— Пойдём, Никторн. Здесь мы больше ничего сделать не можем.
— Куда идём?
— Ты говорил, что собираешься уезжать сегодня утром. Скоро прибудет первый силт страйдер и, если у тебя нет здесь больше дел, я могу тебя проводить.
— Дел нет и вещи все со мной. Пошли.
Мы с Дариусом дошли до порта силт страйдеров и присели на стоящую тут лавочку. Говорить не хотелось, и мы просто молчали, глядя как из-за стен форта медленно поднимается утреннее солнце. Дариус первым нарушил тишину:
— Спасибо тебе, Никторн. Я ещё не до конца разобрался в этом деле, но чувствую, что благодаря тебе нам удалось избежать большой беды. Страшно подумать, что было бы, если бы план Маро и Рулициана удался. Император убитый собственным легионом — это был бы серьёзный удар по всей империи. Смута в центральной провинции, волнения в отдалённых — и это лишь малая часть последствий такой трагедии. Хорошо, что всего этого удалось избежать. К тому же ты помог не только с раскрытием заговора, но и с поимкой врагов. Им ведь почти удалось сбежать — с помощью кольца я заблокировал их магию, но совсем забыл, что на зачарованные свитки «молчание» не действует. Если бы не ты со своим луком…
Имперец вздохнул и что-то вытащил из кармана.
— Я обещал подготовить тебе награду, и я сдержал своё слово. Но теперь не уверен, соответствует ли она твоим заслугам. Ведь ты уберёг не только мой гарнизон — ты вывел из под удара всю империю! Но увы, ничего более ценного я тебе предложить не могу. Надеюсь, ты не сочтёшь этот подарок слишком ничтожным, — с этими словами Дариус протянул мне руку, на ладони которой лежало простенькое серебряное колечко с тёмно-фиолетовым камнем. По украшению изредка прокатывались фиолетовые волны, под цвет камня. Зачарованное.
Я взял магическое кольцо и, сжав в ладони, потянулся к его зачарованию. И в изумлении уставился на Дариуса.
— Откуда оно у тебя?
— Когда я только прибыл на Вварденфелл и вместе с бойцами направлялся из Хуула в Гнисис, мне довелось помочь одному магу Телванни. Правда тогда я этого не знал, думал обычный караванщик сдуру забрёл в даэдрические руины и встретился там с золотым святошей и парой крылатых сумраков. Мы с легионерами легко изгнали даэдра обратно в Обливион. Попросту расстреляли их из луков, — пояснил Дариус, заметив мой недоверчивый взгляд. — Более двух сотен стрел на три цели — это довольно весомый повод немедленно покинуть этот мир. В принудительном порядке. Дедок-данмер горячо благодарил меня, постоянно называя «н» вахом», Девятеро знают, что это значит. Наверно, что-то лестное.
Я, едва сдерживая смех, перебил Дариуса:
— А можно подробнее, что именно он говорил, когда благодарил тебя?
— Ну-у, — задумался имперец, припоминая прошлое: — Что-то вроде «Н» вахи спасли данмера от даэдра, вот так картина!» или «Н» вах спас Голос, как я буду рассказывать об этом в Совете?!». Бредил, наверно, от счастья. В конце-концов он сунул мне в руки два кольца со словами «Ради справедливости дарую н» ваху Кольцо Справедливости, и, дабы он хранил молчание, дарую ему Кольцо Молчания». А после применил телепортацию и исчез. Тогда-то я и заподозрил, что дедок не так прост. А уж когда увидел зачарования на кольцах — убедился в этом окончательно.
— А когда узнал, что он — Телванни?
— Да уже после прибытия в Гнисис листал брошюрку о Вварденфелле, что выдавали всем отправляющимся сюда офицерам, и на одной картинке обнаружил символы, которыми был разукрашен халат того дедка. Оказалось, что это не просто красивые узоры, а знаки показывающие принадлежность волшебника к дому Телванни и указывающие его положение в их иерархии. Выяснилось, что тот данмер был аж целым Говорящим в Великом Доме волшебников. Даже непонятно, почему сам он не смог справиться с теми даэдра.
— Ну, думаю, я могу немного прояснить эту историю. — Я припомнил рассказ зачарователя из Альд'руна и продолжил: — Сильные даэдра, такие как крылатый сумрак и золотой святой, имеют мощную защиту против магии. В бою с ними лучше полагаться на физическое оружие, как клинки или стрелы, которыми вы их и расстреляли. У одного мага против троих таких даэдра крайне мало шансов. Разве что убежать.
Я замолчал ненадолго, раздумывая, стоит ли расстраивать Дариуса, но всё же решил ничего не скрывать.
— Н'вахами же местные данмеры оскорбительно называют чужеземцев. Приблизительный перевод — недостойный, ничтожество, представитель низшей расы, тварь и так далее.
Лицо Дариуса покраснело от гнева, а я продолжил.
— Думаю, тот волшебник решил поохотиться в руинах за душами сильных даэдра. Вот только вместо боя один на один он встретился сразу с тремя демонами. И охотник внезапно стал жертвой. Времени наколдовать телепорт у него не было, а свитки телепортации волшебники, владеющие мистицизмом, с собой не носят. Всё могло бы закончиться весьма печально для данмера, но на его счастье мимо проходил имперский легион, командир которого приказал спасти неудачника. Маг оказался в неприятной ситуации — его, коренного жителя Морровинда, представителя великого Дома Телванни, который наиболее негативно относится к чужеземцам, спасают от смерти имперские… хм… н» вахи! Но честь данмера требовала, чтобы он поступил по справедливости и отплатил за своё спасение. Так ты и получил первое кольцо. А второе он тебе дал, дабы ты никому не рассказывал о случившемся и не порочил его репутацию Говорящего Великого Дома.