Выбрать главу

Часть его хотела спросить Шерлока обо всем этом, но другая, бОльшая часть, чувствовала, что это может быть опасным, хотя он и не мог бы точно сказать, почему. Ему было неловко и стыдно. Когда ему стало совсем неуютно, и он лег на спину, он вдруг вспомнил слова Молодого Тома, который когда-то, давным-давно, ему рассказывал: «Некоторые, говорят, друг за другом ухаживают, как девчонки. Стишки пишут друг другу, и всё такое».

То, что происходило между Пипом и Лео, было лишь потому, что вокруг сейчас не было доступных для ухаживания девчонок? Том так полагал… Но ведь Лео не нужно было быть нежным и мягким, он мог просто взять то, что желает…

Джон долго смотрел в темноту этой ночью, а когда, наконец, его потянуло в сон, то он знал, что Шерлок с ним рядом продолжает лежать без сна.

— Хочешь выйти наружу?

Джон поднял голову в удивлении. Он был почти рад тому, что Шерлок стал избегать его с той их почти ссоры несколько дней назад. Обычно они проводили драгоценные воскресные дни, выходя во внутренний двор, пока воздух не становился совсем непереносимым, но сегодня Шерлок куда-то пропал, и Джон решил почитать немного. А теперь вот Шерлок вдруг оказался рядом, в полностью застегнутой куртке, и охваченный неким скрытым волнением.

— Конечно, — сказал Джон, поднимаясь на ноги. — Я только возьму свои вещи.

Холодный ветер на улице приносил уже привычную горечь, но во внутреннем дворе всё равно было много мальчиков, бегающих и хватающих друг друга за шапки. Ветер разогнал тучи, что было приятно само по себе, хотя и заставило глаза Джона слезиться. Шерлок в Бартсе пока держался; было ли это результатом чуть лучшего воздуха, легочных капель или просто удачи, Джон не знал. Но это вселяло надежду.

Шерлок повел их к углу возле реки, где стена хоть немного прикрывала от ветра.

— Я нашел путь в закрытые части подвалов, — радостно сообщил он. — И догадайся, что я там нашел.

— Тайник с золотом? — в надежде спросил его Джон. — Могилу короля Артура?

— Могила короля Артура в Гластобери, все это знают. Нет, я нашел винный подвал. Смотри! — Шерлок вытащил из-под куртки покрытую пылью бутылку, на которой красовалась какая-то этикетка.

— Винный подвал? — Джон смотрел на этикетку, пытаясь прочесть слова. — Шаааа-то… Это что, по-французски?

— Конечно, это французский. На вот, попробуй. Я открыл бутылку в подвале, чтобы убедиться, что вино не прокисло, а затем вновь закупорил пробкой.

Джон, чувствуя себя неуверенно, осторожно глотнул из горлышка. Он очень редко пил вино. Лорд Шерринфорд всегда отправлял несколько бутылок в комнаты слуг на Двенадцатую ночь Рождества, что было также и днем рождения Шерлока, но вина обычно не хватало на всех. То вино, которое он пригубил сейчас, не показался ему очень уж хорошим — вкус был вяжущим, и его, казалось, нужно долго жевать, словно кожу. Он сделал еще глоток.

— Замечательное, не правда ли? Я не особенно люблю вина, мне трудно понять, зачем людям вещи, которые их замедляют, но меня учили в них разбираться, и вот это вино — очень достойное.

— Наверное, — сказал Джон. — Но я все-таки думаю, что слиток золота был бы полезнее.

Шерлок, нахмурившись, посмотрел на него.

— Джон, это и есть слиток золота. Неужели ты не понимаешь? Такое вино отец выставил бы на стол, принимая гостей — очень важных гостей. Оно старое и очень редкое, а учитывая, что торговля с Францией сейчас очень осложнена, то цена на такое вино будет даже выше обычной. В Бартсе, определенно, никому не нужно пить больше, чем они уже пьют, потому продажа вина никому не пойдет во вред.

— Доктор Вудкорт говорит, что больным иногда требуется немного вина, — сказал молодой санитар.

— Джо-о-н. На те деньги, которые можно выручить за эту бутылку, мы сможем купить по бутылке вина каждому пациенту. Включая детей. Мы сделаем большое пожертвование, когда уберемся отсюда, если это успокоит немного твою беспокойную совесть.

— О-о-о, — протянул Джон, осторожно возвращая бутылку Шерлоку. — Тогда сам ее и держи, я теперь боюсь уронить. А как ты собираешься провернуть всё это? Ведь ты же не можешь пойти прямо к мистеру Темплу и попросить у него экипаж, чтобы ты побывал у торговцев винами?

— Все кусочки картины на месте, — сказал Шерлок, закупоривая бутылку. — Мне просто нужно подумать, как их связать. У меня есть вино, а у Эла и Норба — связи. Но при этом мне нужно как-нибудь отвлечь их от нашего товара, чтоб они прекратили воровать еду, но при этом сделать так, чтобы они поделились с нами своими знакомствами.

Джон поднял руки, сложив вместе семь пальцев, как некогда это сделал Тэнк.

— Уверен, что ты придумаешь. Ты же Севен! А что ты будешь делать с излишками?

— Отдам Тэнку, конечно. Жаль отдавать ему столь дорогое вино, он еще и скривится, что это не джин, но это вино всё равно порадует его и других. Я сделаю это всё к Рождеству. И тогда мы с тобой откроем бутылку и осушим ее до дна.

Примечания автора:

Первый медицинский колледж для женщин был открыт в Филадельфии в 1850 году (на деньги, конечно, таких печально известных задир XIX века, как квакеры). В Англии, Ирландии и Шотландии колледжи для женщин были открыты позднее, но к хирургии женщины всё равно допускались с большими ограничениями. В Америке с этим было попроще из-за постоянно растущего (бедного) населения.

Астма была описана в медицинской литературе с тех пор, как эта литература начала свое существование. Но какое-то достойное лечение не было доступно до ХХ века. Легочные капли, вероятно, содержали ингредиенты, которые, по большей части, не приносили пользы, например, такие, как экстракт медуницы. Это растение считалось помогающим при легочных заболеваниях по той простой причине, что его цветки напоминали по своему виду легкие. В тоже время, медуница — это мягкое противовоспалительное средство, и поэтому оно, наверняка, не причиняло большого вреда.

* В оригинале Шерлок использует французское a nom de guerre — «псевдоним»

** Нормандское завоевание Англии (англ. Norman conquest of England) — вторжение в 1066 году в Англию армии Вильгельма Завоевателя, герцога Нормандии, и последующее подчинение страны.

Завоевание Англии началось с победы нормандцев в битве при Гастингсе в 1066 году, после чего герцог Вильгельм стал королем Англии.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B8

========== Глава 16. Колыбель ядовитых туманов. ==========

Комментарий к Глава 16. Колыбель ядовитых туманов.

Примечания автора:

Небольшая заметка насчет времени действия. В начале этой главы Джону 18, а Шерлоку почти 16. Я использовала конец сентября, как дату рождения Джона, ну, а для Шерлока это традиционно 6 января.

Шерлоку не удалось привести свой план в исполнение к Рождеству, потому что он заболел. Три ночи он тяжело кашлял, а на четвертую, когда пришел к медсестре за легочными каплями, его дыхание было столь затрудненным и хриплым, что она отправила его прямо к Джону с другой карточкой, приколотой к вороту.

— Не понимаю я этой страсти к запискам, — пожаловался Шерлок между приступами кашля, пока шел за Джоном и Майком в больницу. — Я абсолютно способен описать свои собственные симптомы, даже если бы они не были так очевидны, что каждый идиот мог бы их увидеть с первого взгляда.

— Возможно, это для того, чтобы мальчики не халтурили, — предположил Майк. — А то так бы половина парней отлынивала бы от работы, ссылаясь на то, что они больны, а доктор и так сильно занят.

— Я бы никогда… — начал было Шерлок с негодованием, но его снова прервал сильнейший приступ кашля, который оставил его совсем без дыхания и он не смог закончить фразу.

Джон надеялся, что Шерлоку предпишут несколько дней отдыха и еще больше легочных капель, но вместо этого его положили в легочное отделение, отчего Шерлок чувствовал себя совершенно несчастным. Джон делал всё, что в его силах, чтобы помочь: находил для него дополнительные подушки и одеяла, приносил книги из школы, но Шерлок был достаточно болен, чтобы ему было там неудобно, и не настолько болен, чтоб смертельно не заскучать.