Выбрать главу

Демоница страстно обняла себя за плечи, закрыв глаза и замерев на секунду. Рэй же боялся даже собственного покачивания, которое расходилось по телу ненормальным сердцебиением. Одна аура этого существа подавляла волю.

Была в ней какая-то ядостная привлекательность. Женщина в пике тридцатилетней красоты, она открыла налитые диким рубином глаза и обратила взор на героя. Три шага, и коготок указательного пальца, словно лезвие клинка, оказался под подбородком. Рэй поймал взгляд Сольвейг, скованный ужасом, и понял, что в этот раз на нее рассчитывать не стоит.

— Какая интересная душа, — промурлыкала она, заглядывая герою в глаза.

Острые ногти царапнули по шее, точно кинжалы, Рэй сглотнул, но затем произнес так ровно и бесстрастно, что удивил даже себя:

— Ты сказала, что ищешь грешников?

Алекто, склонив голову, одарила его удивленным взглядом.

— Это важная работа, — согласился Рэй.

Кинжалы под горлом надавили сильнее.

— Но за мной грехов нет.

Алекто глядела задумчиво и внимательно, а затем расплылась в довольной улыбке.

— Нагловатое заявление. Неужели ты окажешься сообразительнее своего предшественника? — она качнула головой в сторону еще одного тела. — Да, в твоей душе я не вижу тяжких преступлений, — даже поскучнела она, бросила хватку и отвела взгляд в сторону. — Однако что насчет твоей спутницы? Погляди, отчего это она вся дрожит? — Скажи, котенок, — обратилась она к Сольвейг, — на меня правда так жутко смотреть? Неужто старые грехи так тяжелы, что под ними, — она сделала еще шаг, — не бьется сердце?

Побледневшая, неспособная даже отступить, Сольвейг глядела перед собой так, будто знала, что именно Алекто видит в ее душе. Рэй и не представлял, что может увидеть надменную премудрую лису настолько уязвимой. Острые обсидиановые коготки демоницы медленно потянулись к лицу Сольвейг — но пронзили лишь воздух: Рэй, схватив подругу за плечо, притянул и встал впереди.

— Это моя спутница. Я за нее отвечаю. А ты уже достаточно тут повеселилась.

— Честный. Смелый. Даже красивый, — демоница улыбнулась, прильнула, вдыхая его запах, провела пальцем по щеке, и губы их оказались менее чем в сантиметре друг от друга.

Когти впились в затылок. Он чувствовал жар на своих губах, ее запах: сырой уголь и железо. Грациозное тело, высокое и стройное — они с Рэем были одного роста — столь соблазнительно обтянутое чертой бархатной робой, отдающее пламенным жаром и одновременно струящееся потусторонним морозом. Она опустила пальчик на его плечо и со свистом махнула вниз!

Рэй замер в душе. А когда сердце забилось вновь, попытался осознать, остались ли на месте внутренности. Тут же преглупая мысль: новая рубаха — десять копеек, ай, как жалко! Голубая крестьянская косоворотка, вскрытая лезвием, распахнулась. Ноготок опустился ниже, остановившись на черной татуировке в форме лисы. Волны боли пульсировали под острием, точно под осиным жалом, однако эта титаническая и неуправляемая решимость, что взялась не пойми откуда, не подвела: ни мускул не дрогнул на его лице.

— Хм, — улыбнулась она, — смешной.

Разлитая по комнате кровь вдруг ожила, восприняв негласную команду, и начала стекаться к ее ногам, а вскоре за спиной демоницы возникло целое бурлящее озеро.

— Вижу, твое сердце уже занято. Уютное местечко, однако. А хочешь, — она прищурилась и горячо шепнула она на ухо, — поменяемся?

Рэй держался, сохраняя безучастное выражение лица.

— Всё просто: отдай лису мне. Обещаю, я хорошо с ней поиграю, а когда мне надоест, ты навсегда окажешься свободен от нее. Но не бойся, ты не останешься один, — змеей шипела она на ухо, а пролитая по комнате кровь вскипела, воспарив в воздух невесомыми капельками, и вращалась теперь в адском вихре. — Ты даже не представляешь, — рисовала она восьмерку на его груди, — насколько хорошо нам с тобой будет. О, ты, — томно вдохнула она, — идеально мне подходишь, я вижу! О, этот праведный гнев, с которым ты ворвался сюда! Я почуяла его еще издали. Да, милый Рэй. Ты можешь быть спокоен: все, кто был в этой хижине, сполна получили за свои злодеяния. Я вижу, как сильно́ твое чувство справедливости. Возмездие! За ним ты явился. А я уже претворила в жизнь твое желание. Посмотри, как красиво у меня получилось! — она отшагнула и развела руки, демонстрируя страшную комнату.

— Ни одной секунды я не желал такого, — не сводя с нее взгляда, ответил Рэй. Впрочем, уже и сам не вполне уверенный. Сознание плавилось под взглядом пламенно-красных глаз демоницы.