Выбрать главу

сжались в твёрдую линию, когда он снова взглянул на неё.

— Я, наверно, должна была позвонить вчера вечером и предупредить, что проведу

ночь с Морном, но ты знал, где я была, так что не должен был волноваться, — сказала она,

закрывая дверь. — Где Бекки?

— В женском общежитии. Сегодня утром они смотрят кино. Она бы взяла тебя с собой,

чтобы познакомить со всеми, но кто-то вчера вечером не вернулся домой.

Дана вошла в кухню и налила себе чашку кофе. Добавляя сливки, она тянула время,

прежде чем повернуться к Полу.

— Морн сказал, что ты разговаривал с ним. Серьёзно, Пол? Я уже взрослая.

— Я не хочу, чтобы ты была с ним.

— Да ладно? Он хотя бы не похож на ту шлюшку, с которой ты встречался полгода, а

потом ещё и притащил на мою свадьбу. Со сколькими твоими сослуживцами она переспала,

прежде чем ты попался на её крючок? Она искала военного, чтобы выйти замуж. Любого

военного. Тебя что, не предупреждали о таких женщинах, когда ты подписывал контракт?

— Я не собирался жениться на ней. И ясно дал это понять. К слову, это вообще не имеет

ничего общего с твоей ситуацией.

— Имеет. Я не доставала твою задницу по поводу того, что ты с ней встречаешься и не

бежала к ней с угрозами о том, что я с ней сделаю, если она причинит тебе боль. Ты

взрослый человек и знал о её прошлом. Поэтому я поверила, что ты достаточно умён, чтобы

не попасться в эту ловушку. И да, это не одно и то же, потому что Морн действительно

заботится обо мне.

Пол выругался.

— Я знал, что он скажет тебе о моих угрозах.

— На самом деле он не говорил, — слова брата жутко взбесили Дану. — Я просто

привела пример того, что бы я хотела сделать с той женщиной, но сдержалась. Ты угрожал

ему? Пол! — она пристально посмотрела на него.

— Я пытаюсь защитить тебя, — пожимая плечами, ответил он.

Потягивая кофе, Дана боролась с соблазном обойти кухонный остров и врезать

собственному брату. Она поставила кружку на стойку и несколько раз глубоко вдохнула,

пытаясь успокоиться.

— Я не нуждаюсь в твоей защите. Ценю твою заботу, но не вмешивайся.

Пол соскользнул с барного стула.

— Я беспокоюсь о тебе.

96

— Понимаю. Именно поэтому я до сих пор тебе не врезала. Не могу поверить, что ты

ему угрожал.

— Я должен был поговорить с ним кое о чём важном. Ты не понимаешь.

— Ты имеешь в виду разговор о презервативах, чтобы я не забеременела?

У Пола отвисла челюсть.

— Он сказал мне правду, — продолжила Дана. — Я не собираюсь повторять и говорю

об этом только потому, что мы дома одни: Морн — хороший парень, Пол. Я знаю, что ждёт

меня с ним в будущем. И скажу ещё раз: у меня есть к нему чувства, и я хочу посмотреть, как

будут развиваться наши отношения. Хоть, ты, будь ко мне снисходительным. Я и так

достаточно дерьма терплю от нашей мамы. Не хочу, чтобы ещё и ты пытался управлять моей

жизнью.

Он, казалось, проникся её словами.

— Не могу поверить, что он рассказал тебе о детях. Это секретная информация.

— Он доверяет мне. И я бы хотела, чтобы ты делал то же самое.

— Дана, я не мог тебе рассказать, потому что дал клятву о неразглашении.

— Я сейчас говорю не о секретах ОНВ. Я хочу, чтобы ты доверял моему выбору. Я

влюблена в Морна. И знаю о его прошлом больше, чем ты. Ему не с кем было поговорить,

излить душу. Теперь такая возможность у него есть. Он занимался саморазрушением, но ему

это больше не интересно. Я понимаю, что именно пережил Морн, и знаешь что? Думаю, мы

подходим друг другу.

— Ты заслуживаешь того, кто прежде всего будет любить тебя. У него была пара, —

подняв руку, Пол погладил Дану по волосам. — Они не такие, как женатые люди. Не знаю,

как объяснить, чтобы ты поняла, но боюсь, в конечном итоге ты будешь несчастна, — он

опустил руку. — А я не хочу, чтобы он, ожидая, что ты заменишь его умершую пару, разбил

тебе сердце.

Дана вздохнула, весь её гнев быстро улетучился.

— Я тоже боялась этого, но знаешь что? — спросила она, но решила продолжить, не

дожидаясь ответа, так как Пол просто молча наблюдал за ней, слушая её тираду. — Мы

вдруг поняли, что наши браки не были идеальными. Он рассказал о проблемах со своей

парой, а я рассказала о своих с Томми. Никто из нас не хочет повторений. Мы оба хотим

лучше того, что уже было.

— Что? — нахмурился он. — Но они были связаны, а я никогда не видел несчастную

связанную пару.

— Ты был рядом с Морном и 139-ой?

— Недолго. После освобождения их поселили в дом для супружеских пар. Мы хотели,

чтобы 139-ая жила в уютной, домашней обстановке, а не в медицинском центре. За ней

ухаживал медбрат Дестени, поскольку 139-ой было некомфортно находиться рядом со мной

по причине того, что я человек.

— Они не были счастливы, — призналась Дана. — Не собираюсь вдаваться в

подробности, но я рассказала достаточно, чтобы ты отстал.

— Какие у вас с Томми были проблемы?

97

— Всё было не столь прекрасно, как казалось, — ответила она, сделав глоток кофе. — У

нас были трудные периоды.

— Ты никогда не говорила мне об этом. Ты всегда выглядела такой счастливой.

— Разве ты звонишь мне с жалобами, когда Бекки злит тебя или пытается задеть твоё

самолюбие?

— Нет.

— Вот видишь. Я не ищу замену Томми. Морн и я — вместе мы совершенно другие, и

наша жизнь отличается от той прошлой, когда мы были с нашими парами. И это одна из тех

вещей, которая привлекает нас друг в друге, — поставив чашку, Дана подошла к брату. — Так

что, перестань быть таким жопоголовым и выключи режим старшего брата, ладно? Я хочу,

чтобы ты дал Морну шанс. Больше не угрожай ему и не пытайся нас разлучить.

— Я лишь хочу, чтобы ты выбрала кого-то другого.

— Я свой выбор сделала, так что смирись с ним.

— Просто я переживаю за тебя, — обречённо кивнул Пол.

— Не стоит. Морн никогда не обидит меня. Он очень милый, Пол. Жаль, что ты не

видишь его моими глазами. Он делает меня счастливой, и с ним я чувствую себя живой.

— Я так понимаю, что, несмотря на все мои доводы, ты собираешься и дальше

продолжать встречаться с ним?

— Да. Ты хочешь, чтобы я остановилась у него, а не здесь? Не хочу тебя напрягать, если

тебе неприятно видеть меня с Морном.

— Мне бы не хотелось, чтобы ты жила с ним. Ты можешь оставаться на столько, на

сколько захочешь.

— Спасибо, — Дана дотянулась и влепила брату лёгкую пощёчину. Пол отшатнулся,

когда она ударила его сильнее во второй раз.

— Ауч. И что это было?

— Не смей угрожать ему снова.

— Какая же ты злюка, — Пол потёр щёку.

— Могло быть и хуже. Я подумывала дать тебе подзатыльник, — развернувшись, она

взяла чашку кофе, чтобы сделать глоток, но от следующих слов Пола застыла на месте.

— Мама звонила сегодня утром. И то, что я сейчас скажу, тебе не понравится.

— Чего она хочет? — спросила Дана, подняв взгляд на брата.

Он прочистил горло.

— Она сообщила, что планирует прилететь сюда сегодня.

Дана вытаращилась на него.

— Знаю. Раньше она никогда не бывала здесь. У меня сложилось впечатление, что она

бесится по причине того, что ты не вернулась домой, когда она того ожидала.

— Я не ребёнок, — Дана представила, как мама отнесётся к её отношениям с Новым

Видом. — Дерьмо. Скажи мне, что ты отговорил её от этой затеи.

98

— Я пытался.

— Ты же сказал ей, что тебе разрешён только один гость в Хоумленде? Мы ведь вместе

придумали это, чтобы у неё не было соблазна поехать со мной, помнишь?

— Я напомнил ей об этом.

Дана облегчённо выдохнула.

— Спасибо.

— Но она ответила, что остановится в местном мотеле в нескольких кварталах отсюда.