Выбрать главу

— En aucun cas, camarade sous-secrétaire d’Etat.

— A la bonne heure ; il ferait beau voir, comme disait Sartre !

Nouveau blanc. Pépère masse ses phalanges, puis caresse son lobe.

— Voilà la raison pour laquelle on vous a branché sur cette affaire plus de vingt ans après, camarade mon petit. Malgré ces deux décades écoulées, nous voulons savoir si ces îliens de mes testicules nous ont dupés ou pas.

— Je crains que la partie ne soit remise sine die, camarade patron.

— Pourquoi ?

— On a enterré Adam Delameer cet après-midi. Et il n’était pas marié au moment des faits dont sa veuve n’a probablement pas eu à connaître.

Le Dabuche pantomime extra. Sa tête s’allonge, puis s’élargit ; elle rougit, pâlit, bleuit, Verdi (Giuseppe), se momifie.

Il cloaque des muqueuses. Fait des couacs, des bulles, des blancs, des pointillés sonores, du morse, joue de la crécelle.

— Dites, mon cher, dites vite, dites tout, dites bien.

Je dis. Détaille. Lui explique que le meilleur moyen d’accéder à la vie privée d’un gonzier c’est de passer entre les cuisses de sa dame. Donc, j’ai. Mais au lieu de m’ouvrir la porte de son intimité, la chose a eu pour conséquence de lui ouvrir à lui, celle, beaucoup plus large, du paradis. Ce fut le noir coup fourré plein de hideur ! Achille dodeline.

— Nous ne saurons donc jamais ? lamente-t-il.

— Je le crains.

— A moins qu’il ne se soit confié à son épouse par la suite ?

— Un type comme Adam (de sagesse) garde pour son usage personnel les saloperies de son passé.

— Sait-on ? Il convient de poursuivre vos relations avec la donzelle, San-Antonio.

— Je vais tenter de m’y employer, camarade sous-secrétaire d’Etat ; quoique les fâcheux événements qui viennent de se produire ne doivent guère l’inciter à continuer une aventure l’ayant conduite au meurtre.

— Vous ne connaissez pas les femmes, commissaire : un rien les excite, qui vous dit que d’avoir trucidé son bonhomme ne la fait pas mouiller ?

— Eh bien, je tâcherai de m’en assurer, promets-je.

Mon ex-directeur demande après trente centimètres de rêvasserie :

— Bien entendu, vous n’ignorez pas ce qu’était la chose qu’Alain Fernal coltinait au Kalbahr ?

— Un fort diamant, m’a-t-on dit ?

— Le plus fort de tous ! La pierre devait régler un phénoménal marché occulte passé entre notre gouvernement de l’époque et l’émir Kohnar.

— Quel marché ?

— Mystère, je l’ignore moi-même, mais il s’agirait de pétrole que ça ne me surprendrait pas. Dites, le golfe Persique ! Hein, hmmm ? Ça sent quoi ? Le jasmin, d’accord et puis encore quoi ? Me fais-je bien comprendre ?

— Comme toujours, monsieur le camarade ministre.

— Merci. Cela dit, je trouve les dirigeants français bien légers d’avoir confié à un seul homme un objet de tant de valeur !

— L’Histoire est remplie d’actes stupéfiants, camarade monsieur le sous-secrétaire d’Etat (état sœur ?).

— Hélas, hélas, hélas, et la pauvre chère France dure toujours. Ah ! la brave vieille ! Lui a-t-on assez foutu la main au cul, l’a-t-on assez cocufiée, moquée, pillée ! Et elle tient le coup, vaille que vaille, vieille que vieille. Increvable !

Un coup de sonnette éperdu rompt la quiétude grande-albione de la maison. On entend le diplodocus traîner ses grosses pattounes dans l’entrée.

Comme naguèrement, Mrs. Mahouss se repointe.

— Navrée, fait-elle avec un rien de méchante humeur, un autre monsieur pour vous, mister Antonio.

Elle démasse. Et alors, pour la seconde fois à deux reprises, tu sais quoi ?

O stupeur indicible !

Non, je ne te ferai pas languir.

Bérurier !

Lui ! Massif, souverain, directorial, assez formidable sur les bords. La paupière lourde, la barbe en poussance, sanglé dans un lardeusse verdâtre qui lui tombe jusque sur les pompes, coiffé d’un chapeau inconnu en feutre taupé, couleur caca d’oie ou de je ne sais qui, cravaté siouplaît, que juste trois taches pas tellement magistrales témoignent que cette cravtouze est bien celle d’Alexandre-Benoît ; une tache de vin rouge, une de mayonnaise, la troisième de sauce tomate, et c’est tout !

Mrs. Mahouss commence à me trouver incongru avec ces visites dont je suis l’objet. Elle marque sa réprobance en restant à distance, bras croisés, farouche défenseuse d’un logis héréditaire. « O maison de mon père, ô ma maison que j’aime », que disait Péguy.

Le nouveau venu jette un regard farouche à son prédécesseur.

— Je puis-je-t-il connaître l’ motif d’ cette réunion ? demande-t-il sèchement.

Et, rien qu’à moi :

— De qui est-ce prenez-vous-t-il vos ordres, commissaire ? me demande l’Obéseur. A qui est-ce-t-il qu’vous d’vez en refréner, j’vous prille ?

Achille se met à grincer comme un vélo de facteur rural dans une côte.

— Dites-moi, l’ami, oubliez-vous que je suis sous-secrétaire d’Etat à la Coordination des polices ?

Sa Majesté fourre ses mains déguisées en poings dans les vagues de son manteau.

— Dites-moi, l’ami, rétorque-t-il, oublilleriez-vous-t-il que l’commissaire est placé sous mes ord’dirèques et que si v’s’aureriez quéqu’chose à lu faire savoir, v’s’êtes forcé d’m’y dire à moi d’abord ?

Achille révulse de partout.

— Vous l’entendez ânonner, ce poussah ? fait le Scalpé, comme pour se décharger partiellement de son incrédulité. Vous mesurez, Antoine, par quoi — je n’oserais dire par qui, ayant un certain respect du genre humain — l’on m’a remplacé ? Rem-pla-cer ! Ce verbe est un poignard planté dans mon orgueil, mon petit. Etre remplacé par ce machin-là, c’est mourir deux fois.

Bérurier respire en grand. J’espère, pour les menus objets épars dans la pièce, qu’il ne va pas expulser en force les trois mètres cubes de gaz dont il a empli ses ballasts. La mère Mahouss ameuterait la garde si on débibelotait sa baraque. Heureusement, le Gros exhale avec mesure.

Il considère son ancien patron longuement, comme s’il eût été un étron déposé par un passant pressé sur son seuil.

— Le « poussin » qu’vous causez, m’sieur l’sous-j’sais-pas-quoi, de ch’sais-pas-quoi-non-plus ; y l’a l’honneur d’vous pisser à la raie, ni plus ni moins, av’c beaucoup d’parfaitement.

— Vous êtes un paltoquet ! trépigne l’Achille.

— Pas plus toqué que vous, et en tous les cas moins pâle ! rebiffe Béru.

En viendraient-ils aux mains ? Intéressant, non ? Et comme ce serait dommageable pour le faciès d’empereur romain du Vieux !

— Voyons, voyons, voyons ! Messieurs, messieurs, messieurs ! lancé-je, dans un superbe alexandrin bisyllabique à répétition flatulée. N’oubliez pas que nous sommes à l’étranger et qu’une vieille Britannique vous regarde, comme une vache regarde se croiser deux trains. Ne lui donnez point à croire que notre pays est terre de zizanie !

Ce rappel à l’ordre calme les esprits.

La fureur du Dabe court sur son erre.

— Bérurier, gronde-t-il, vous aurez de mes nouvelles.

— Ce sera t’avec plaisir, assure l’Urbain III (le II prêchait la Croisade).

Dès lors, je prends l’initiative, étant le visité.

— Puis-je connaître l’objet de ton voyage, Gros ?

Sa Majesté maussade des labiales.

— Si slave vous contrarirerait pas, j’vous serais r’connaissant d’pas m’tutoillier, me déclare le nouveau directeur. Vous connaissez le dit-on ? La famille alitée engrange l’mépris. D’même, si vous voudriez vous abstiendre d’m’appeler Gros, la conversation d’viendrait mieux opérationnelle. Ce qu’j’ai à vous causer, j’vous l’causerai quand t’est-ce vous s’rez seul, commissaire ; si on s’rait pas discrets dans not’ métier et qu’on esprime d’vant l’premier v’nu, ça irait où, j’vous d’mande ?