Выбрать главу

Телемах кивнул и снова обратил внимание на горизонт. Грот «Галатеи» был свернут, а небольшой стаксель был установлен, чтобы поддерживать нос корабля, пока он раскачивался на пологих волнах. Через час он заметил черный вымпел. Пока он смотрел, большое пиратское судно медленно приближалось. Оно двигалась вяло, барахтаясь в спокойном море, и когда оно повернуло на последний галс, Телемах увидел, что рангоут был привязан к сломанному обрубку грот-мачты. Запятнанный запасной парус с прожилками был установлен неравномерно.

- Похоже, у них повреждения, - сказал Лейтус. - Неудивительно, что им потребовалось так много времени, чтобы добраться сюда.

Когда «Протей» оказался в миле от них, горстка фигур осторожно опустила парус и рангоут. Затем команда вытащила весла и проплыла оставшееся расстояние до «Галатеи», прежде чем отойти на пятьдесят шагов. Несколько мгновений спустя один из членов экипажа появился на носовой палубе и крикнул через волну: - Телемах! Капитан Гектор хочет поговорить с тобой!

Телемах крикнул в ответ, а затем повернулся к товарищам по кораблю. – Я поплыву туда. Там я лучше узнаю, что произошло. Спустите шлюпку.  Герас, пойдет со мной. А ты, Лейтус,  останешься здесь командовать, пока мы не вернемся.

Шлюпка пошатнулась, покачиваясь в промежутке между двумя кораблями. Телемах сидел на корме, перед ним стоял Герас, а два других пирата, напрягая весла, гнали лодку к «Протею». Когда они подошли к кораблю, Телемах приказал матросам оставаться на веслах. Герас удерживал лодку  багром к бортик «Протея», а затем кто-то сбросил веревку. Телемах неловко поднялся на ноги, подождал, пока лодка поднимется на волне, а затем схватился за веревку и вскарабкался по борту судна. Герас, передав багор одному из матросов, через несколько мгновений быстро последовал за ним, присоединившись к нему на главной палубе.

Оглядевшись, Телемах увидел всю степень повреждений. Реи и часть мачты «Протея» были кое-как наспех соединены импровизированными веревками, а некоторые доски вокруг комингса люка раскололись. Цепочка мужчин передавала ведра с водой  из трюма на другую сторону корабля. Они занимались своими обязанностями с удрученными лицами, что-то бормоча между собой.

- Что здесь случилось? - спросил Герас матроса, сбросившего веревку.

- А, как ты думаешь? На что это, провались все в Тартар, может быть похоже? - ответил мужчина вполголоса. - Прошлой ночью мы попали в шторм. Он сорвал нашу мачту.

Телемах скривился:  - Мы прошли через тот самый шторм. Я бы не сказал, чтобы это было слишком опасно. Во всяком случае, недостаточно для того, чтобы сломать мачту.

- Это все вина капитана, - с горечью ответил пират. - Он отказался убирать паруса до того, как разразится шторм. Ветер подбрасывал нас, как игрушку. Это  вообще чудо, что мы не перевернулись. Мы потеряли троих, а остальные большую часть ночи вычерпали воду.

- А как насчет вашего груза? - спросил Телемах.

Рука уныло пожала плечами: - Большую часть пришлось выбросить за борт.

- Не могу представить, чтобы Гектор был этому рад.

- Спроси его сам.

Он кивнул в сторону трапа, ведущего в кормовую каюту. Капитан «Протея» появился вместе с более высоким, жилистым пиратом, его спутанные темные локоны были с проседью. Телемах смутно узнал в нем Вирбиуса, первого помощника капитана корабля.

Гектор сердито посмотрел на матроса, и тот поспешил прочь, оставив четверых матросов совещаться в максимально возможной конфиденциальности на тесной палубе. Гектор мельком взглянул на два торговых судна, стоящих рядом с Галатеей, прежде чем посмотреть на Телемаха.

- Я сам знаю, что делаю!  - рявкнул он. – «Протей» не в том состоянии, чтобы охотиться за добычей. Он едва держится на плаву.

- Чем ты планируешь заняться? - спросил Герас.

- А, какой у меня выбор?  Мне придется отвезти его обратно в Петрапилы  для ремонта. С этой мачтой мы вообще можем не дойти туда.

Вирбиус склонил голову на «Скамандрос» и меньшее грузовое судно. -  По крайней мере, тебе повезло.

- Мы все сделали правильно: - сказал Телемах, повернувшись к Гектору. – В какой-то степени благодаря тебе.

- Что это должно означать, мальчик?

- Я знаю, во что ты играл:  - Телемах холодно посмотрел на командира «Протея». -  Мы наткнулись на один из кораблей, который ты и твои люди разграбили на днях. Их выжившие рассказали нам всю историю. Ты никогда не был на юге. Ты искал добычу в районе наших операций вопреки приказу капитана Буллы.

Гектор высокомерно улыбнулся и раскинул руки:  - Ну и что, не был так не был!  Любой дурак поймет, что идти на юг нет смысла.

- Ты не подчинился приказу Буллы.