Выбрать главу

— Эй.

Фигура встрепенулась, зашевелилась, женщина приподняла голову, уставившись на него затравленным взглядом. Капитан поспешно приложил палец к губам и показал ключи в своей руке.

— Я за вами, — так же еле слышно произнёс он и добавил на всякий случай. — От Симоны.

Бледное лицо настоятельницы просветлело, она суетливо поднялась и приблизилась к решётке.

— Вы… правда от неё? — пробормотала она. — Не шутите?.. Вы поможете мне?

— Плавать умеете? — уточнил Ален, осторожно вставив ключ в замок.

На лице монашки отразилось сомнение.

— Не очень хорошо, — перешла она на шёпот, с опаской покосившись за его спину.

— Что ж, придётся постараться, — пожал плечами Ален, задержал дыхание и осторожно потянул дверь на себя.

К его радости, петли не скрипели, и освобождение прошло тоже без лишнего шума. А вот дальше стоило крепко подумать. Может, всё же попытаться прежним путём, через якорный отсек?.. Прыгать с борта — это поднять шум, что Алену совсем не нужно сейчас. Он окинул монашку пристальным взглядом, поскрёб щетинистый подбородок и решился.

— Идти за мной, молчать, по сторонам не смотреть и постараться слиться с окружающей обстановкой, — наконец шёпотом распорядился он и строго нахмурился. — Боюсь, сестра, вам придётся раздеться.

Она испуганно округлила глаза и прикрыла рот ладонью, но надо отдать женщине должное, возмущаться не торопилась.

— Обязательно? — едва слышно уточнила она.

— Если хотите спастись, то — да, — кивнул Ален.

Настоятельница прикусила губу, состроила скорбное выражение лица и медленно кивнула, судорожно вцепившись в свои одеяния.

— Прямо сейчас? — жалобно переспросила бывшая пленница.

— Позже, — смилостивился Ал, аккуратно прикрыл дверь и двинулся обратно.

Монашка поспешила за ним, чуть не дыша в затылок и наступая на пятки.

Дюфрен мысленно поморщился, но одёргивать не стал, понимая, что женщина до ужаса боится. Но хотя бы не устраивает истерик и ведёт себя достойно. Они без проблем добрались до кают-компании, и монашка чуть не прилипла к его спине, Ален всей кожей чувствовал, как от неё исходят волны страха и паники. Помогали тёмные одежды настоятельницы, скрадывая её фигуру, густой полумрак и то, что бодрствующих моряков в помещении на счастье беглецов не было. Добравшись до якорного отсека, Лис осторожно, длинно выдохнул, встряхнув руками и поведя напряжёнными плечами. Полдела сделано, осталось самое сложное, пожалуй. Пират повернулся к настоятельнице, замершей в паре шагов от него, и махнул рукой в сторону отверстия в борту.

— Нам туда, — шёпотом обозначил он их дальнейший путь. — По цепи и в воду.

Бывшая пленница прерывисто вздохнула, сглотнула, и Ален заметил, как её щёки потемнели от румянца.

— Отвернитесь, — едва слышно попросила женщина, потупив взгляд.

Капитан проглотил раздражённое ругательство. Вот только лишней стыдливости ему сейчас не хватало.

— Сестра, поверьте, вы ничем меня не удивите, — грубовато ответил он и нахмурился. — Живее, прошу вас. Вам скоро еду принесут, и нам желательно к этому времени уже быть на берегу.

Настоятельница поджала губы, отвернулась сама и начала стягивать коричневый балахон, раздевшись до длинной нижней рубашки из плотного льна. Ален скупо кивнул и шагнул к отверстию.

— Постарайтесь не упасть в воду, лишний шум нам совершенно ни к чему, — дал он последнее наставление и выскользнул обратно в дыру, понадеявшись, что монашка не застрянет.

Хотя, вроде она была вполне худощавой, поуже его в плечах, значит, пролезет. Снова зажав кинжал в зубах, Ален спустился по цепи, освобождая место, и задрал голову, готовый если что, прийти на помощь. На удивление, настоятельница довольно ловко выбралась, вцепившись в звенья и обхватив их ногами, покосилась на спасителя с опаской и испугом. Дюфрен знаком показал, чтобы двигалась вниз, и на некоторое время потерял к ней интерес, сосредоточившись на спуске. Тихое сопение говорило о том, что женщина вроде справляется со сложной задачей, причём даже без лишнего шума. Хмыкнув про себя, Ален продолжил скользить по цепи и вскоре его ноги коснулись воды, и капитан плавно опустился, не издав ни единого всплеска. Настоятельница лишь судорожно вздохнула, погрузившись в прохладную воду и пока держась за цепь.

— И где же вы так ловко лазать научились? — не удержался от ехидного замечания шёпотом Лис, вынув кинжал изо рта.