Выбрать главу

— Выйдя из Сейда Нин сразу сворачиваешь на восток и идёшь по дороге пока не минуешь проход между скалами, которые отделяют район Горького Берега от Аскадианских Островов. Оказавшись на перекрёстке, выбираешь северный путь и двигаешься по дороге. Слева от тебя постоянно будут скалы. Будут встречаться тропинки и дороги, уходящие на восток — к фермам и поселению Пелагиад — их все пропускаешь и двигаешься дальше на север.

Первая тропа, отходящая на запад в просвет между скалами, ведет к яичным шахтам и нескольким гробницам, но они тебе ни к чему, так что продолжаешь идти прямо. Спустя какое-то время дорога свернет на северо-восток и тут тебе встретится еще одна тропа на северо-запад через скалы. Свернёшь на неё и окажешься внутри фояды Мамея. Фояда — это русло оставленное потоками лавы со времён последнего извержения Красной Горы. Ни деревьев, ни травы там не растёт — не перепутаешь.

По фояде пройдёшь немного на северо-восток в сторону горы и свернёшь в первый же проход среди скал на северо-запад. Выйдешь из фояды и сразу увидишь имперский форт, носящий имя Лунной Бабочки. Там расположен гарнизон имперского легиона. Проходишь мимо него и на перекрёстке сворачиваешь точно на запад. Дальше всё время по прямой, пересечёшь реку Одай по двум мостам и справа от себя, на севере, увидишь стены Балморы. Свернёшь на северную дорогу и выйдешь как раз к южным воротам города.

Я рассматривал карту и прикидывал что путь займет дня два минимум, и то если шагать от рассвета до заката с кратким перерывом на обед. А ведь могут быть еще и всякие непредвиденные обстоятельства.

— Дорога мне ясна, а есть какие-нибудь советы по её преодолению?

— Есть один дельный совет — не ходить по ней, — хмыкнула редгардка и, видя мой непонимающий взгляд, пояснила. — Указанный путь в основном используют караваны, перевозящие большой груз и потому хорошо охраняемые. Либо одиночки, способные за себя постоять.

Понимаешь, путь от Сейда Нин до Балморы проходит большей частью через безлюдные земли. А остров дружелюбным никак не назовёшь. На Горьком Берегу ты можешь нарваться на контрабандистов, вывозящих двемерские артефакты, или работорговцев, отлавливающих зверолюдей. И тем и другим ты без надобности, так что убьют просто как свидетеля. На Аскадианских Островах положение дел получше, однако, и там можно нарваться на разбойников и грабителей.

Но опаснее всего фояда. Во-первых, она расположена между скал, а потому там всегда огромное количество скальных наездников. Неприятные твари — кожаные крылья с когтями, твердый длинный клюв, полный зубов, гибкий мощный хвост с острым костяным наконечником. Даже один на один способны доставить неприятности, но своим криком немедленно привлекают остальную стаю, а это уже смертельно опасно.

Во-вторых, по фояде часто дуют моровые поветрия с Красной Горы. Животные, заражённые мором, становятся сильнее, быстрее и выносливее, но сходят с ума и бросаются на все живое, даже на своих сородичей.

И в-третьих — корпрусные твари и пепельные чудовища. Они водятся в окрестностях Красной Горы и выход с неё закрыт Призрачным Пределом. Однако, ходят слухи, что таких тварей изредка видели и все Предела, в землях с моровыми поветриями. Выстоять против такого монстра может лишь хорошо экипированный опытный воин или подготовленный волшебник.

Так что мой совет — не ходи пешком, используй силт страйдера.

— Мда, умеешь ты нагнать страху, — протянул я, потихоньку осознавая, что Вварденфелл далеко не курортный островок. — Ладно, насчёт дороги я понял, лучше подождать извозчика. — И, протянув девушке десять золотых, отправился к Арриллу договариваться о комнате на ночь.

* * *

— Слушай, Аррилл, — обратился я к альтмеру, когда вопрос с комнатой был благополучно улажен за три золотых монеты, — Извозчик прибудет только завтра, а время только-только перевалило через полдень. Не подскажешь ли способ скоротать время и подзаработать при этом несколько септимов?

— У нас не так много способов заработка, — призадумался Аррилл. — В этих болотистых землях почти ничего не растет, ферм нет. Население живет в основном за счёт рыбалки, да сбора трав и грибов для продажи приезжим алхимикам. Но у тебя нет ни снастей, ни опыта. Можешь насобирать растений на болоте, но вот алхимиков и травников, которым был бы интересен этот товар, у нас сейчас тоже нет.

— Что, вообще ничего? — расстроено протянул я, прикидывая чем же заняться ещё полдня. Спать вообще не хотелось, на корабле отоспался на полжизни вперёд.