Выбрать главу

— Но това е друг въпрос! — възкликнах аз.

— Съвсем не! — Капитанът заговори бързо, очите му искряха. — Това е свинщина, но тъкмо това е животът! Каква полза, какъв смисъл има тогава безсмъртието на тая свинщина? Коя е крайната цел? За какво е нужно всичко това? Вие не създавате никаква храна, обаче храната, която сте изяли или изхабили, би могла да спаси живота на десетки бедняци, които са създали храната и не са я яли. На каква безсмъртна цел служите вие? Или те? Да вземем нас двамата. Колко струва вашето прехвалено безсмъртие, когато животът ви се сблъсква с моя? На вас ви се иска да стъпите отново на сушата, която представлява много по-благоприятна почва за вашия род свинщина, но по мой каприз вие оставате на кораба, където пък процъфтява моята свинщина. И аз ще ви задържа — или ще ви превъзпитам, или ще ви смажа. Вие може да умрете днес, тая седмица, идущия месец. Бих могъл да ви убия още сега, само с един замах на юмрука си, защото сте жалък слабак! Но ако ние сме безсмъртни, тогава какъв смисъл има всичко това? Да живееш по свински, както ние с вас сме живели през целия си живот — това ли е подобаващо занятие за безсмъртни? И пак изниква въпросът: За какво е всичко това? Защо ви задържам тук?

— Защото сте по-силен — промърморих смутен аз.

— А защо съм по-силен? — продължи той веднага с безкрайните си въпроси. — Защото в мене има по голяма доза от маята, отколкото у вас. Не разбирате ли? Не разбирате ли?

— О, колко безнадеждно е всичко това! — запротестирах аз.

— Съгласен съм с вас — отвърна той. — Тогава защо изобщо е необходимо това движение, което е и същността на живота? Ако спрем да се движим и престанем да бъдем частица от тази жизнена мая, тогава не би съществувала и никаква безнадеждност. Но работата е там, че ние искаме да живеем и да се движим независимо от цялата безсмисленост, искаме, защото това е нашата природа — да живеем и да се движим, и да живеем. Ако не бе така, животът би престанал. И именно по причина на този живот, скрит у вас, вие мечтаете за вашето безсмъртие! Жив е скритият у вас живот, който иска да живее вечно. Ха-ха! Вечност на свинщината!

Той изведнъж се обърна и закрачи по палубата, но когато стигна до края на кърмата, спря се и ме извика при себе си.

— Впрочем, кажете ми, колко пари ви задигна готвачът?

— Сто осемдесет и пет долара, сър — отвърнах аз.

Вълка Ларсен кимна с глава. Само минута по късно, когато слизах в каюткомпанията да наредя масата за обед, го чух как високо ругаеше някого от матросите.

Глава VI

На другата сутрин бурята бе утихнала и „Призрак“ леко се люлееше върху спокойната морска шир. От време на време обаче във въздуха се чувствуваше леко раздвижване и Вълка Ларсен неспирно крачеше по кърмата, с очи, обърнати на североизток, откъдето трябваше да се появи попътният пасат.

Всички моряци бяха на палубата и трескаво приготовляваха лодките си за предстоящия ловен сезон. На борда имаше седем лодки: шест за ловците и една малка за капитана. Екипажът на всяка лодка се състоеше от трима души: ловец, гребец и кормчия. На борда на кораба гребците и кормчиите принадлежаха към общия екипаж. Ловците също стояха на вахта и трябваше да се подчиняват на капитана.

Всичко това, както и много други неща, научих отпосле. „Призрак“ минаваше за най-бързия кораб в търговските флоти на Сан Франциско и Виктория. Впрочем някога той е бил частна яхта, строен с оглед на бързоходството. Неговите очертания и принадлежности — макар че аз не разбирах нищо от тях — говореха сами за себе си. Снощи, по време на втората вечерна вахта, ние с Джонсън си побъбрихме малко и той ми разказа някои неща за нашия кораб. Джонсън говори с голям възторг и с такава любов към хубавите кораби, каквато други хора изпитват към коне. Но той не очакваше нищо добро от нашето пътуване и ми даде да разбера, че Вълка Ларсен се ползувал с много лошо име сред своите колеги. Само желанието му да плава с „Призрак“ накарало Джонсън да подпише наемния договор, за което той вече почнал да съжалява.