Выбрать главу

Организаторы операции, получившей условное наименование "операция Барни" и подробно описанной в настоящей книге, хотели прервать коммуникации противника в Японском море и тем самым показать, что, сделав это однажды, американские подводники, если потребуется, смогут повторить такую операцию.

Готовность японцев защищать свою империю до последней капли крови убедила США, что только полная изоляция островов собственно Японии от материка может заставить японское правительство осознать, что игра проиграна и дальнейшее сопротивление бесполезно. И когда американские вооруженные силы захватили Марианские острова, командование японского военно-морского флота поняло, что война проиграна.

"Операция Барни" означала прорыв в хорошо защищенное Японское море, которое считалось настолько безопасным и неприступным, что японское командование даже не позаботилось об изменении здесь порядка судоходства, а также о навигационном обеспечении плавания кораблей в связи с военным временем.

В течение пятнадцати дней девять американских подводных лодок сеяли здесь смерть и разрушение. Наконец, восемь из них ушли из Японского моря в Тихий океан и оказались в безопасности, а на дне. моря остались американская подводная лодка "Боунфиш" со всем своим экипажем и 28 японских кораблей и судов, включая одну большую японскую подводную лодку, общим тоннажем 70000 тонн. Подобный результат может показаться незначительным лишь по сравнению с успехами, достигнутыми ранее в западной части Тихого океана, где американские подводные лодки потопили значительное число японских торговых судов и военных кораблей. "Операция Барни", проводившаяся с 9 по 24 июня 1945 года, была успешно завершена за шесть недель до того, как на японский город Хиросима американский самолет сбросил первую атомную бомбу.

Успех "операции Барни" объясняется прежде всего тем, что вице-адмирал Локвуд безгранично верил в своих подводников и ни на минуту не переставал требовать создания такого прибора, который давал бы командирам подводных лодок возможность своевременно обнаруживать минные заграждения и позволял либо обходить, либо успешно преодолевать их.

В конце концов, благодаря изобретательности и сотрудничеству американских ученых такой прибор был создан. Это был "электронный ключ", или гидролокатор. Он давал подводным лодкам возможность проходить под минными полями, преграждавшими немногочисленные узкие проходы в Японское море, которое все американские подводники, начиная от командующего и кончая коком, именовали не иначе, как "личное озеро императора Хирохито". Только благодаря упорству и настойчивости Локвуда проект гидролокатора преодолел рогатки бюрократизма и безразличия. Но даже после создания прибора Локвуду пришлось попортить немало крови, чтобы побороть природный консерватизм некоторых командиров, не слишком доверявших всяким новшествам.

Впрочем, можно было заранее сказать, что Локвуд добьется своего точно так же, как он сумел найти выход из той удручающей обстановки, которая сложилась в начале войны из-за неудовлетворительной конструкции взрывателя торпеды. Можно, вероятно, подсчитать, скольким японским кораблям продлили жизнь несовершенные американские торпеды, но едва ли измеришь глубину отчаяния, овладевавшего командирами подводных лодок всякий раз, когда выпущенные ими торпеды, попадая в цель, не взрывались. И тогда именно Локвуд сумел найти выход ИЗ этого трудного положения и отыскал в конце концов ученых и изобретателей для решения проблемы.

Пожалуй, трудно переоценить роль подводных лодок, оборудованных только что созданной гидролокационной аппаратурой, в обнаружении мин и составлении карт минных заграждений в Восточно-Китайском море, в районе острова Окинава и на подходах к Японии. Если бы возникла необходимость вторжения с моря на острова собственно Японии, то карты минной обстановки, составленные по данным подводных лодок, оказали бы неоценимую помощь американским кораблям и судам.

К великому разочарованию Локвуда, его начальник - командующий Тихоокеанским флотом США - не разрешил ему принять личное участие в операции американского подводного флота в Восточно-Китайском море. Командующий отказал Локвуду точно так же, как он это сделал раньше, когда Локвуд хотел выйти с подводными лодками для действий в отдаленных районах западной части Тихого океана. Разумеется, никто так хорошо не понимал его огорчения, как командующий флотом, который сам был вынужден просидеть всю войну в тыловых районах, где сходились нити боевого управления. Локвуд, конечно, прекрасно понимал командующего - ведь он и сам проявил такую же заботу о своих опытных боевых командирах, когда узнал, что некоторые из них, воспользовавшись отдыхом на острове Гуам во время ремонта их подводных лодок вылетали в качестве пассажиров на самолетах В-29 бомбить Токио.

Описание "операции Барни" занимает не всю книгу. Локвуд рассказывает и о других захватывающих военных эпизодах на море, в частности о действиях подводных лодок "Уоху", "Хардер" и "Сихорс". При этом он предоставляет слово самим командирам подводных лодок. Впрочем, прочитайте книгу, и вы не пожалеете о затраченном времени. Я предсказываю, что, взяв книгу в руки, вы не отложите ее в сторону, пока не дочитаете до конца.

В заключение я хочу обратиться к своим высокопоставленным коллегам из морского министерства, рассматривающим в отборочных комиссиях дела офицеров, представленных к очередному званию, или подбирающим кандидатов на командные должности и для выполнения ответственных заданий. Не забывайте о славной плеяде опытных и мужественных офицеров-подводников, участников войны против Японии.

Адмирал флота Честер Нимиц, ВМС США.

Беркли, Калифорния, 28 января 1955 года.

1. Черт бы побрал эти торпеды, сэр!

Я проснулся от пронзительного телефонного звонка.

Мне снилось, кажется, безмятежное довоенное время, когда люди могли спокойно спать всю ночь напролет. Но в напряженный 1943 год я настолько привык к ночным телефонным звонкам, обычно приносившим неприятные известия, что автоматически вскакивал с постели и был готов ко всему.

Пробоина в двери моей спальной каюты служила суровым напоминанием о 7 декабря 1941 года - о том времени, когда наша страна была недостаточно бдительной...

"Что же случилось на этот раз?" - подумал я.

Привычными движениями рук я одновременно зажег ночную лампу у изголовья постели и снял телефонную трубку еще до того, как отзвучал первый резкий звонок. Морские часы со светящимся циферблатом показывали 02.00. Было 18 августа.

- Командующий слушает вас, - не очень жизнерадостно буркнул я.

В ответ на мои слова из трубки послышался знакомый уверенный голос Дика Воуга, то есть капитана 3 ранга Ричарда Воуга - офицера оперативного отдела, который звонил мне, контр-адмиралу Чарльзу Локвуду, командующему подводными силами Тихоокеанского флота США, штаб которых находился в Пирл-Харборе.

- Докладывает Дик, адмирал.

Как можно было догадаться по шуму телеграфных аппаратов, он говорил из рубки связи. Должно быть, что-то срочное.

- Слушаю вас, Дик. В чем дело на этот раз?

- Маш, кажется, влип в историю в "личном озере его величества", ответил Дик и после небольшой паузы спросил: - Понимаете меня, сэр?

В Пирл-Харборе, где не исключалась возможность подслушивания, у нас выработался специальный жаргон для телефонных разговоров по секретным вопросам.

- Да, я понимаю вас, - подтвердил я. - Черт возьми! Неужели?!

Сон с меня как рукой сняло при упоминании о Маше и "личном озере его величества". Речь шла о капитане 3 ранга Дадли Мортоне - командире подводной лодки "Уоху". Мортон выполнял очень опасное боевое задание в Японском море, именовавшемся на нашем жаргоне "личным озером (или "ванной") императора Хирохито". Маш - один из лучших моих командиров-подводников, прекрасный молодой человек, завоевавший симпатии своих более пожилых начальников.

- В какую историю? - спросил я.

- У него испортились огурцы, - ответил Воуг. - Сколько он ни бился, ничего не получается. Неизвестно, в чем дело. Маш хочет идти в Гуневиль, чтобы отдать на проверку бочку с огурцами, и просит немедленно дать ему разрешение.