в голову.
Она стояла посреди сада, растерянно глядя на Леопольда, и вертела в руках ненужный больше сачок. И вдруг большая красивая бабочка с оранжевыми крыльями доверчиво села ей на руку…
— Двадцать! — раздалось со стороны дворца. Морковка и Леопольд вздрогнули от неожиданности. — Лапок будет двадцать! — высунувшись по пояс из дворцового окна, кричала своей ученице фрау Берта.
Морковка улыбнулась и кивнула. А чудесная бабочка взмахнула крыльями и полетела по своим бабочкиным делам.
— И полетела по своим бабочкиным делам! — радостно закончила рассказ Морковка, болтая под столом ногами.
— Правильно, гоняться за бабочками — это не по-королевски, — похвалила её Маргарита Шестнадцатая.
— А что ты будешь делать с сачком? — прищурился папа.
— Об этом я подумаю после ужина.
После ужина Морковка постучала в дверь мадам Клотильды. Заспанная мадам в шёлковом халате и бигуди открыла дверь и сонно-вопросительно уставилась на принцессу.
— Разве у нас урок?
— Мадам Клотильда, я хочу подарить вам… чепчик. — Морковка протянула удивлённой учительнице сачок. — Только его придётся придерживать за палочку.
О том, что ответила мадам Клотильда, история умалчивает. Зато не умалчивает она о том, какие вкусные мандарины растут в Южном Соседнем Королевстве.
Это случилось во вторник…
МОРКОВКИН ВТОРНИК
— Маргарита Жозефина Антуанетта Леопольдина, не болтайте ногами! — сказала Маргарита Шестнадцатая и аккуратно взяла миниатюрную золочёную чашечку с кофе. — Настоящие принцессы, особенно когда им уже семь лет, никогда не болтают ногами за завтраком!
— А за обедом? — спросила Морковка и хитро прищурилась.
— Никогда. А также они не болтают глупостей.
— Совсем-совсем никогда? Значит, они болтают только умности?
— А также лепости и нелепости, — улыбнулся в усы папа-король.
— А ещё они болтают интересности, весёлости и смехости! — подхватила Морковка. Потом чуть-чуть подумала, наморщив веснушчатый нос, и добавила: — И любопытности!
— «Любопытности» у вас — хоть отбавляй, а вот серьёзности… — Назидательно сдвинул седые брови пан Тадеуш, высокий и худой учитель природоведения. Шевелюра его топорщилась, как метёлка, а на самом кончике длинного носа совершенно непонятным образом держались круглые очки. — Взять, к примеру, деревья. Только серьёзная принцесса отличит вечнозелёную пальму от… от… берёзы.