Пассажирское судно выходило из гавани в одно время с «Ненго». Его высокий корпус заслонил ветер, и на какое-то время паруса крошечной яхты беспомощно повисли. Однако стальной гигант прибавил ход, оставив позади «Ненго», и ветер вновь наполнил ее паруса.
Через несколько часов привычные детали пейзажа острова Тенерифе стали исчезать из поля зрения, а к наступлению темноты остров скрылся за горизонтом.
Океан был спокойным, и «Ненго» едва покачивалась. Брентон почувствовал голод и спустился вниз за сэндвичами, которые сжевал тут же на палубе, не прерывая наблюдение за парусами. Лишь в полночь он взял на рифы грот, закрепил румпель и отправился спать.
На следующее утро мореплаватель проснулся свежим и бодрым и, позавтракав, заступил на вахту. Постепенно усиливался ветер. Он спустил грот и поднял штормовой парус. Брентон не умел как следует управляться с парусами и пока не хотел рисковать и идти при свежем ветре на всех парусах. Океан стал неспокойным: брызги взметались в воздух, обдавая его с головы до ног. Еще неделю назад Брентон лишь в мечтах был моряком, а вот теперь он капитан маленького суденышка, которое упрямо идет на юг к зоне пассатов.
Восемь дней продолжалась ненастная погода. Все светлое время суток мореплаватель вел свою яхту по пляшущим волнам, а ночью спускал мокрые паруса и совершенно измученный заваливался спать. «Я не очень-то утруждался определением своего местоположения. Я знал, что, двигаясь на юг, обязательно попаду в район, где встречаются пассаты и мощное океанское течение, направленное на запад, — писал Брентон. — Район этот занимает огромную площадь, и конечно, я не мог проскочить его».
На девятый день на «Ненго» появились транзитные пассажиры — морские птицы, использовавшие палубу яхты в качестве базы. Взлетая с палубы, птицы промышляли рыбу: шпроты и сардины.
На борту «Ненго» не было секстана. Брентон не мог приобрести эту дорогостоящую вещицу. «В конце концов, если я не попаду в Канаду, — рассуждал он, — то, вероятно, угожу в Аргентину или на худой случай куда-нибудь между ними. Зато у меня были ручные часы и транзисторный радиоприемник, принимающий сигналы точного времени. Широту я определял по продолжительности дня, фиксируя точно момент восхода и захода солнца. Затем сравнивал эту продолжительность дня с расчетной, выбранной из Альманаха для данной широты. А для определения долготы я сравнивал время по ручным часам со временем на меридиане Гринвича».
Десятый день плавания был восхитительным. Синело безоблачное небо, а ровный сильный попутный ветер увлекал «Ненго» все дальше и дальше на юго-запад. Стайка полосатых рыб-лоцманов нашла прибежище под яхтой.
Иногда один из лоцманов покидал свое место и описывал круг, обходя дозором вокруг яхты. Вообще океан изобиловал рыбой и кое-что попадало Брентону на крючок.
К сожалению, из-за полного незнания испанского языка он приобрел в Санта-Крус-де-Тенерифе вместо керосина бензин и примус едва не взорвался, когда, заправив его, Фрэнсис пытался сварить обед.
Пришлось смириться и приступить к трапезе, состоящей из моркови, сырого картофеля и только что пойманной рыбы.
После полудня «Ненго» подверглась пиратскому нападению. Откуда-то к яхте подплыла огромная четырехметровая акула. Она презрительно осмотрела наживку и крючок, постоянно болтавшиеся за кормой, и стала исследовать «Ненго». Эта хищница, вероятно, была уверена, что может съесть все, что ей попадается на пути. Неожиданно для Брентона акула ринулась в атаку на яхту. После того как она проскользнула под корпусом «Ненго», мореплаватель увидел, что вода окрасилась в красный цвет. «Наверное, акула поживилась крупной рыбиной», — подумал Брентон. Однако акула снова начинала описывать круг, готовясь к очередной атаке, и тут-то он заметил струйку крови, вытекающую из раны на боку хищницы. Разъяренная акула снова бросилась на яхту, скользнув под киль, а потом показалась у поверхности в том месте, где довольно низко свешивался кливер. Тогда она неожиданно выпрыгнула из воды и чуть было не ухватила парус. После этого прыжка энергия подводного пирата стала угасать, и вскоре акула скрылась в пучине.
…Погода весь день была шквалистой. Внезапно направление ветра резко изменилось, и кливер и грот испытали большое давление. Крепление грота не выдержало, и он с плеском упал в воду. С огромным трудом удалось выудить грот, но закрепить его на мачте в такую скверную погоду было невозможно. Брентон поднял второй кливер, чтобы полнее использовать ветер, и продолжил плавание.