Наконец сон смежил усталые очи Принца и он крепко заснул. Проснувшись, он увидел себя, к своему удивлению, в другой комнате, носившей уже отпечаток комфорта: кожаное кресло, стол с книгами, зеркало над камином и часы около кровати – все это служило уже некоторым знаком внимания хозяйки к своему гостю. Взглянув на часы, Принц увидел, что проспал целых 12 часов. В голове у него шумело, мысли путались: он сообразил, что выпитое им вчера вино привело его в бесчувствие и, чтобы освежиться, подошел к окну, но тут же в ужасе отшатнулся: ему бросились в глаза ноги повешенного на нижнем суку Берка. Нельзя было сомневаться в смерти несчастного шкипера, хотя лицо его было скрыто в зелени.
Будь на месте Мессенджера другой человек, он подумал бы о несчастном сообщнике. Англичанин же только пробормотал про себя:
– Ну что ж! Одним стало меньше для дележа.
Ему стало ясно, что испанка не нашла денег и, если британский крейсер все еще был в открытом море, вероятно, прекратила всякие поиски. Значит, теперь можно ставить ей более выгодные для него условия! Берга она, очевидно, повесила в назидание другим трем гостям. «Не на такого напала! – злорадно подумал Принц. – Посмотрим, что она скажет теперь!»
В это время дверь в комнату отворилась, появился слуга-испанец и молча пригласил Мессенджера следовать за ним.
Оба направились по длинному каменному коридору, затем пришли в главное строение и через ряд больших полинявших комнат дошли до зала с фонтанами и той комнаты, где сидела испанка при их первом приеме. Но теперь Мессенджера приняли не в этой комнате, а в более маленькой, позади стены, которая накануне вечером так таинственно открылась от прикосновения испанки. Здесь сидела старуха в большом кресле, около нее стоял человек в лохмотьях, держа истрепанную фуражку в руке, и, жестикулируя, передавал потрясающий рассказ. Увидев англичанина, испанка проговорила:
– Я послала за вами! Есть новости с холмов, и плохие новости; я боюсь, в 5 милях отсюда расположился отряд карабинеров. Во главе их стоит один англичанин. Насколько я догадываюсь, они наметили себе этот дом!
При этом известии Мессенджер побледнел.
– Вполне ли верны ваши сведения? – спросил он.
– Судя по словам этого вестника, так же правдивы, как я сама. Он думает, что другая партия уехала из Ферроля, и холмы полны людей. Мы каждую минуту до полуночи можем ждать их посещения!
Мессенджер в волнении прошелся по комнате, засунув руки в карманы и закусив губы.
– Скажите, – проговорил он через некоторое время, – нет ли от вашего дома другого пути, по которому не могло бы пройти войско!
Испанка засмеялась.
– Вы думаете, что я стала бы жить в таком месте, где меня можно было бы поймать, как крысу в мышеловку?
– Я так не думаю! Тогда я сообщу вам, где деньги, и мы убежим вместе!
– Это единственный выход, – подтвердила испанка, – нам обоим грозит опасность!
– Ну, а можете выдержать здесь осаду, пока мы достанем спрятанные деньги? Едва ли они будут ломать ваши двери, если вы откажетесь принять их! – продолжал Принц.
Старуха снова засмеялась.
– Mon ami, – воскликнула она, – вы не знаете испанских карабинеров. Я думаю, мои знакомые в Мадриде рассказали про меня, и потому эти люди пришли сюда с двойной целью: во-первых, поймать вас, а во-вторых, оказать подобную же ласку и мне. Но ваше присутствие на берегу вызвало их сюда. Ведь испанское правительство знало о моих делах в течение 10 лет и так могло бы продолжаться еще десять лет, если бы англичане в городе не потребовали моего ареста. Не будь вас, я просто бы отправилась сегодня вечером в Вену и возвратилась бы сюда к новому году. Они и оставили бы меня в покое!
– Но теперь дело совсем другое, – воскликнул Принц, прерывая ее, – в бухте вашего берега находится миллион, его нужно переправить в холмы, не медля ни минуты. Далеко ли стоят войска отсюда?
– Посланный говорит, что в трех милях. Кто они, я теперь пойду и разузнаю сама. К счастью, английское судно подняло якорь и час тому назад отплыло, так что с наступлением ночи я спокойно выведаю все! Теперь условимся с вами, что, когда мы будем за холмами – я предлагаю отправиться в мой другой дом, в Финистер, прячась до тех пор, пока не уйдут войска, – разделим то, что следует, и отправимся по разным дорогам!
– Прекрасно! Я согласен, – отвечал Мессенджер, – но ваши люди должны помогать мне до тех пор, пока моя доля не будет выгружена в первом порту!
– Это само собой понятно! – проговорила испанка, вставая. – Однако мы теряем минуты, которые нам могут понадобиться. Готовьтесь к отъезду! Я отослала свою дочь в Какубин сегодня утром с тремя слугами. Больше мне не о чем разговаривать, пока вы не исполните своего дела!
– Постойте еще одну минутку! – остановил ее Принц, видя, что она уходит, – я хочу еще попросить вас за своих друзей. Надеюсь, вы с ними не поступите, как с Берком?
– Я поступила с ним? Да у меня никакого дела с ним не было! Он ударил одного из моих слуг в своей комнате – и они убили его во время драки. Он не был умен, и я удивляюсь, что вы жалеете его, вы, такой умный!
Он пробормотал что-то неясное в ответ; его деятельный ум был занят вопросом, опутывала ли его эта женщина искусной нитью лжи или она была честной? Впрочем, по отношению по крайней мере к себе он удостоверился, что больше не пленник и что испанка относительно его совершенно изменилась.
Выйдя за нею во двор замка, он увидел там двадцать человек, вооруженных ружьями, на крепких темных пони. Появление испанки было приветствовано громкими криками.
– Вот вам мои друзья! – рекомендовала банду старуха.
– Можно ли доверить этим людям наше золото в бухте? – спросил осторожный Принц.
– Смело!
В это время испанец, которого звали Фернандо, бывший во главе банды, привел двух пони во двор и начал что-то спешно рассказывать. Наконец испанка снова заговорила.
– Я не могу придумать лучшего плана: пусть вот этот мальчик, – она указала на Фишера, появившегося вместе с негром, – и Фернандо сопровождают лодки, пока вы со мной поедете в горы. Я не могу предложить вам лучшей охраны!
– Я и не прошу! – отвечал Принц. – Но отчего бы сразу не отправиться в холмы?
– Потому что я предпочитаю видеть опасность позади себя!
– Вы правы! Готовы ли лодки?
Испанка отвечала утвердительно. Принц обернулся тогда к Фишеру, быстро проговорив:
– Хель, ступайте вот с этим человеком и покажите ему бухту! Стойте около него, пока он будет нагружать деньги, и, что бы ни случилось, не спускайте с него глаз! Понимаете?
Фишер кивнул, все еще удивляясь, и пошел за испанцем; но тот вскочил на пони и выехал из ворот рядом с испанкой.
Это была смешная кавалькада. Всадники были в различных костюмах: некоторые – в плащах, другие – в вышитых бархатных куртках, иные – в овчине; впереди их ехала испанка, сидя сгорбившись на спине коренастого жеребца. У всех всадников на плечах были старинные красивые ружья, за поясом – длинные ножи и револьверы в кобурах. Привыкнув болтать и шуметь, они ехали теперь молча по парку замка, направляясь к высокой равнине, откуда было видно море. Отсюда можно было видеть три лодки, выходившие из туннеля в бухту, где нашли убежище спасшиеся с «Семирамиды». Через час лодки вернулись.
Сердце Мессенджера билось лихорадочно от возбуждения. До сих пор оставалось неизвестным, поверила ли испанка тем сообщениям, которые она прочла в английских и других газетах. Она могла предполагать, что часть денег перевезена с затонувшей яхты на берег, но что большая часть этого сокровища была спасена, не могла поверить. В эту же минуту ей вдруг все стало ясно; ее лицо озарилось дикой улыбкой радости и, соскочив с пони, она поцеловала Мессенджера в обе щеки, как это принято у испанцев.